Диапазон культур - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: range, compass, ambit, band, diapason, span, gamut
замечательный диапазон - remarkable range
диапазон 3 - range 3
диапазон возвышенность - hill range
диапазон воображения - range of imagination
диапазон детектирования - detectable range
диапазон и средний - range and average
диапазон памяти - memory range
диапазон света - range light
диапазон строк - string range
Диапазон транспорта - range of transport
Синонимы к диапазон: радиодиапазон, размах, масштаб, широта, размер, объем, охват, укв-диапазон, вилка
Антонимы к диапазон: необъятный, неизмеримый
Значение диапазон: Совокупность звуков разной высоты, доступных данному голосу или музыкальному инструменту ( спец. ).
культура организации - culture of the organization
более широкая культура - broader culture
британская культура - british culture
однолетняя культура - annual crop
народная культура - folk culture
внутренняя культура - internal culture
коммерческая культура - commercial culture
культура и разнообразие - culture and diversity
культура письма - culture of writing
культура совместной работы - culture of teamwork
Синонимы к культур: жизненным опытом, опыт, эксперимент, работы, практика, переживание, стаж
В отличие от фильтра «Замена цвета», фильтр «Цветовой диапазон» отображает один цветовой диапазон против другого диапазона. |
Unlike Exchange filter, Map Color Range maps a defined color range against another defined color range. |
На самом деле, существует широкий диапазон вкусовых пристрастий в классической музыке. |
There is a really wide range of tastes in classical music. |
Правительство понимает, что концепция многообразия культур бесполезна, если она служит для сокрытия проблем экономической несправедливости и отказа в предоставлении соответствующих возможностей. |
The Government understood that multiculturalism was not helpful when it served to hide issues of economic injustice and to deny opportunities. |
Европейский Союз с 1 июля снова вводит ввозные пошлины в отношении пшеницы среднего качества и других зерновых культур. |
The European Union will resume import duties on medium-quality wheat and other cereals from 1 July. |
Мы готовы предложить Вам широкий диапазон арендной недвижимости как на короткий, так и на длительный период. |
We are able to offer a wide range of properties for both short and long term rental. |
Делегации следует попытаться объяснить, почему эти общины не желают выходить за пределы своих национальных культур. |
The delegation should attempt to explain why such communities wished to enclose themselves within their own cultures. |
На вкладке Диапазон выберите критерии, определяющие исходные данные прогноза, которые требуется скопировать, изменить или удалить. |
On the Range tab, select the criteria that identify the source forecast data that you want to copy, modify, or delete. |
Появится программа «Оценщик предложений», где отобразится диапазон цен, лидирующих на данный момент в аукционе на размещение подобных рекламных объявлений. |
The bid estimator will appear and show you the range of bids that are currently winning the auction among ads similar to yours |
В заключение, социальная глобализация состоит в распространении народов, культур, образов и идей. |
Finally, social globalization consists in the spread of peoples, cultures, images, and ideas. |
Найденные доказательства свидетельствуют о мобильности населения и взаимном влиянии географически далеких культур, обусловленном торговыми сетями викингов. |
The evidence points to population mobility and acculturation over large distances as a result of Viking Age trade networks. |
Поедание лобстеров, высадка разных культур на одном поле, смотреть на кого-нибудь гордым взглядом. |
Eating lobster, planting different crops in the same field, giving somebody a proud look. |
При всех ваших разговорах о восприимчивости разных культур, вы нихрена не рубите, что здесь происходит. |
With all your talk about cultural sensitivity, You're not very sensitive to the situation here. |
Лекарства против рака, диабета, антидепрессанты, очень широкий диапазон применения. |
Medications for cancer, diabetes, anti-depressants, it's a wide range of pills. |
От неба и земли самые яркие виртуозы лишь отзвук вдалеке, не наш диапазон... |
From earth and heaven, illustrious virtuosos Fade away like the sound of the diapason... |
Его вокальный диапазон, талант к импровизации и абсолютная интенсивность были непревзойденными. |
His vocal range, talent for improvisation and sheer intensity were unsurpassed. |
Этот термин обычно применяется к людям, которые занимаются какой-то комбинацией выращивания полевых культур, садов, виноградников, птицы или другого домашнего скота. |
The term usually applies to people who do some combination of raising field crops, orchards, vineyards, poultry, or other livestock. |
