Дублер для - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Дублер для - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
understudy for
Translate
дублер для -

- дублер [имя существительное]

имя существительное: understudy, backup, stand-in, double, alternate

словосочетание: second string

- для [предлог]

предлог: for, to, of, for the sake of, on behalf of, towards, toward



Суэйзи фактически основал аспекты своего персонажа после одного из своих дублеров-каскадеров Дэррика Доэрнера, лучшего серфера с большой волной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Swayze actually based aspects of his character after one of his stunt doubles, Darrick Doerner, a top big wave surfer.

Джо рок начал свою карьеру в качестве дублера для Мэри Пикфорд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Joe Rock began his career as a stunt double for Mary Pickford.

Послушай, как насчет Джун? Есть для нее надежда получить роль дублерши?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'I say, about the understudy, is there any chance for Joan?'

Ей страшно хочется попасть в Сиддонс-театр, и она будет счастлива, если ты возьмешь ее в дублерши даже на самую маленькую роль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's awfully keen on getting in the Siddons Theatre and would be quite satisfied with an understudy however small. Your affectionate son, ROGER.

Мало того, что я дублер Ромео, теперь этот психопат за мной гоняется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not only do I have to learn all of the lines for Romeo but the class psychopath is out to get me now.

Также в туре в качестве дублеров выступали Майкл Тэтчер, Сид Соломон, Блэр Бейкер и Жаклин Джерролд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also on the tour as understudies were Michael Thatcher, Sid Solomon, Blair Baker, and Jacqueline Jarrold.

Я также просмотрел другие его, якобы,публичные появления и поездки за границу, и у меня есть подтверждение,что всякий раз это был дублер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I also reviewed other, ostensible public appearances of his during his trip abroad, and I have confirmed it was the stand-in every time.

Это не доказывает, что она стала дублером, Королевы Матери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It doesn't prove she was a stand-in for the queen mum, does it?

Эй, правда или ложь, Google говорит, что родители это наши дублёры для бога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, true or false, Google says that parents are our stand-ins for God.

Я ничто без моей команды дублеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm nothing without my stunt team.

Я дублер Клары и танцую соло Снежинки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm understudying Clara and I got the Snowflake solo.

Слушай, Джеральд - хореограф, Пол - дублер,.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Listen, Gerald's a choreographer, Paul's an understudy,.

И всё, что нам нужно - это дублёр, похожий на кубинский контакт Шмека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And all we need is a Stand-in who resembles schmeck's

Ты не спишь, Тони, и ты как раз вовремя. чтобы увидеть дублеров во всей красе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're wide awake, Tony, and you're just in time to see the second string in full effect.

Вы лучший дублер из всех, что я видел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are the best look-alike I have seen.

Нам нужен дублер на репетицию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need a stand-in for the rehearsal.

Лекси, не зря же мы держим дублёров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lexi, we have a stand-in for a reason.

Дублёр прячется в кулисах, пока главный герой стоит в центре сцены... и изголяется, чтобы получить аплодисменты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The understudy hides in the shadows, while the lead takes center stage and does everything it can to get an applause.

Если бы я не искал группу поддержки, я бы никогда не получил работу дублёра для театральной группы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I hadn't sought out a support group... I never would've gotten this gig as an understudy for a performance art group.

Жаль, что всегда есть дублер, ждущий часа, когда ты подскользнёшься и упадёшь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Too bad there's always an understudy waiting in the wings for you to slip and fall.

Буду декоратором, осветителем, костюмером, и, если понадобится, дублером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm gonna build sets and rig lights and sew costumes, and I'll even be an understudy if need be.

Вечный дублер, никогда не станет звездой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Always the understudy, never the star.

Как дублер Джеффа, я должен носить парик Джеффа, сверху своих Ченго-волос, и накладную лысину поверх всего этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As Jeff's understudy, I have to wear my Jeff wig on top of my Chang hair and then my bald cap on top of that.

Ты дублер притворяющийся звездой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're the understudy pretending to be the star.

Вчерашний вечер подтвердил, что мистеру Мэддену нужен дублёр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Last night confirmed that Mr Madden needs backup.

Для него идельный дублёр - это 90-килограммовая туша в белом парике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His idea of a perfect stunt double is 200 pounds of hamburger in a blond wig.

Ты ведь знаешь, что это - дублер по трюкам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, you're aware that it's a stunt double.

Джерриф флиртовал, Рокки - рисковал и был дублером Анди, а Эммет просил не показывать его лицо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jerrifth the flirt, Rocky the risk-taker and Andy's stunt double and Emmet who asked that we not show his picture.

Знаешь, я слышал Элайджа Вуд ищет дублёра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, I hear Elijah Wood's looking for a stunt double.

