Детские воспоминания - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
детские штанишки - baby panties
детские товары - baby stuff
детские годы - childhood
детские воздушные шарики на верёвочке - small children's air-balloons attached to string
детские дни - childhood days
детские квадраты - baby squares
Детские перчатки - kid gloves
детские площадки - playgrounds
детские фантазии - childhood fantasies
школы и детские сады - schools and kindergartens
Синонимы к детские: малыш, детский, детей, кидди, детской, детских
мрачные воспоминания - dark memories
болезненное воспоминание - painful memory
Воспоминание о прошлом - recollection of the past
Воспоминания старого - recollections of old
вернуть воспоминания - bring back memories
грустные воспоминания - sad memories
вызывающий воспоминания язык - evocative language
наполненные воспоминания - filled with memories
смутные воспоминания - indistinct memories
много воспоминаний - lots of memories
Синонимы к воспоминания: книга, чувство, память, ощущение, записки, эпизод, видение, мемуары, настоящее, напоминание
У меня есть детские воспоминания. |
I have all these childhood memories of him. |
Твои детские воспоминания, погруженные в ностальгию, и твои примитивные и, я бы сказал, полностью сентиментальные позывы выражают собой частные эпизоды... |
Your little memories, bathed in nostalgia, your inoffensive and fundamentally sentimental evocations are all the expressions of an accomplice... |
ДХ переучил свои детские воспоминания от своих родителей и может пересказывать истории, но не может вспомнить ничего конкретного, кроме того, что было ему рассказано. |
DH relearned his childhood memories from his parents and can retell the stories, but cannot recall specifics other than what has been told to him. |
Когда вы вырастете, вы можете ошибочно вспомнить эти истории, рассказанные вам отцом, как свои собственные и интегрировать их в свои детские воспоминания. |
When you grow up, you might mistakenly remember these stories your dad told you as your own and integrate them into your childhood memories. |
Мой аналитик говорит, что я преувеличиваю свои детские воспоминания... но я клянусь, что вырос под американскими горками на Кроличьем острове Бруклина. |
My analyst says I exaggerate my childhood memories... but I swear I was brought up underneath the roller coaster... in the Coney Island section of Brooklyn. |
Я понятия не имела, что он подавлял все эти детские воспоминания. |
I had no idea he'd repressed all those childhood memories. |
Яванские детские переживания и воспоминания, описанные в позавчерашних днях, основаны на ее собственном детстве в тропиках, но не отражают его. |
The Javanese childhood experiences and reminiscences described in Days Before Yesterday are based on, but do not mirror, her own childhood in the tropics. |
Как ты могла использовать детские болезненные воспоминания? |
How dare you exploit a traumatic childhood memory. |
Это программное сочинение, на которое меня вдохновили детские воспоминания, путешествия в поезде, красота природы и беспощадная вырубка родного леса на юге Чили. |
This programatic piece is inspired in childhood memories, train trips, the beauty of nature and the indiscriminate logging of the native forest in southern Chile. |
Я слышал что наше обоняние способно воскрешать детские воспоминания. |
They say your sense of smell can trigger memories from childhood. |
Что, болезненные детские воспоминания? |
Were your childhood memories that traumatic? |
У меня же сохранились о ней только смутные детские воспоминания. |
I've only got a child's memory of her. |
Знаешь, иногда наши детские воспоминания путаются и искажаются? |
You know sometimes you confuse and distort memories from your childhood? |
Childhood memories are strange, aren't they? |
|
Я понятия не имела, что он подавлял все эти детские воспоминания. |
I had no idea he'd repressed all those childhood memories. |
Для детей это был самый яркий день в году, и самые яркие детские воспоминания Вирджинии были связаны не с Лондоном, а с Корнуоллом. |
For the children, it was the highlight of the year, and Virginia's most vivid childhood memories were not of London but of Cornwall. |
это злоупотребление и поддразнивание возвращает мои детские воспоминания. |
This kind of abuse and teasing will bring back all those childhood memories. |
Some childhood memories never fade. |
|
Вдохновением для этой песни послужили детские воспоминания Ричардсона о реке Сабине, где он слышал рассказы об индейских племенах. |
The inspiration for the song came from Richardson's childhood memory of the Sabine River, where he heard stories about Indian tribes. |
He brought me back to my earliest childhood memories. |
|
Во мне жили детские воспоминания иных времен и иных мест - разметанные облака славы, по выражению Вордсворта. |
There were the boyhood memories of other times and places-the trailing clouds of glory of Wordsworth. |
Коппола происходит из семьи кинорежиссеров и актеров, и она сказала, что детские воспоминания о жизни в отелях частично вдохновили ее выбор обстановки. |
Coppola comes from a family of film-makers and actors, and she has said how childhood memories of living in hotels partially inspired her choice of setting. |
Она также опубликовала научные труды по образованию и свои детские воспоминания о том, как росла в Кембриджширском фенланде. |
She also published academic works on education and her childhood memoirs of growing up in the Cambridgeshire fenland. |
Вернулись ли ваши детские воспоминания? |
Then some of your childhood memories have come back? |
Нужно подавлять свои болезненные или мерзкие детские воспоминания. |
Painful/yucky childhood memories are meant to be repressed. |
Я всегда считал, что первоначальный импульс задают детские воспоминания. |
I always find that a preliminary impulse is generated from childhood memories. |
Детские воспоминания уже исчезли. |
Childhood memories are slipping away already. |
