Думаю, что у вас есть выбор - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
хотя думаю - although I think
все равно, что я думаю - care what i think
думаю, что вопрос - think the question is
думаю, что вы двое - think you two are
думаю, что немного больше - think a little more
думаю, что это было слишком - think it was too
думаю, что я мог бы быть в состоянии - think i might be able
думаю, что я мог стоять - think i could stand
думаю, что я могу сделать это - think i can make it
я думаю, что мы все знаем, что - i think we all know what
Синонимы к думаю: угадывала, полагаю, похоже, предполагаю, наверное, видимо, кажется
прикладывать что-л. мокрое - put smth. wet
запить что-л. - drink smth. down
так хорошо, что просто не верится - too good to be true
несмотря ни на что - no matter what
есть что терять - have plenty to lose
в маловероятном случае, что - in the unlikely event that
изменить что-л. до неузнаваемости - change smth. beyond recognition
только что отпечатанный - hot from the press
Что мы - What we
что с вами - what's wrong with you
Синонимы к что: что такое, а, как, что же, который, как будто, в чем дело, что-то, хотя
Значение что: То же, что почему.
у стенки - against the wall
у меня сердце кровью обливается - my heart is bleeding
у меня уйма дел - I have a lot to do
лейкемия у детей - childhood leukaemia
заимствовать у - borrow from
у него волосы стояли торчком - his hair stood on end
у меня губа не дура - my taste isn't bad
у нас камень с души свалился - a load was taken off our mind
завихрение у концов крыла - wing tip vortex
каретка у конца бруса - carriage-out
Синонимы к у: буква, при, возле, дли
Значение у: Возле, совсем около.
вас убьют - you will be killed
Благодарим Вас за любезное предложение - thank you for your generous offer
Благодарю вас двоих - thank the two of you
блеск для вас - shine for you
большие планы для вас - big plans for you
будет представлять интерес для Вас - will be of interest to you
Вас на 9 - see you on 9th
Вас ожидают - are awaiting you
забрать вас на пути - pick you up on the way
из-под вас - from under you
Синонимы к вас: ты, вы, ваша милость, для вас
за душой есть (имеется) - for the soul is (available)
вопросы есть - any questions
всегда есть что - there's always something
есть объявление - there is an announcement
есть кондиционер - there is air conditioning
есть какие - there are some
У меня есть разнообразный опыт - i have diverse experience
ад есть - hell have
как есть, и чтобы быть - as-is and to-be
всегда есть что-то происходит - there is always something going on
Синонимы к есть: можно, возможно, имеется возможность, имеется, как не быть, не без этого, нет перевода, нет переводу, имеется в наличии, в наличии
Значение есть: Принимать пищу, употреблять в пищу.
имя существительное: choice, option, alternative, selection, pick, adoption
групповой выбор - group selection
выбор за вами - the choice is yours
твой выбор - your choice
Вам предоставляется выбор - you are given a choice
выбор тембра - voice assign
выбор зерна - choice grain
выбор кофе - selection of coffees
выбор перед тем - choice before
выбор по правилам рулетки - roulette wheel selection
выбор предлагает Вам - offers you choice
Синонимы к выбор: решение, на распутье, круг, запас, коллекция, спектр, голосование, отбор, предпочтение, ассортимент
Значение выбор: То, из чего можно выбрать.
