Довоенным - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Довоенным - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
pre-war
Translate
довоенным -


Не изменившись во всех деталях, кроме незначительных для 1947 года, большая серия 75 продолжала использовать кузов туристического седана с величественным довоенным внешним видом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unchanged in all but minor details for 1947, the big Series 75 continued to use the touring sedan body with a stately prewar appearance.

Английские резчики по дереву, работая по довоенным фотографиям, создавали резьбу для кафедры, крестильной купели и балкона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

English woodcarvers, working from pre-war photographs, created carvings for the pulpit, baptismal font, and balcony.

Запад подвел народы Восточной Европы, не оказав сопротивления советам и не заставив их вернуться к своим довоенным границам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The West failed the nations of eastern Europe by not standing up to the Soviets and forcing them to return to their pre-war borders.

Однако в Польше это воспринимается некоторыми как попытка вновь открыть раны войны и вернуться к довоенным границам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, in Poland it is viewed by some as an attempt to reopen the wounds of the war and to revert to pre-war borders.

Сталин поддержал вступление Китая в Корейскую войну, что заставило американцев вернуться к довоенным границам, но привело к эскалации напряженности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, they are expensive and easy to lose, so students are often instructed to put their names on them.

Когда их ставил, меня заинтересовало, что здесь написано, так что немного подучил алфавит по таким довоенным книгам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I was setting them up I started wondering what they said, so I learned their alphabet out of some pre-war books.

Согласно довоенным планам гражданской обороны, есть старый склад неотложной помощи недалеко от места посадки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to civil defense plans from before the war, there's an old emergency aid depot not far from the landing site.

Глаза его сияли под пенсне довоенным блеском.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His eyes behind his pince-nez had a pre-revolutionary twinkle.

К 1915 году импорт Германии уже упал на 55% по сравнению с довоенным уровнем, а экспорт составил 53% от того, что было в 1914 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By 1915, Germany's imports had already fallen by 55% from its prewar levels and the exports were 53% of what they were in 1914.

Таким образом, население удерживаемого повстанцами Донбасса сократилось на треть по сравнению с довоенным уровнем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As such, the population of insurgent-held Donbass had decreased by a third from its pre-war level.

Западная Германия быстро восстановилась и к 1950-м годам удвоила производство по сравнению с довоенным уровнем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

West Germany recovered quickly and had doubled production from pre-war levels by the 1950s.

После освобождения ГУСХР заключило контракт со своим довоенным подрядчиком на ремонт и завершение строительства центрального лесопитомника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After liberation PAAF entered into a contract with a pre-invasion contractor to repair and complete construction of the central nursery.

Основным довоенным авиалайнером, который Сабена использовала в Европе, был успешный авиалайнер Junkers Ju 52 / 3m.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mainstay pre-war airliner that Sabena used in Europe was the successful Junkers Ju 52/3m airliner.

Большинство новых наций были упразднены и возвращены довоенным владельцам в 1814 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of the new nations were abolished and returned to prewar owners in 1814.

Совершив свой дорожный туалет с довоенным удобством, доктор вернулся в купе к утреннему завтраку, который предложил ему его любопытный спутник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Having performed his traveling ablutions in prewar comfort, the doctor returned to the compartment for breakfast, offered him by his curious companion.

Золотые облигации были проиндексированы по ставке 2790 золотых марок за килограмм золота, что соответствует довоенным золотым маркам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The gold bonds were indexed at the rate of 2790 gold marks per kilogram of gold, the same as the pre-war gold marks.

К концу 1942 года цены на ткани выросли более чем втрое по сравнению с довоенным уровнем; к середине 1943 года они выросли более чем вчетверо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the end of 1942, cloth prices had more than tripled from their pre-war levels; they had more than quadrupled by mid-1943.

Парижская Международная выставка 1937 года в Париже фактически положила конец ар-деко и довоенным архитектурным стилям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 1937 Paris International Exposition in Paris effectively marked the end of the Art Deco, and of pre-war architectural styles.

В послевоенные годы производительность промышленности Украины удвоилась по сравнению с довоенным уровнем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the post-war years, Ukraine's industrial productivity doubled its pre-war level.

Сталин поддержал вступление Китая в Корейскую войну, что заставило американцев вернуться к довоенным границам, но привело к эскалации напряженности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stalin supported China's entry into the Korean War which drove the Americans back to the prewar boundaries, but which escalated tensions.

Компания продолжала работать с экипажами, включая восстановление довоенных Роллс-Ройсов, пока наконец не закрылась в 1965 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The company continued coachwork including re-boding pre-war Rolls-Royces until it finally closed in 1965.

Во многих случаях послевоенные автобусы были упомянуты как обеспечивающие более плавную езду и более быстрое путешествие, чем старые довоенные трамваи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In many cases postwar buses were cited as providing a smoother ride and a faster journey than the older, prewar trams.

Он немецкий...довоенный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's German- pre-war.

По сравнению с довоенными моделями, эти камеры были небольшими, легкими, довольно сложными и доступными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Compared to the pre-war models, these cameras were small, light, fairly sophisticated and affordable.

Всякий раз, когда возникает этот вопрос, посмотрите, какие довоенные миссии были для каждой стороны и кто ближе всего подошел к их достижению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whenever this question comes up, look at what the prewar missions were for each side and who came closest to achieving them.

В довоенных флюоресцентных лампах использовали большие объёмы бериллия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pre-World War ll, fluorescent bulbs contained large amounts of beryllium.

Довоенный, конец 30-х?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prewar. - What, late'30s?

