Диапазон влияния - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: range, compass, ambit, band, diapason, span, gamut
высокий диапазон - high range
глубокий диапазон - deeper range
Диапазон бизнеса - range of business
диапазон звуковой - sonic range
диапазон люкс - deluxe range
диапазон наблюдений - range of observations
диапазон опроса - survey range
диапазон подъема - lifting range
диапазон стойло - stall range
диапазон твердости - hardness range
Синонимы к диапазон: радиодиапазон, размах, масштаб, широта, размер, объем, охват, укв-диапазон, вилка
Антонимы к диапазон: необъятный, неизмеримый
Значение диапазон: Совокупность звуков разной высоты, доступных данному голосу или музыкальному инструменту ( спец. ).
без существенного влияния - without significantly affecting
анализ влияния на - impact analysis for
из-за его влияния - because of its impact
эффект влияния средств массовой информации на развитие событий - catalyst effect
модели влияния - influence patterns
не имеет никакого влияния - have no influence over
не имел никакого влияния на - had no impact on
не оказывают отрицательного влияния - do not adversely affect
Риск влияния - risk of influencing
путь влияния эндокринной и автономной нервной систем - autonomic-endocrine pathway
Синонимы к влияния: последствия, воздействие, последствий
Диапазон инстинктов очень широк. |
The ranges of instincts are in great numbers. |
Они отобрали 12 самолетов и их экипажи и прикрепили их к 1./ Kampfgeschwader 25. В результате своей небольшой оперативной численности, тип не оказал никакого влияния. |
They selected 12 aircraft and their crews and attached them to 1./Kampfgeschwader 25. As a result of its small operational numbers, the type made no impact. |
Несмотря на то, что альбом по-прежнему очень глэм-метал, участники группы создали песни, которые имели менее властные мелодические влияния, чем песни с предыдущего альбома. |
Although still very much a glam metal album, the band members crafted songs that had less overbearing melodic influences than songs from the previous album. |
Широкий диапазон входных данных привел к дебатам в офисе и изменениям в игре. |
The wide range of input led to debates in the office and changes to the game. |
Некоторые полагают, что сложные гаджеты на самом деле полезны и необходимо, в то время, как другие считают их ужасными из-за их отрицательного влияния на людей. |
Some suppose that sophisticated gadgets are really useful and necessary, while others find them absolutely awful as they influence people badly. |
Excel делает это для всех функций, если только диапазон, на который указывает ссылка, не находится на другом листе или в другой книге. |
Excel will do this for all functions, unless the referenced range is on a different worksheet or in a different workbook. |
Если Лапид войдет в состав израильского правительства, у него будет гораздо больше влияния и возможностей - если не для разворота, то по крайней мере для замедления данного процесса. |
If Lapid joins the Israeli government, he will have more power to reverse or at least slow this process. |
Несмотря на то, что три последних года были трудными, среди украинцев мало желающих вернуться в российскую сферу влияния. |
Despite three years of hardship, there's still little support among Ukrainians for returning to Russia's sphere of influence. |
Турция блокировала все пути поставки оружия и влияния из стран Персидского залива в Сирию после того, как то же самое случилось в Ираке с американо-иранским партнерством. |
Turkey has blocked all roads for the delivery of weapons and influence from the Gulf states to Syria, after the same happened in Iraq with US-Iranian partnership. |
При режиме Путина, непрямые способы влияния и тестирование общественного мнения вернулись в моду. |
With the growing “fascistization” of the Putin regime, indirection and trial balloons have come back into fashion. |
It's more like this whole spectrum of awareness. |
|
Было бы нечестноо поставить их в дуэт с кем-то другим, т.к у них похожий голосовой диапазон. |
It didn't seem fair to pair them with anybody else as far as absolute range goes. |
Область его влияния - Северный Бродвей. |
He operates mainly out on North Broadway. |
Он объяснил мне что речь идет о выявлении иностранцев-агентов влияния. |
He told me it was about keeping foreign influence in check. |
Кроме того, Черчилль упомянул в своей речи, что регионы, находящиеся под контролем Советского Союза, расширяют свои рычаги влияния и власть без каких-либо ограничений. |
In addition, Churchill mentioned in his speech that regions under the Soviet Union's control were expanding their leverage and power without any restriction. |
У марионетки нет туловища, так как оно просто блокирует диапазон движения отдельных конечностей кукловода. |
There is no torso to the puppet, as it would merely block out the puppeteer's range of movement of the individual limbs. |
Другая форма влияния меньшинства иногда может подавлять эффекты конформизма и приводить к нездоровой групповой динамике. |
Another form of minority influence can sometimes override conformity effects and lead to unhealthy group dynamics. |