В ответ на глобальный продовольственный кризис, начавшийся в 2007 году, некоторые регионы увеличили производство устойчивых к засухе и вредителям культур, таких как маниока. |
As a response to the global food crises which began in 2007, some regions have raised production of drought and pest resistant crops such as Cassava. |
Вот что это такое. Я действительно думаю, что Фредди Меркьюри, я имею в виду, что это тот диапазон, о котором мы говорим. |
That's what it is. Really think Freddie Mercury, I mean that's the kind of range we're talking about. |
Основываясь на этом видео, вокальный диапазон Регины составляет от C3 до F6, что дает ей более 3,5 октавы. |
Based on this video, Regine's vocal range is from C3 to F6, giving her more than 3.5 octave range. |
Висконсин был домом для широкого спектра культур в течение последних 14 000 лет. |
Wisconsin has been home to a wide variety of cultures over the past 14,000 years. |
В ноябре 2014 года референдум округа Мауи ввел мораторий на выращивание генетически модифицированных культур. |
In November 2014, a Maui County referendum enacted a moratorium on genetically engineered crops. |
Ученые обсуждали связи между Нанной и другими божествами с похожими именами из других культур и значение свидетельств богини. |
Scholars have debated connections between Nanna and other similarly named deities from other cultures and the implications of the goddess' attestations. |
Представление индийских танцевальных стилей в кино, хинди кино, открыло диапазон танца в Индии для глобальной аудитории. |
The presentation of Indian dance styles in film, Hindi Cinema, has exposed the range of dance in India to a global audience. |
Потеря буйволов, основного ресурса для индейцев равнин, стала серьезным ударом для многих местных культур. |
The loss of the buffalo, a primary resource for the plains Indians, was an existential blow to many native cultures. |
Этот большой диапазон обусловлен высоким эксцентриситетом орбиты планеты. |
This large range arises from the planet's high orbital eccentricity. |
Примерами культур, не являющихся хозяевами, являются травы и многие другие однодольные растения. |
Examples of non-host crops include grasses and many other monocotyledons. |
Это не было подтверждено исследованиями западных культур, но некоторые исследования в Самоа нашли некоторое подтверждение этой гипотезе. |
This has not been supported by studies in Western cultures, but several studies in Samoa have found some support for this hypothesis. |
Очень просто говоря, он представляет каждую ценность как диапазон возможностей. |
Very simply put, it represents each value as a range of possibilities. |
Высокопроизводительные версии STM используют геномные микрочипы, которые менее точны и имеют более низкий динамический диапазон, чем массово-параллельное секвенирование. |
High-throughput versions of STM use genomic microarrays, which are less accurate and have a lower dynamic range than massively-parallel sequencing. |
Она также включает в себя понимание различных культур, языков и обычаев людей из других стран. |
It also involves understanding the different cultures, languages and customs of people from other countries. |
Вместе с необработанной медной рудой из других культур были привезены готовые медные орудия труда, охотничье оружие и другие артефакты. |
Along with the raw copper ore, finished copper tools, hunting weapons and other artefacts were also brought in from other cultures. |
Они исполняются перед различными человеческими или нечеловеческими аудиториями, либретто и костюмы иногда должны быть адаптированы, чтобы стать понятными для чужих культур. |
These are performed before various human or non-human audiences, the libretti and costumes sometimes having to be adapted to become understandable to alien cultures. |
Фонд коренных народов Аляски продвигает и продает искусство коренных народов из всех регионов и культур штата, используя интернет. |
The Alaska Native Arts Foundation promotes and markets Native art from all regions and cultures in the State, using the internet. |
Эти отношения могут быть нескольких видов, таких как works-for или located-in, с ограничением, что как домен, так и диапазон соответствуют сущностям. |
These relations can be of several kinds, such as works-for or located-in, with the restriction, that both domain and range correspond to entities. |
Нет единого слова для всех церемониальных трубок в сотнях различных местных культур. |
There is no single word for all ceremonial pipes across the hundreds of diverse Native cultures. |
Напротив, площадь, отведенная под выращивание пчелопыляемых культур, за тот же период времени выросла более чем на 300%. |
In contrast, the area dedicated to growing bee-pollinated crops has grown over 300% in the same time period. |