Честно говоря, я только быстро просмотрел удаления, но думаю, что это был нормальный выбор - это был не самый лучший контент. |
To be honest; I've only quickly scanned the removals, but I think it was an OK choice - it wasn't the best content. |
I don't believe the rules allow for an ex post facto option change. |
|
Сложно представить, что другие растят наших детях, но, думаю, выбор очевиден. |
It's hard to imagine anyone else bringing up our kids, but I think the choice is obvious. |
Я думаю, что он хорошо реагирует на трудности ... очень умный парень ... Да, гораздо лучший выбор. |
I think he responds to difficulties well ... very bright guy ... far better choice yes. |
Не думаю, что у нас есть выбор. |
I don't think we have much of a choice. |
Не думаю, что сейчас есть иной реальный выбор для администрации. |
I don't think there is a viable... option for the administration at this point. |
You know, I think Jamaican rum is a great choice. |
|
В данных обстоятельствах, думаю, будет уместно взять на себя выбор следующей кандидатуры. |
Under the circumstances, I think it might be apropos to take it upon myself to select the next person. |
Проще говоря, я не думаю, что андроид - лучший выбор для должности капитана. |
By the same token, I don't think an android is a good choice to be Captain. |
Не думаю, что у вас есть выбор. |
I don't think you have much of a choice. |
Думаю мы должны тщательнее подходить к назначениям, чтобы выбор был более справедливым. |
I think we need to do a better job of making these reassignments fair. |
Я не думаю, что у него есть выбор. |
I don't think he has much of a choice. |
Ну, не то, чтобы ты мне не нравишься топлесс и с подводкой, но я думаю, ты сделал правильный выбор. |
Well, not that I don't enjoy you shirtless and in eyeliner, But I do think you made the right choice. |
Я думаю, Мартин пытался объяснить, что он боится того, что если будет выбор между Леонардом и нами... |
I think what Martin is trying to say is that he's worried that, if it came down to a decision between Leonard and us... |
Я думаю, что выбор прошедшего / настоящего времени должен быть решен для каждого userbox. |
I guess the choice of past/present tense needs to be decided for each userbox. |
Если есть что-то более важного, чем успех, я думаю, может сойти с рук небольшой выбор. |
If there is something more important than success, I think, might get away with little choice. |
Я все еще думаю, что это наш лучший выбор. |
I still think it's our best bet. |
Я думаю, что выбрасывание компонентов имен отдельных людей и выбор более короткого имени, которое не подкреплено RS, - это скорее ошибка. |
I think casting out components of individual's names, and picking a shorter name, that is not backed up by an RS is more of a mistake. |
Я сделал некоторые изменения,и я думаю, что это хороший выбор. |
I have made some changes and I think it's a good one to be selected. |
Я думаю, что это не легкая задача сделать правильный выбор из работы. |
I think that it is not an easy task to make the right choice of a job. |
Однако я думаю, что это плохой выбор, потому что он привлекает внимание читателя к тем ссылкам, которые оказываются периодическими изданиями. |
However, I think this is a bad choice, because it attracts the reader's attention on those references which happen to be periodicals. |
Не думаю, что мы оставим им выбор. |
I don't think we give them a choice. |
Я думаю что это просто аморально и деньги сильно на нас влияют так что ученым приходится делать сложный выбор. |
I think it's just morally wrong to do that, and, you know, money's tough, so it's a big dilemma for researcher, as well. |
Я думаю, ты сделала правильный выбор. |
I think you made the right choice. |
Я не думаю, что это был плохой выбор форума, поскольку он представляется наиболее подходящим руководством. -Доктор |
I don't think that was a bad choice of forum, as it appears to be the most relevant guideline. -Dr. |
Я думаю, что лучше всего будет кто-то из Белуджистана, конечно, есть чувство лишения в провинции Белуджистан, возможно, это будет лучший выбор. |
I think best would be somebody from Balochistan of course there is a sense of deprivation in the province of Balochistan, perhaps that will be a better choice. |
Но я так не думаю. Вопрос заключается в том, чтобы включить неправильный или некомпетентный выбор журналистов Би-би-си в основную статью. |
I don't think so. The question is to include BBC's wrong or incompetent choice of journalists in the main article. |
Если единственный способ побить Тони Гианаполиса - это избавиться от нее, тогда не думаю, что у нас есть выбор. |
If the only way to beat Tony Gianopolous is to get rid of her, then I don't think we have a choice. |
Так что, если выбирать меду тем, иметь вас в качестве партнера,.. ...или в качестве упорного преследователя, то думаю, выбор один - партнерство. |