Как мой любимый дублер сегодня, а?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How's my favorite stand-in today, huh?

Он может выбрать дублера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He can choose a stand-in.

Нужно будет поработать с дублёром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'll have to work with a stand-in.

Там он собрал всю нужную информацию, чтобы сделать её дублером Катрин Мадричек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gave him everything he needed to know to double her as Catherine Madrczyk.

Да, ты можешь быть дублером. А играть?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, I know you can double, but can you act?

И я была у нее дублером, так что уж я-то знаю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I used to double her, so I'd know, okay?

Ой, похоже, мне стоит завести дублёра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ow. I got to stop doing my own stunts.

Дублёр придёт через пять минут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The understudy'll be here.

За исключением генетических дублеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Except for Gene Dupes.

Знаете, когда он не работает дублёром Марти МакФлая,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, when he's not busy stunt-doubling for Marty McFly,

Значит, этот дублёр массовки в курсе?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, Kenickie's understudy there knows?

Не знаю, встречались ли вы с моим постоянным дублером, мистером Лайтманом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't know if you've met my regular understudy, Mr Lightman.

Помните, мы играли в Найди Даму? Я сказал, что мы использовали лазейку, а также дублеров-близнецов!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Remember when we were playing Find the Lady, and I said that we used a Barry Trap.

Потом это шоу переиначили в Людей Шайло, там стал сниматься Ли Мэйджерс, я был его дублёром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then that show turned into The Men of Shiloh They brought on Lee Majors and I doubled him.

Тогда полетит твой дублер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your alternate will go.

Я задний дублер, понятно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I' m his butt double, okay?

Сидни ждет, что я сегодня приеду в театр, а моя дублёрша не может меня заменить. А я не успею приехать к началу шоу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, Sidney is expecting me at the theater, and my understudy cannot get on, and-and I'm not gonna make it until after the curtain goes up.

Он снялся в нескольких художественных фильмах, включая Коко, бесценный, Ла дублер и Полночь в Париже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has starred in several feature films, including Coco, Priceless, La Doublure and Midnight in Paris.

В актерский состав входит Инид Беннетт, которая дублерша Джозефины Коэн на сцене и отправилась с ней и Нибло в Америку, когда они вернулись туда в 1915 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cast includes Enid Bennett, who understudied Josephine Cohan on stage and went with Niblo and her to America when they returned there in 1915.

Костюмы для каждого из гномов включали шесть париков и восемь бород, которые носили актеры, каскадеры и дублеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The costumes for each of the Dwarves included six wigs and eight beards, which were worn by the actors, stunt doubles, and stand-ins.

Фильм использует RMS Queen Mary в качестве дублера для Poseidon, используя фактические местоположения на борту, а также модельные снимки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The film uses the RMS Queen Mary as a stand-in for Poseidon, using actual onboard locations as well as model shots.

По словам Лоя, актерам не разрешалось взаимодействовать между дублерами с собакой Скиппи; тренеры чувствовали, что это нарушит его концентрацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to Loy, the actors were not allowed to interact between takes with the dog Skippy; trainers felt it would break his concentration.

В этом случае дублеру нужно было бы прыгнуть в бубны, чтобы показать более сильную руку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this case doubler would need to jump in diamonds to show the stronger hand.

Макговерн пропустил повтор из-за травмы, и Бернс поднял трофей в качестве дублера капитана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

McGovern missed the replay through injury, and Burns lifted the trophy as the stand-in captain.

Некоторые внешние снимки особняка Шерлока сняты в Гарлеме, который является дублером Бруклин-Хайтс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some exterior shots of Sherlock's brownstone are filmed in Harlem, which is a stand-in for Brooklyn Heights.

Перону не дали баллотироваться, но избиратели избрали его дублером, доктором Гектором Кампорой, в качестве президента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perón was prevented from running, but voters elected his stand-in, Dr. Hector Cámpora, as President.

Он выступал главным образом в качестве дублера Роберто Карлоса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He acted mainly as a backup to Roberto Carlos.

В английской адаптации DIC ее озвучивает Наз Эдвардс, а в качестве дублера выступает Джилл Фраппье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the DIC English adaptation, she is voiced by Naz Edwards, with Jill Frappier as a stand-in.

Курти отметил, что нет никаких дублеров для сцен, где Лаэннек выполняет фелляцию с персонажем дяди Адольфо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Curti noted that there are no stand-in for the scenes where Laennec perform fellatio to the Uncle Adolfo character.

Петр Петрович фикусов, дублер Петухова, всячески поддерживает своего начальника в его необузданных бюрократических порывах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pyotr Petrovich Ficusov, Petukhov's stand-in, strongly supports his boss in his unbridled bureaucratic impulses.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «дублер для». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «дублер для» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: дублер, для . Также, к фразе «дублер для» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information