Думаю, что вы можете уйти - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
думаю, что было - think that was
думаю, что вы здесь - think you are here
думаю, что на долгий срок - think long term
думаю, что необходимо - think necessary
думаю, что у нас есть - think we have
думаю, что это было что-то - think it was anything
думаю, что это справедливо - think it fair
думаю, что этот парень - think this guy
и третий я думаю - and third i think
я думаю, это - i guess it is
Синонимы к думаю: угадывала, полагаю, похоже, предполагаю, наверное, видимо, кажется
что-либо освежающее силы - refreshing
то, что может утверждаться - what can be affirmed
прикладывать что-л. мокрое - put smth. wet
не ахти что - not so hot
полученные ни за что - received for nothing
что за ерунда? - what kind of nonsense is this?
так что, в целом - so all in all
надеяться что - hope that
что вы замышляете? - you plotting?
что нет - that there is
Синонимы к что: что такое, а, как, что же, который, как будто, в чем дело, что-то, хотя
Значение что: То же, что почему.
вы будете - You will
Вы можете использовать - you can use
разве вы не видите - can't you see
Вы знаете, как использовать его - you know how to use it
близко, как вы можете - close as you can
больше, чем вы бы - more than you would
бы вы позволите мне - would you allow me
в этом случае вы должны - in this case you should
в этот момент вы - in this moment you are
где бы вы путешествуете - wherever you travel
Синонимы к вы: ее, их, ей, свой, ваш, вы, она, они, вас
Значение вы: Употр. при обращении к нескольким лицам, а также как форма вежливости к одному лицу.
не можете найти - be unable to find
быть все, что вы можете быть - be all you can be
Дело в том, что вы можете - fact that you can
в качестве альтернативы, вы можете выбрать - alternatively, you can select
Вы можете Google - you can google
Вы можете войти в систему - you can sign in
Вы можете восхититься - you can admire
Вы можете доверять нам - you can trust us
Вы можете назвать их - can you call them
вы можете найти на - you can find on
уйти в отставку - to retire
Вы должны уйти отсюда - you need to get away from here
Вы уйти - you get away
в состоянии уйти - able to get away
когда-либо уйти - ever go away
уйти, если вы хотите - leave if you want
хочет уйти - wants to get away
собирается уйти с ним - going to get away with it
не должен уйти - must not withdraw
уйти от работодателя - leave your employer
Синонимы к уйти: выйти, оставить, войти, прошлый, бросить, исчезнуть, зайти, вон, отправиться
Значение уйти: Идя, удалиться, покинуть какое-н. место.
Как вы можете видеть здесь, МОК действительно идет в ногу с таксономией, и я не думаю, что мы могли бы найти более современный стандарт где-либо. |
As you can see here, IOC does keep up with taxonomy, and I don't think we could find a more up-to-date standard anywhere. |
Я действительно думаю, что первоначальный предел заставлял некоторые короткие описания получаться довольно странными,как вы можете видеть там. |
I do think the original limit was forcing some short descriptions to turn out quite strange, as you can see up there. |
Я могу продолжать и продолжать, но между этим и обсуждением выше, я думаю, что вы можете понять мои проблемы с этим. |
I can go on and on, but between this and the discussion above, I think you can figure out my issues with this. |
Я думаю, что вы можете в значительной степени удалить раздел Парк Юрского периода IV, поскольку он никогда не будет реальной реальностью. |
Then the rest of the article could be returned to more like its original form, and dispute would be more focused. |
Я думаю, вы можете перефразировать это так, как это было. |
I think you can rephrase it the way it was. |
Я думаю, что деформация линий - это когда вы забываете включить обертывание, и ваши линии становятся такими длинными, что гравитация начинает изгибаться, так что вы можете прыгать во времени или что-то в этом роде. |
I think line warping is when you forget to turn on wrapping, and your lines get so long that gravity starts to bend, so you can jump around in time or something. |
Я не думаю, что вы можете судить о приверженности администратора вежливости по количеству санкций вежливости, которые они раздают. |
I don't think you can judge an admin's commitment to civility by the number of civility sanctions they hand out. |
Вы хороший полицейский, но я думаю, что вы можете быть лучше, если минимизируете отвлекающие факторы. |
You're a good cop, but I think you can be better if you minimize the distractions. |
Я не думаю, что вы можете оценить разницу, и это довольно важно, потому что это совершенно другая философия. |
I don't think you can appreciate the difference and it's rather important because it's a different philosophy altogether. |
И потом, я думаю, вы можете принести гораздо больше пользы здесь. |
Besides, you know you are more useful here. |
