Пленке - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Затем она стала снимать дома, стоявшие рядом, стараясь зафиксировать на пленке все подробности. |
Then she began to photograph every aspect of every house on each side of the street. |
Фазовое соотношение двух отраженных Пучков зависит от соотношения длины волны пучка а в пленке и толщины пленки. |
The phase relationship of the two reflected beams depends on the relationship between the wavelength of beam A in the film, and the film's thickness. |
Пьеса была впервые услышана на пленке в голливудском Ревю 1929 года, в котором Джон Гилберт декламировал сцену на балконе напротив Нормы Ширер. |
The play was first heard on film in The Hollywood Revue of 1929, in which John Gilbert recited the balcony scene opposite Norma Shearer. |
Присутствие этих бактерий можно обнаружить по маслянистой пленке, которую они оставляют на поверхности воды. |
Presence of these bacteria can be detected by the oily film they leave on the surface of the water. |
В большинстве карт с магнитной полосой магнитная полоса содержится в пластиковой пленке. |
In most magnetic stripe cards, the magnetic stripe is contained in a plastic-like film. |
Взять фотографии чертежей без копий и спрятать их в праздничной плёнке. |
Taking pictures of the blueprints without copies and hiding them in a holiday movie. |
В фотографической пленке ацетат целлюлозы заменил нитратную пленку в 1950-х годах, будучи гораздо менее горючей и более дешевой в производстве. |
In photographic film, cellulose acetate replaced nitrate film in the 1950s, being far less flammable and cheaper to produce. |
В 2014 году, несмотря на то, что они составляли 5,6% населения США, американцы азиатского происхождения составляли 5,3% людей и персонажей, показанных на пленке. |
In 2014, despite making up 5.6% of the U.S. population, Asian Americans accounted for 5.3% of people and characters shown on film. |
Хэки, рассуждающий о плёнке Tri-X, будто он какой-то эксперт. |
Hecky spouting off about Tri-X film like he's some expert. |
как вы видите, на пленке видно как моя клиентка встает из за игрового автомата с напитком в руке. |
As you can see, it shows my client getting up from the slot machine with a drink in her hand. |
Подшипники MORGOIL-это полностью закрытые прецизионные цапфовые подшипники, которые работают на гидродинамически генерируемой пленке масла. |
MORGOIL Bearings are totally enclosed, precision journal bearings that operate on a hydrodynamically generated film of oil. |
Все названия были спрессованы и распределены по Play It Again Sam на 180-граммовом виниле и термоусадочной пленке с изготовленной на заказ юбилейной наклейкой. |
All titles were pressed and distributed by Play It Again Sam on 180-gram vinyl and shrinkwrapped with a custom anniversary sticker. |
Это вызвано многократными внутренними отражениями в тонкой пленке, рассеивающими излучаемый свет. |
This is caused by multiple internal reflections in the thin film, scattering the emitted light. |
Everything I do is word for word off a tape. |
|
Некоторые клиенты, увидев марку KODAK, уже не будут сразу думать о пленке—некоторые будут думать о пианино. |
Some customers, upon seeing the mark KODAK, would no longer instantly think of film—some would think of pianos instead. |
Дело в том, что вы признались в этом на пленке, и не один раз. |
The fact of the matter is, you admitted to it on tape, and more than once. |
Большинство фотографий, опубликованных в журналах, были сделаны на цветной прозрачной пленке. |
Most photographs published in magazines were taken on color transparency film. |
В 1921 году Ли Де Форест снял короткометражный фильм Полет на самолете Дженни в своем Фонофильме звук на пленке. |
In 1921, Lee De Forest made a short film Flying Jenny Airplane in his Phonofilm sound-on-film process. |
Этот подопытный весьма внушаем, как можно увидеть на этой архивной пленке. |
This test subject is in a highly suggestible state as you can see in this archive footage. |
Охранники районного банка были удивлены, обнаружив это на пленке сегодня утром. |