По-видимому, он не оказывает влияния на гастроэзофагеальную рефлюксную болезнь. |
It does not appear to have an effect on gastroesophageal reflux disease. |
Некоторые системы предоставляют меры для оценки того, считается ли цена в пределах такого диапазона на расстоянии вытянутой руки, такие как межквартильный диапазон, используемый в правилах США. |
Some systems provide measures for evaluating whether a price within such range is considered arm's length, such as the interquartile range used in U.S. regulations. |
Расцвет белого фарфора произошел в результате конфуцианского влияния и идеалов, в результате чего появились более чистые, менее претенциозные формы, лишенные искусственности и сложности. |
The rise of white porcelain occurred as a result of Confucian influence and ideals, resulting in purer, less pretentious forms lacking artifice and complexity. |
Африкаанс начал расходиться с голландским в 17 веке и таким образом избежал большей части французского влияния, которому голландцы подвергались с того периода, например. |
Afrikaans began diverging from Dutch in the 17th Century and so escaped much of the French influence that Dutch was subjected to since that period, for example. |
Болезни образа жизни могут быть предотвращены для детей, если родители направляют их на правильный путь, так как ранние жизненные решения и влияния могут повлиять на людей позже в жизни. |
Lifestyle diseases are preventable for children if parents set them on the correct path, as early life decisions and influences can impact people later on in life. |
С точки зрения эпикурейцев, сексуальность возникает из безличных физических причин без божественного или сверхъестественного влияния. |
In the Epicurean view, sexuality arises from impersonal physical causes without divine or supernatural influence. |
Кофе сыграл большую роль в истории и литературе из-за влияния индустрии на культуры, где Он производится и потребляется. |
Coffee has played a large role in history and literature because of the effects of the industry on cultures where it is produced and consumed. |
по Уильяму Домхоффу, распределение богатства в Америке является главным признаком влияния высшего класса. |
by William Domhoff, the distribution of wealth in America is the primary highlight of the influence of the upper class. |
Мощный правый бэттер, Акунья имеет весь круговой диапазон отбивания. |
A powerful right-handed batter, Acuña has all round batting range. |
Упражнение уменьшает боль в плече, укрепляет сустав и улучшает диапазон движений. |
Exercise decreases shoulder pain, strengthens the joint, and improves range of motion. |
Согласно Шимону Секеку, эти аскетические практики были результатом влияния средневекового христианства на ашкеназский хасидизм. |
According to Shimon Shokek, these ascetic practices were the result of an influence of medieval Christianity on Ashkenazi Hasidism. |
Директива позволяла командирам использовать экономическую власть для влияния на местные предприятия. |
The directive empowered commanding officers to use economic power to influence local businesses. |
Ориентация нашей сетчатки не оказывает влияния на эту форму памяти. |
The orientation of our retinas do not have an influence on this form of memory. |
Суэцкий канал, первоначально построенный французами, стал совместным англо-французским проектом в 1875 году, поскольку оба считали его жизненно важным для сохранения своего влияния и империй в Азии. |
The Suez Canal, initially built by the French, became a joint British-French project in 1875, as both saw it as vital to maintaining their influence and empires in Asia. |
Конечно, он владел землей к моменту своей смерти в 1071 году, и планировка мощного замка предполагает, что он был построен человеком большого влияния. |
Certainly he held the land by the time of his death in 1071 and the layout of the powerful castle suggests that it was built by a man of great influence. |
Диапазон несущих частот используется для звуковых сигналов, защиты и пилотной частоты. |
The carrier frequency range is used for audio signals, protection and a pilot frequency. |
Мечи Naue II могут быть длиной до 85 см,но большинство образцов попадают в диапазон от 60 до 70 см. |
Naue II swords could be as long as 85 cm, but most specimens fall into the 60 to 70 cm range. |
Помимо их негативного влияния на качество урожая и урожайность, сорняки могут замедлять процесс уборки урожая. |
In addition to their negative impact on crop quality and yield, weeds can slow down the harvesting process. |
Базовая модель данных OT была расширена в иерархию множественных доменов линейной адресации, которая способна моделировать широкий диапазон документов. |
The basic OT data model has been extended into a hierarchy of multiple linear addressing domains, which is capable of modeling a broad range of documents. |
Это, как правило, небольшое количество и не оказывает существенного влияния на функционирование туалета. |
This is typically a small amount and does not significantly affect the functioning of the toilet. |