Я просто думаю, что вокально, я бы с удовольствием посмотрела, что... Потому что 1,5 минуты, я уверена, вы можете больше. |
I just think, vocally, I would love to explore what you guys... cos one-and-a-half minutes, I'm sure you guys can do way more. |
Сэр, я не думаю, что вы можете взвешивать ценность жизни полковника Онилла. |
Sir, I don't think you can place a value on Colonel O'Neill's life. |
И я не думаю, что вы можете контролировать порядок представления. |
And I don't suppose you can control the order of presentation. |
Вы можете быть открыты для других языков и культур, но в то же время вы должны поддержать свой, я так думаю. |
You can be open to other languages and cultures but at the same time you should keep your own one, I think. |
Думаю, опасность в том, что вы можете быть угрозой для себя. |
I think the fear is that you might be a danger to yourself. |
На сцене вы можете петь хором, как жители Лондона, но я думаю, что это было бы отчуждением в фильме. |
Onstage, you can have a chorus sing as the people of London, but I think that would be alienating in a movie. |
Почему бы нам не прекратить трепаться, потому, что я скажу Вам всем, мои планы и Вы можете найти способ остановить меня, я так не думаю! |
Why don't we stop and have a nice little chat while I tell you all my plans and you can work out a way to stop me, I don't think! |
Если вы хотите узнать больше о орденах и почестях Виктории, я думаю, что вы можете найти факты об этом на веб-сайте шведских королевских дворов, royalcourt.se. |
If you want to know more about Victorias orders and honours I think you can find facts about it on the swedish royal courts website, royalcourt.se. |
Нам нужно больше честных людей, и при условии доброй воли, я думаю, что вы можете быть честными. |
We need more honest people, and assuming good faith, I think you may be honest. |
Я не думаю, что вы здесь правы, я думаю, что вы не можете читать по-арабски, и это беспокоит вас. |
I don't think you have a point here, I think you can't read Arabic and that bothers you. |
Можете сходить к другому врачу, но я не думаю, что вы безумны. |
Well, you're welcome to a second opinion, of course, but I don't think you're mad. |
Под давлением, которое на вас оказывают, вы можете поступить отрометчиво. Думаю, что могу помочь. |
I understand the mountain of pressure you're under to make headway, and I think I can help. |
Я думаю, что соглашусь с вами, мой доклад действительно говорит сам за себя, поскольку он полон фактов о Легаспи, которые вы даже не можете опровергнуть. |
I think I’ll agree with you my talk really speaks for itself as it is full of facts about Legazpi you can’t even refute. |
Существует ограничение на входящие сообщения, о котором я знаю, но я не думаю, что существует ограничение на количество neomail, которое вы можете отправить за один присест. |
There is an inbox limit that I know of but I do not think there is a limit on the amount of neomail you can send in a sitting. |
Вы также можете думать о Хаусе как о Холмсе без семьи, но я не думаю, что у Холмса была большая семья. |
You could also think of House as a Holmes with no family but I dont think Holmes had much of a family either. |
Поэтому я думаю, что вы действительно можете объяснить это с помощью фундаментальных законов физики. |
So I think really you can explain this with the fundamental laws of physics. |
Я не думаю, что Вы можете предоставить мне... |
I don't think you can afford me. |
Я думаю вы можете понять что их дети не могу жить или питаться долговыми расписками. |
I think you can understand that their kids can't live or eat off IOUs. |
Вы должны поступать так, как велит вам честь, но не думаю, что вы можете говорить за своих людей. |
You must do as your honor dictates but I do not believe in this regard you can speak for your men. |
I expect you to get us out of here. |
|
Да, я думаю, что у вас есть обеспечение, по вашим сокращаемым позициям, поэтому можете тщательно оценить мои свопы в этот раз, потому что теперь в ваших интересах сделать это. |
Yeah, I think you mean that you've secured a net short position yourselves. So you're free to mark my swaps accurately for once because it's now in your interest to do so. |
Графство-метрополия Западного Мидленда также дважды не имеет выхода к морю, вы можете с этим поспорить, я думаю. |
The metropolitan county of the West Midlands is also doubly landlocked, you could argue, I think. |
Это серьезное нарушение политики NPOV, и я думаю, что вы можете проконсультироваться с другими администраторами по этому вопросу. |
This is a serious breakdown of NPOV policy and I think you may wish to consult with other admins on this. |
Я думаю, вы не можете испытывать ностальгию по тому, что вы никогда не любили. |
I guess you can't be nostalgic for something you've never loved. |