Все основные силы в Европе имели легкие самолеты, как правило, производные от довоенных спортивных образцов, прикрепленных к их разведывательным отделам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All of the major forces in Europe had light aircraft, typically derived from pre-war sporting designs, attached to their reconnaissance departments.

Пушки SA-6s, SA-7s и ZSU-23-4 поразили 53 из довоенных израильских 170 Скайхоков а-4 и 33 из 177 Фантомов F-4.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The SA-6s, SA-7s, and ZSU-23-4 guns hit 53 of Israel's prewar total of 170 A-4 Skyhawks and 33 of its 177 F-4 Phantoms.

К концу 2010 года численность грузинских вооруженных сил превысила довоенный уровень, после чего военные расходы вновь сократились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By late 2010, the Georgian military reached a strength greater than that of pre-war levels, after which military spending declined again.

Довоенные планы японского правительства по защите страны от воздушного нападения были сосредоточены на нейтрализации вражеских авиабаз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Called Sexual Inversion it was first printed in German and then translated into English a year later.

Довоенный уровень благосостояния не возвращался до 1950-х годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prewar levels of prosperity did not return until the 1950s.

Мир, безусловно, был сохранён, но только благодаря Соединённым Штатам, которые всё ещё придерживались довоенных взглядов на национальную и международную безопасность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To be sure, the peace was kept. But only because it was guaranteed by the United States, which still stuck to pre-World War II notions of national and international security.

Хартманн, довоенный планерист, присоединился к Люфтваффе в 1940 году и завершил свою подготовку летчика-истребителя в 1942 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hartmann, a pre-war glider pilot, joined the Luftwaffe in 1940 and completed his fighter pilot training in 1942.

Гитлер отверг восстановление довоенных границ Германии как неадекватную полумеру, направленную на сокращение предполагаемого Национального перенаселения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hitler rejected the restoration of the pre-war borders of Germany as an inadequate half-measure towards reducing purported national overpopulation.

Поиск технологического решения тормозился не только упорством довоенных концепций, но и ограниченностью самой технологии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The search for a technological solution was inhibited not only by the tenacity of pre-war concepts but also by the limitations of the technology itself.

КПК традиционно выступала против существования императорского дома еще с довоенных времен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The JCP has traditionally been opposed to the existence of the Imperial House since the pre-war days.

Этот небольшой план должен был быть осуществлен на практике, когда немцы захватят районы к востоку от своих довоенных границ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Small Plan was to be put into practice as the Germans conquered the areas to the east of their pre-war borders.

Так кто же пытался что-то сделать, и кто ближе всего подошел к успешному выполнению своих довоенных задач?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So who tried to do what, and who came closest to successfully fulfilling their pre-war aims?

Начиная с 1943 года, части Армии Крайовой были сгруппированы в более крупные подразделения, носящие названия и номера довоенных польских дивизий, бригад и полков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beginning in 1943, Home Army units were grouped into larger units bearing the names and numbers of prewar Polish divisions, brigades and regiments.

Антипрокатные планки были необычны на довоенных автомобилях из-за обычно гораздо более жесткой подвески и принятия крена кузова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anti-roll bars were unusual on pre-war cars due to the generally much stiffer suspension and acceptance of body roll.

Большинство новых наций были упразднены и возвращены довоенным владельцам в 1814 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of the new nations were abolished and returned to prewar owners in 1814.

В 1949 году массовое производство довоенных моделей было возобновлено в небольших масштабах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1949 the mass production of the pre-war models was resumed on a low scale.

Мы обычно делим прошлое на периоды войнами, которые ведём, в котором слышишь людей, говорящих о довоенных вещах и послевоенном мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We usually mark the past by the wars we fight, where you hear people talk about things before the war and the world after the war.

В то время как импорт превышал довоенный показатель, экспорт никогда не превышал 80% довоенного показателя и часто был меньше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While imports were above the pre-war figure, exports never exceeded 80% of the pre-war figure and were often less.

Трудно сказать точно, когда началась современная война, но к концу 1915 года стало очевидно, что довоенные предположения были ложными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is difficult to say exactly when 'modern' war began, but it was apparent by the end of 1915 that pre-war assumptions were false.

Во время войны за один год было произведено больше самолетов, чем за все довоенные годы, с тех пор как братья Райт впервые поднялись в воздух в 1903 году, вместе взятые.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the war, more aircraft were produced in one year than in all the pre-war years since the Wright brothers flew the first airplane in 1903, combined.

Небольшой комплекс фотографий рассказывает о коренных жителях Северного Сахалина в довоенный период.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A small set of photos shows the indigenous people of Sakhalin during the post-war period.

Строился Метрополь в сытые довоенные времена, и хозяева-основатели не поскупились на мрамор и зеркала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was built in the ample days preceding the war, with a lavish expenditure on looking-glass and marble.

20 июля Совет Безопасности ООН принял резолюцию 598, поддержанную США, в которой содержался призыв к прекращению боевых действий и возвращению к довоенным границам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 20 July, the UN Security Council passed the U.S.-sponsored Resolution 598, which called for an end to the fighting and a return to pre-war boundaries.

Это довоенные фотографии двух моих старших братьев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Photographs of two of my older brothers before the war.

В течение пятилетнего плана 1946-1950 годов почти 20% советского бюджета было инвестировано в Советскую Украину, что на 5% больше, чем в довоенные планы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the 1946–1950 five-year plan, nearly 20% of the Soviet budget was invested in Soviet Ukraine, a 5% increase from pre-war plans.

Территории России и Турции были возвращены к своим довоенным границам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The territories of Russia and Turkey were restored to their prewar boundaries.



0You have only looked at
% of the information