Cyrus's vocal range is mezzo-soprano, but according to mtv. |
|
Если, кроме того, диапазон начисления может быть вызван, то модель оценки также должна учитывать динамику между свопом и базовым уровнем. |
If furthermore the range accrual is callable, then the valuation model also needs to take into account the dynamic between the swaption and the underlying. |
Трубопровод поддерживает независимость Грузии от российского влияния. |
The pipeline supports Georgia's independence from Russian influence. |
Клавиши имеют трехоктавный контральто-вокальный диапазон. |
Keys has a three octave contralto vocal range. |
В гражданском праве понятие принуждения следует отличать и от неправомерного влияния. |
The notion of duress must be distinguished both from undue influence in the civil law. |
Фергюс Лоу поставил под сомнение общность влияния расписания в случаях работы с фиксированными интервалами между людьми и нелюдями. |
Fergus Lowe has questioned the generality of schedule effects in cases of fixed-interval performance among humans and non-humans. |
Диапазон растений, которые могут быть преобразованы, увеличился по мере развития методов культивирования тканей для различных видов. |
The range of plants that can be transformed has increased as tissue culture techniques have been developed for different species. |
Журнал имел мало влияния и прекратил публикацию через семь месяцев после его начала, вскоре после поражения Харрисона. |
The magazine had little impact and ceased publication seven months after it began, shortly after Harrison's defeat. |
Дипломатия канонерок - это использование демонстративных проявлений военной мощи в качестве средства устрашения для оказания влияния на других. |
Gunboat diplomacy is the use of conspicuous displays of military power as a means of intimidation in order to influence others. |
Его хвост, вероятно, имел широкий диапазон подвижности, и хвост, как полагают, был способен изгибаться почти под углом 90° по горизонтали. |
Its tail likely had a wide range of mobility, and the tail is thought to have been able to bend at nearly a 90° angle horizontally. |
Если бы это были просто люди, верящие в Бога и не имеющие никакого влияния на мир, тогда это не имело бы никакого значения. |
If it was just people believing in God had no effect on the world, then it wouldn't matter. |
Этот диапазон отражает различные прогнозы, сделанные различными климатическими моделями, работающими с различными сценариями форсирования. |
The range reflects different projections made by different climate models, run with different forcing scenarios. |
Например, в семейных исследованиях трудно отделить влияние генетики от влияния окружающей среды. |
For example, in family studies, it is difficult to disentangle the effects of genetics from the effects of environment. |
В основном это требовало большего влияния для индийцев среднего класса в британском индийском правительстве. |
Mostly it demanded more of a say for middle-class Indians in British Indian government. |
Каждый ребенок находится в центре множества уровней влияния. |
Every child is at the center of multiple levels of influence. |
При артрите суставы становятся жесткими, и диапазон движений может быть ограничен. |
In arthritis the joints become stiff and the range of movement can be limited. |
Он считает, что обоснованная критика FWBO утрачена и не имеет никакого влияния. |
It think that the valid criticisms of the FWBO are lost and have no impact. |
В феврале 1945 года на конференции в Ялте Сталин потребовал создания советской сферы политического влияния в Центральной Европе. |
In February 1945, at the conference at Yalta, Stalin demanded a Soviet sphere of political influence in Central Europe. |
Это может показаться узким различием, но на самом деле диапазон уровней модели, которые вы можете применить к этим двум, совершенно различен. |
That might seem like a narrow distinction but in reality the range of model levels you can apply to the two are quite different. |
Однако очистка воздуховодов обычно не изменяет качество вдыхаемого воздуха и не оказывает существенного влияния на расход воздуха или затраты на отопление. |
However, duct cleaning will not usually change the quality of the breathing air, nor will it significantly affect airflows or heating costs. |
Он успешно добился прекращения влияния придворных, удалив их из своего ближайшего окружения, не вызвав при этом никаких общественных потрясений. |
He successfully engineered the end of the courtiers' influence by removing them from his inner circle without causing any public disruption. |
Нет никакого различия между иранскими языками как частью ближневосточного или Центральноазиатского влияния / наследия. |
If anyone wants to double-check please go ahead; I've probably missed a few problems but very few are in truly awful condition. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «диапазон влияния».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «диапазон влияния» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: диапазон, влияния . Также, к фразе «диапазон влияния» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.