Ну, я думаю, что это действительно упрощает, так как Смайтис и Ревонсуо можно разумно считать примерно такими же авторитетными, как вы можете получить. |
Well I guess it does simplify, since Smythies and Revonsuo can reasonably be regarded as about as authoritative as you can get. |
Понятно, что многое из этого является наполнителем, случайным и дублирующим; но вы можете понять, почему я думаю, что список, который мы имеем, немного короток. |
It's clear that much of this is filler, incidental, and duplicate; but you can see why I think the list we have is a little short. |
Я думаю, что вы можете разбить цитату из tumblr и перефразировать несколько битов. |
I think you can break down the tumblr thing quote and paraphrase a few bits. |
Я думаю, что вы страдаете диссоциативным расстройством про котором вы можете общаться только с помощью Шекспира |
Uh, what I think is that you suffer from an untreated dissociative disorder, wherein the only way that you can communicate is through Shakespeare. |
Таким образом, вы пытаетесь получить внешние данные настолько точно, насколько это возможно, но затем я думаю, что это похоже на любой актерский вызов, вы просто пытаетесь играть ситуацию так правдиво, как только можете. |
So you try and get the externals as accurate as possible, but then I think it's like any acting challenge, you just try to play the situation as truthfully as you can. |
And I believe you could be very useful to us. |
|
Если вы посмотрите вверх, я думаю, что вы все еще можете видеть дискуссию. |
If you look up I think you can still see the discussion. |
Я думаю, что текст для наград мог бы использовать некоторые исправления, но вы можете достаточно легко извлечь это из полных статей. |
I think the text for the awards could use some fixes, but you can grab that from the full articles easily enough. |
Поэтому, пожалуйста, не думайте, что я самонадеянный когда я думаю, что вы можете найти меня, как... |
So please don't think me presumptuous when I hope that you might find me as... |
Все это известно как интернет-феномен, и я думаю, что вы можете включить его. Спасибо. |
It's all known as an Internet phenomena and I think you can include it. Thank you. |
Я думаю, что вы можете в значительной степени удалить раздел Парк Юрского периода IV, поскольку он никогда не будет реальной реальностью. |
I think you can pretty much delete the Jurassic Park IV section seeing as it will never be an actual reality. |
Но я не думаю, что вы можете оставить все как есть, потому что это активно сбивает с толку/вводит в заблуждение относительно того, как работает гравюра на дереве. |
But I don't think you can leave it as it is, because that is actively confusing/misleading over how woodcut works. |
Что касается церемонии, думаю, в данных обстоятельствах, вы можете опустить строку о повиновении своему мужу. |
As to the ceremony itself, I think, in the circumstances, you might want to omit the line about obeying your husband. |
Если вы можете прояснить пару ваших моментов, чтобы я мог обратиться к ним, я был бы признателен, я думаю, что с остальными мы уже разобрались. |
If you can clarify a couple of your points so I can address them, I'd be grateful, I think that the rest have been dealt with. |
Я думаю, вы также можете их использовать для срезания мяса животных, особенно, если эти животные вламываются в ваш дом. |
I suppose you could also use them to carve animal flesh, especially if said animal is invading your home. |
Я думаю, вы можете распрощаться с вашей торговой лицензией. |
I think you can kiss your trade franchise goodbye. |
А по поводу второго вопроса: для чего это нужно, я бы поставил его иначе и сказал, что не думаю, что чувства служат для чего-то. |
And then the second question of what is it for, I would reverse it and I would say that I don't think sentience is for anything. |
Я не думаю, что она сама знает. |
I don't think she knows either. |
I think Level A1 is just for her. |
|
Если вы следуете указаниям врача, то вам становится лучше, если вы не слушаться врача, вы можете получить осложнения, и даже умереть. |
If you follow the doctor's orders, you get better, if you disobey the doctor, you may get worse, and even die. |
Когда я думаю о тебе... я становлюсь счастливым. |
Whenever I think about you... I feel happy. |
I think this character is going to be suspicious about stuff. |
|
Actually, I think it's a huge mistake. |
|
You can't deny your people sent the probe. |
|
Мы вышли из этой борьбы победителями, просто потом, я думаю, неумело распорядились этой победой. |
We emerged supreme, and then I think we fumbled it. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «думаю, что вы можете уйти».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «думаю, что вы можете уйти» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: думаю,, что, вы, можете, уйти . Также, к фразе «думаю, что вы можете уйти» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.