Guards at a neighborhood bank were surprised to find this footage this morning. |
Этот эксперимент создал на плёнке пульс жизни, который ускорялся и замедлялся и более-менее соответствовал меняющемуся ритму моего собственного сердца. |
So what this created was a photographic heartbeat that sped up and slowed down, more or less matching the changing pace of my own heartbeat. |
Чтобы добиться документального ощущения отснятого материала, фильм был снят в 16-миллиметровой пленке Дэнни Коэном. |
In order to achieve a documentary feel for the footage, the film was shot in 16 mm film by Danny Cohen. |
В пленке было вдвое больше перфораций, чем в пленке для 16-миллиметровых камер, и поэтому кадры были вдвое выше и вдвое шире, чем 16-миллиметровые кадры. |
The film had twice the number of perforations as film for 16 mm cameras and so the frames were half as high and half as wide as 16 mm frames. |
Там его фотография, на этой пленке. |
There's a photo of him on this roll of film. |
Мы подписывали видео девушки на пленке в магазине на Таймс-Сквер. |
We were doing a signing of the 'Girls on Film' video at a store in Times Square. |
Бэтмен был 15-серийным фильмом, выпущенным в 1943 году компанией Columbia Pictures, и стал первым появлением персонажа комиксов на пленке. |
Batman was a 15-chapter serial film released in 1943 by Columbia Pictures and was the first appearance of the comic book character on film. |
Серповидность эритроцитов, находящихся на пленке крови, может быть вызвана добавлением метабисульфита натрия. |
Sickling of the red blood cells, on a blood film, can be induced by the addition of sodium metabisulfite. |
Печать негатива на прозрачной пленке используется для производства кинофильмов. |
Printing the negative onto transparent film stock is used to manufacture motion picture films. |
Новый фильм будет на 35-миллиметровой плёнке, это точно. |
This one will be on 35mm for sure. |
Он был пионером технологии звук-на-пленке и сделал значительные улучшения в усилительной способности вакуумного клапана. |
He was a pioneer of sound-on-film technology and made significant improvements to the amplification capacity of the vacuum valve. |
Это компьютерное увеличение кадров на пленке. |
Computer enhancements, from the film footage. |
Стойте на плёнке! |
Stay on the plastic. |
There are other things I want on the reel. |
|
В ноябре 2012 года представитель партии Эрик Альмквист подал в отставку после того, как его поймали на пленке с расистскими и сексистскими заявлениями. |
In November 2012, party spokesperson Erik Almqvist resigned after he had been caught on tape making racist and sexist statements. |
Он где-то есть на этой пленке, одет в кожаные штаны, умоляет Роксанну отхлестать его. |
He's somewhere in this footage, dressed in leather chaps, begging for Roxanne to whip him. |
Ротоскопирование в традиционной анимации cel первоначально включало трассировку по пленке кадр за кадром. |
Rotoscoping in traditional cel animation originally involved tracing over film frame-by-frame. |
Альтернативно, цвет может быть произведен интегралом к пленке. |
Alternatively, the colour may be produced integral to the film. |
Абрамс решил снимать фильм в анаморфном формате на 35-мм пленке после обсуждения того, следует ли снимать фильм в цифровом видео высокой четкости. |
Abrams chose to shoot the film in the anamorphic format on 35mm film after discussions about whether the film should be shot in high-definition digital video. |
Телевизионные мониторы, стоящие на месте компьютерных дисплеев, были специально откалиброваны так, чтобы частота их обновления не приводила к образованию полос на пленке. |
Television monitors standing in for computer displays were specially calibrated so that their refresh rate did not result in banding on film. |
Уильямс также был студийным пианистом, исполняя на пленке партитуры таких композиторов, как Джерри Голдсмит, Элмер Бернштейн и Генри Манчини. |
Williams was also a studio pianist, performing on film scores by composers such as Jerry Goldsmith, Elmer Bernstein, and Henry Mancini. |