Американские фильмы, помимо всего прочего, внесли свой вклад в американизацию других культур. |
American films, among other influences, have contributed to the Americanization of other cultures. |
Аналогичный прогресс наблюдается и в уборке яблок, винограда и других культур. |
Similar progress is being made in harvesting apples, grapes, and other crops. |
Поэтому инфракрасный диапазон часто подразделяется на более мелкие участки. |
Therefore, the infrared band is often subdivided into smaller sections. |
Планы управления устойчивостью насекомых являются обязательными для культур БТ. |
Insect resistance management plans are mandatory for Bt crops. |
С 1999 по 2004 год в ЕС действовал фактический запрет на одобрение новых ГМ-культур. |
The EU had a 'de facto' ban on the approval of new GM crops, from 1999 until 2004. |
Молоко можно концентрировать ультрафильтрацией, чтобы удалить часть воды перед добавлением йогуртовых культур. |
He took part in an exhibition at Fede Cheti with an all-plywood chair with three legs. |
Он открыл и назвал Арбетнот диапазон, впоследствии переименованный в диапазоне Варрамбангл. |
He discovered and named the Arbuthnot Range, since renamed the Warrumbungle Range. |
Мокрое складывание оригами позволяет получить еще больший диапазон форм. |
Wet-folding origami allows an even greater range of shapes. |
Они ограничивают диапазон возможных движений и соединяются тонкой частью нервной дуги, называемой pars interarticularis. |
These restrict the range of movement possible, and are joined by a thin portion of the neural arch called the pars interarticularis. |
Это блюдо - продукт голландского мультикультурализма, сочетающий в себе элементы блюд из разных культур. |
The dish is a product of Dutch multiculturalism, combining elements of dishes from multiple cultures. |
Они выращивали много технических культур, таких как лен, конопля и хмель. |
They grew many industrial crops such as flax, hemp and hops. |
Затем монохроматоры позволяют фильтровать необходимый диапазон длин волн. |
Monochromators then allow the filtering of the required scope of wavelengths. |
Есть ли у них меньший диапазон занятий, различия в еде или одежде? |
Do they have a smaller range of occupations, food or clothing differences? |
Подобный тип преобладает среди последующих катакомбных культур и потаповской культуры. |
A similar type prevails among the succeeding Catacomb culture and Potapovka culture. |
Это означает, что пациент будет делать упражнения перед операцией, чтобы поддерживать такие факторы, как диапазон движения и сила. |
This means that the patient will be doing exercises before getting surgery to maintain factors like range of motion and strength. |
Урожайность сельскохозяйственных культур значительно различается в разных штатах Индии. |
Crop yields vary significantly between Indian states. |
Сегодня это большая часть многих центральноевропейских и восточноевропейских культур. |
Today, it is a large part of many Central European and Eastern European cultures. |
Монстры, созданные для 2-го издания, были основаны на мифологиях различных культур, фантастической литературе и оригинальных изобретениях. |
Monsters created for the 2nd edition were based on mythologies of various cultures, fantasy literature, and original inventions. |
Они обычно имеют рабочий диапазон длин волн, в котором они поглощают всю световую энергию одинаково. |
They typically have a working wavelength range in which they absorb all light energy equally. |
Во всем мире выращиваются различные виды бобовых культур для производства древесины, в том числе многочисленные виды акации и Castanospermum australe. |
Various legume species are farmed for timber production worldwide, including numerous Acacia species and Castanospermum australe. |
Китай имеет одну из самых древних спортивных культур в мире. |
China has one of the oldest sporting cultures in the world. |
Сотрудники спецподразделений получают квалификацию как в области передовых военных навыков, так и в области региональных языков и культур определенных частей мира. |
Special Forces personnel qualify both in advanced military skills and the regional languages and cultures of defined parts of the world. |
Кроме того, биочар может способствовать непрямому секвестрации с-клеток путем увеличения урожайности сельскохозяйственных культур при одновременном, потенциально, снижении с-минерализации. |
In addition, biochar can promote indirect C-sequestration by increasing crop yield while, potentially, reducing C-mineralization. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «диапазон культур».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «диапазон культур» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: диапазон, культур . Также, к фразе «диапазон культур» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.