Почему же в таком случае не могли бы воскреснуть и детские воспоминания об ином мире? |
Then why could not these other-world memories of the boy resurrect? |
Ты не думаешь - что это странно, что сначала у Клаудии возникают детские воспоминания о ком-то, кто пытался убить ее, и затем, через месяц, ее убивают? |
I mean, don't you think it's strange that Claudia starts having childhood memories of someone trying to kill her, and then, one month later, she's dead? |
Человек, чьи детские фантазии питались кровопролитием и смертью. |
A person whose childhood fantasies revolved around bloodshed and death. |
Для самых молодых девочек воспоминания об этих событиях были чрезвычайно трудными. |
For the youngest of the girls, recounting the events was extremely difficult. |
Эти детские игры - не для детей. |
Children's games are not a child's play. |
В этом проекте я просил людей найти свои детские фотографии и переснять их, уже будучи взрослыми. |
In YoungmeNowme, the audience was asked to find a childhood photograph of themselves and restage it as an adult. |
Вечером я смотрела его детские фотографии |
That night I viewed his youth pictures. |
She roused herself and showed him children's pants. |
|
Но в душе все это ей бесконечно наскучило -совсем как в тот день, когда бабуля пустилась в воспоминания о бунте индейцев. |
But she was heartily bored, even as she had been the day when Grandma launched on her memories of the Creek uprising. |
Поэтому детские коляски надо обязательно посчитать. |
That's why the baby carriages must be counted. |
Для них близость к природе не таила в себе никаких неожиданностей, она только приносила радость воспоминаний. |
There was less of the unexpected in their dealings with nature, while theirs was all the delight of reminiscence. |
Эта паника и воспоминания о катастрофе, случившейся два года назад, излечили Каупервуда как от любви к биржевой игре, так и от любви к Филадельфии. |
Failures such as this, and disasters such as the Chicago fire, that had overtaken him two years before, had cured him of all love of the stock exchange and all feeling for Philadelphia. |
Вы можете предаваться воспоминаниям, пока мы пересекаем озеро? |
Perhaps you two might continue reminiscing while we make our way across the lake. |
Итак, мы помогали Барни упаковывать его детские вещи. |
So there we were helping Barney pack up his childhood home. |
Единственное различие между их с Диланом воспоминаниями, это что Джек не проверял спор. |
the only difference between his memory and Dylan's memory. is that Jack off to go check the argument. |
Мы так же включим фитнес-центр, детские игровые комплексы, вышку для сбора дождевой воды, и, конечно, торговую площадь. |
We'll include a fitness center, playground structures, a tower for harvesting rainwater, and, of course, retail space. |
И она предалась воспоминаниям, не сдерживаясь более. |
For this very reason she dwelt on it without inward check. |
Надоели мне эти детские игры! |
I am fed up with games for children! |
А у меня еще свежи в памяти воспоминания о молодом корреспонденте жаждущем работать в Дэйли Плэнет. |
I have such a vivid memory of that young reporter... just eager to work for the Daily Planet. |
Фестиваль начался в 1968 году и включает в себя парад, живую музыку, Мидуэй, винный шатер, детские и взрослые мероприятия и топот винограда. |
The festival began in 1968 and features a parade, live music, a midway, a wine tent, children's and adults' activities and a grape stomping. |
KPWB бросил UPN программирование в 2003 году, неся полный WB прайм-тайм и детские составы WB в течение оставшегося срока пребывания станции в сети. |
KPWB dropped UPN programming in 2003, carrying the full WB primetime and Kids' WB lineups during the remainder of the station's tenure with the network. |
Они также создали благотворительные общественные учреждения, такие как больницы и детские дома, чтобы принести пользу всем гражданам. |
They also created charitable public institutions, such as hospitals and orphanages, to benefit all citizens. |
Это основной нейронный механизм, который объясняет воспоминания и другие формы воображения. |
This is the basic neural mechanism that explains memories and other forms of imagination. |
Детские библиотеки - это специальные собрания книг, предназначенные для юных читателей и обычно хранящиеся в отдельных помещениях общедоступных библиотек. |
Children's libraries are special collections of books intended for juvenile readers and usually kept in separate rooms of general public libraries. |
Некоторые примеры в этой группе-гинекологические больницы, или родильные дома, детские больницы, гериатрические больницы и онкологические институты. |
Some examples in this group are the Gynecologic Hospitals, or Maternities, Children Hospitals, Geriatric Hospitals, and Oncology Institutes. |
Дел скорбит о потере своих фотографий и пытается вспомнить воспоминания, которые ушли вместе с ними. |
Del mourns the loss of his photos and tries the remember the memories that went with them. |
Воспоминание сновидений крайне ненадежно, хотя это навык, который можно тренировать. |
The recollection of dreams is extremely unreliable, though it is a skill that can be trained. |
В отеле также есть кинотеатр на 247 мест, многочисленные конференц-залы, оздоровительный спа-центр, тренажерный зал, крытая и открытая детские игровые площадки, кафе и бар. |
It also has a 247-seat cinema, numerous meeting rooms, health spa, gym, indoor and outdoor children's play areas, a cafe and bar. |
Вызывающие воспоминания противопоставления характеризуют его эстетику. |
Evocative juxtapositions characterize his aesthetic. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «детские воспоминания».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «детские воспоминания» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: детские, воспоминания . Также, к фразе «детские воспоминания» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.