Это привело к появлению пятен на рентгеновской пленке в направлении слоев и ни одного в других направлениях. |
This caused spots to appear on X-ray film in the direction of the layers and none in other directions. |
Джабба Хатт говорит только по-Хаттски на пленке, но его строки имеют субтитры на английском языке. |
I hope Mike Babic or anyone will cite it so I won't delete it in a few days, I think it is good content. |
Исполнение Чаплином какой-то тарабарской песни, однако, дало бродяге голос в единственный раз на пленке. |
Chaplin's performance of a gibberish song did, however, give the Tramp a voice for the only time on film. |
Мы могли обрабатывать его так, как не могли себе позволить сделать раньше на пленке. |
We could manipulate it in ways we never could've done on tape before. |
It always photographs so well. |
|
Бакли, что было на той пленке? |
Buckley, what was on those tapes? |
Митинг был зафиксирован на пленке, и Кокран лично вылетел во Францию для специального показа в штаб-квартире Эйзенхауэра. |
The rally was documented on film and Cochran personally flew it to France for a special showing at Eisenhower's headquarters. |
Он согласился на эту роль, поскольку чувствовал, что Крампус был культовым существом и хотел изобразить икону на пленке. |
He accepted the role as he felt the Krampus was an iconic creature and wanted to portray an icon on film. |
Это было ее последнее появление на пленке; Паркс начал страдать от проблем со здоровьем из-за преклонного возраста. |
It was her last appearance on film; Parks began to suffer from health problems due to old age. |
Аудиотель пришел к выводу, что наличие всплесков данных на пленке было подозрительным. |
Audiotel concluded that the presence of data bursts on the tape was suspicious. |
В результате на пленке появятся линии сварки везде, где были ножки. |
The resulting film will feature weld lines wherever legs were present. |
Хотя... ясно где - на пленке, разумеется. Хорошо еще ума хватило не спросить его об этом, он изрыгнул бы на меня целый словесный поток. |
Oh, he had undoubtedly seen flicks of them and, were I foolish enough to ask, could spew forth thousands of words. |
Процесс отслоения можно, как наблюдалось экспериментально, увидеть на пленке. |
The process of detachment can as observed experimentally can be seen in the film. |
Для 35 мм кинофильмов площадь изображения на пленке составляет примерно 22 мм на 16 мм. |
For 35 mm motion pictures, the image area on the film is roughly 22 mm by 16 mm. |
- разводка на лакокрасочной пленке - cellular delineation
- фотоформа на пленке - film intermediate
- снимать на черно-белой пленке - shoot in black-and-white
- коробка в термоусадочной пленке - shrink wrapping box
- узор на прозрачной пленке, имитирующий узоры тангирных сеток - benday tint
- явление "зернистости" в лакокрасочной композиции и плёнке - paint seeding
- абрис, сделанный тушью на прозрачной плёнке - pen-and-ink key
- болометр на резистивной пленке - resistive film bolometer
- аттенюатор на пермаллоевой плёнке - permalloy-film attenuator
- краска для печатания на ацетатной пленке - acetate ink
- пробный оттиск на прозрачной плёнке - acetate proof
- гравирование на пленке - film engraving
- девушки на пленке - girls on film
- изготавливать тензодатчик в плёнке клея - encase a strain gauge in cement
- изготовлять тензодатчик в плёнке клея - encase a strain gage in cement
- музыка, записанная на граммофонной пластинке или на магнитофонной пленке - canned music
- приправка на прозрачной ацетатной плёнке - transparent acetatic overlay
- микрофильм на рулонной плёнке - roll microfilm
- на пленке - on film
- фильм, снятый на узкой плёнке - narrow gauge film
- элемент на напылённой плёнке - evaporated-film device
- стрелять на пленке - shoot on film
- образование интерференционных цветов на тонкой плёнке нефти - rainbow of oil
- фоторезистор на поликристаллической плёнке - polycrystalline-film photocell
- фотоэлемент на поликристаллической пленке - polycrystalline film photocell