Деяниями - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Деяниями - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
deeds
Translate
деяниями -


Католики считают, что веру нужно подкреплять благими деяниями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Catholics believe faith has to be joined with good works.

В народе думают, что за деяниями короля стоишь ты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People think you're pulling the king's strings.

Описания преступлений со звездочкой указывают на то, что впоследствии эти события не были признаны преступными деяниями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Crime descriptions with an asterisk indicate that the events were later determined not to be criminal acts.

Большинство провальных катастроф являются узнаваемыми, предсказуемыми и предотвратимыми, а не “деяниями Бога”.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most sinkhole disasters are recognizable, predictable, and preventable rather than “acts of God”.

Аль-Халладж был широко известен своими многочисленными сверхъестественными деяниями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Al-Hallaj was popularly credited with numerous supernatural acts.

Человеку под силу восстановить достоинство своими деяниями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For by his actions, he may redeem his virtue.

Деяниями господними тут и не пахнет, - твердо сказала она.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Godless doings, she said firmly.

Этот труд не следует путать ни с сохранившимся посланием Варнавы, ни с сохранившимися деяниями Варнавы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This work should not be confused with the surviving Epistle of Barnabas, nor with the surviving Acts of Barnabas.

Описания преступлений со звездочкой указывают на то, что впоследствии эти события не были признаны преступными деяниями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The process of rewriting indirectly left-recursive rules is complex in some packrat parsers, especially when semantic actions are involved.

Он наказал себя своими собственными деяниями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He punished himself by his own actions.

Хотя эти герои должны были происходить из народа, они были отделены от него своими героическими деяниями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While these heroes had to stem from the people, they were set apart by their heroic deeds.

Двумя своими деяниями Иисус открыл людям глаза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With two deeds, Jesus had opened their eyes.

Кроме того, принудительные браки и детская проституция не являются уголовно наказуемыми деяниями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, forced marriage and child prostitution are not criminalised.

Эти намерения приняли оборот в противоположном направлении, поскольку банды теперь печально известны своими печально известными деяниями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These intentions took a turn in the opposite direction as the gangs are now infamous for notorious acts.

Мученичество Хабиба наряду с деяниями шмоны и Гурьи, как утверждается, были написаны Феофилом, который также утверждает, что был свидетелем мученичества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Martyrdom of Habib along with the Acts of Shmona and of Gurya are claimed to be authored by a Theophilus who also claims to have witnessed the martyrdoms.

Вполне возможно, что название вымышленной деревни Болней-Минстер в романе Вульфа между деяниями было отчасти навеяно Иверне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is possible that the name of the fictional village Bolney Minster in Woolf's novel Between the Acts was partly inspired by Iwerne.

Он утверждает, что оно несоизмеримо с... цитирую: некоторыми деяниями его коллеги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He claims it is disproportionate in light of certain dealings by his colleague

Но вина и тяжесть греха могут быть искуплены добрыми деяниями?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But guilt and penalty of sin may be removed, may they not, through good deeds?

На другом заседании какой-то напыщенный болван предложил, чтобы дурной залах изо рта или запах пота считались преступными деяниями, наказуемыми ликвидацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another time some pompous choom proposed that bad breath and body odors be made an elimination offense.

Многие, если не большинство, случаи мошенничества с электронной почтой действительно используют по крайней мере минимальную подделку, поскольку большинство мошенничеств явно являются преступными деяниями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many, if not most, instances of email fraud do use at least minimal spoofing, as most frauds are clearly criminal acts.

Просто подчеркнул то, что и так ясно человеку, который вплотную связан с деяниями Потрошителя, как я.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just underlined what's plain to a man who's as intimate with the Ripper's doings as myself.

Страх перед кометами как Божьими деяниями и знаками надвигающейся гибели был самым высоким в Европе с 1200 по 1650 год нашей эры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fear of comets as acts of God and signs of impending doom was highest in Europe from AD 1200 to 1650.

Этот текст иногда называют генеалогией Иддо-провидца или деяниями Иддо-провидца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This text is sometimes called The Genealogies of Iddo the Seer or The Acts of Iddo the Seer.

Не уверен, что шерстяное одеяние состыкуется с деяниями суперзлодея.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not sure wool is very compatible with certain supervillainous duties.

Дент, ранее известный своими преступными деяниями как двуличный, прошел обширную терапию и пластическую операцию, финансируемую Уэйном, чтобы вновь войти в общество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dent, previously known for his criminal acts as Two-Face, underwent extensive therapy and plastic surgery financed by Wayne to reemerge into society.

Мы изменим наши грешные тела в согласии с деяниями чудесными, которыми Он может подчинить себе всё.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We will change our vile body... according to the mighty working whereby he is able to subdue all things to himself.



0You have only looked at
% of the information