So, if it's a choice between having you as a partner... or as a stalker, I guess I'll take my chances with a partner. |
Совершенно верно, я думаю, что выбор первой жертвы – копа, может сказать о большом опыте убийцы. |
Absolutely. I think that the fact that the initial victim was a cop speaks to a level of sophistication on the killer's part. |
Я думаю вы сможете сделать правильный выбор Встречаем группу, которая представляет уличный стиль танца, а так же главные фавориты нашего чемпионата, победители, которого поедут в Лос-Анджелес в следующем году. |
Ell, I think you can make a fair and impartial choice ct a Hip-Hop group that represent Chinese street da nd also go for World Street Dance Competition Fina next year in Los Angeles. |
It will slow the process, but I do not believe we have a choice. |
|
VIX часто кидает из одной крайности в другую, поэтому если вы сделаете неправильный выбор, то можете быстро потерять деньги (думаю, 15% или больше за 24 часа). |
VIX’s moves are often extreme, so if you bet wrong you can lose money in a big hurry (think 15% or more in a 24 hour period). |
Я думаю, что вопрос о том, сколько деталей нужно предоставить, также влияет на этот выбор. |
I guess the question of how much detail to provide weighs on this choice as well. |
Думаю, Габриель действительно хороший выбор для тебя. |
I think Gabriel is a really good match for you. |
Думаю, форвардное тестирование – хороший выбор, потому что оно дает вам больше сделок на тестовом периоде, а просто иметь один набор для валидации, это не сработает для долгосрочны торговых систем. |
I think Walk forward testing is a good option because it give you more out of sample trades, just having a single validation set does not work for longer term trading systems. |
Я также думаю, что это был плохой выбор, чтобы использовать это расположение для статей о людях. |
I also think it was a bad choice to use this arrangement for articles about people. |
Дафни, я не думаю, что медицина - это правильный выбор для тебя. |
Daphne, I don't think that medicine is the right path for you. |
Но, если не считать сговора с убийцами, я думаю, ты сделала хороший выбор, когда доверилась ему. |
But aside from the in-cahoots-with-killers thing, I think you made a good choice when you considered him. |
Что касается другой вашей заботы - я думаю, что главное здесь-это тщательный выбор посредника. |
For your other concern - I think the main thing here is careful choice of mediator. |
Думаю, что едва не взорвавшись на пару с агентом Торресом, Елена сделала свой выбор. |
I guess nearly getting blown up with Agent Torres rubbed Elena the wrong way. |
I think too, that the City Hall Picture is a good choice. |
|
Другие возражения, о которых, я думаю, важно сказать, состоят в том, что якобы я, или мы, предлагаем ложный выбор. |
The other objections, I think, that are important to say, is that I'm somehow - or we are somehow - positing a false choice. |
Я думаю, что люди только реагируют на идею, что Парк Юрского периода-это, ну, скажем так, довольно печальный выбор для страницы энциклопедии о динозаврах. |
I think people are only responding to the idea that Jurassic Park is, well, let's just say a pretty sad choice for an encyclopedia page on dinosuars. |
Плохо то, что это включает в себя как засечки, так и моноширинные шрифты, но я не думаю, что есть выбор. |
The bad thing is that this encompasses both serif and monospace fonts, but I don't think there's a choice. |
Да, общество, может, и пренебрегло им, да, но оно не заставляло его принимать наркотики это был выбор, и, я прошу прощения, но когда вы говорите слово жертва, я думаю о Мариане, |
Yeah, society may have neglected him, yes, but it didn't force him to do meth. That was a choice, and I'm sorry, but when you use the word victim, I think of Mariana. |
Пока что, как я думаю, в 16:00 я доведу до конца сделку, которую заключила с Расселом Кларком или обвиню его сына в убийстве, выбор за вами. |
And as far as I'm concerned, come 4:00, I'm going through with the deal that I made with Russell Clark or arraigning his son for murder, you decide. |
Я думаю, что, как и все остальное Вики, я должен просто сделать свой лучший выбор и ждать, пока меня поправят. |
I guess, like anything else Wiki, I should just make my best judgement call and wait to be corrected. |
Я думаю, операция - правильный выбор. |
I think surgery is the right choice. |
Думаю, что для меня настало то время, когда пора начинать делать здоровый выбор. |
I think that it's time for me to start making healthier choices. |
Я думаю, что на этот вопрос нет определенного ответа. |
I think, that on this question there is no certain answer. |
Выбор технологии сжигания и системы очистки дымовых газов зависит от характера отходов и нормативно-правового режима. |
The choice of incineration technology and flue gas cleaning system will depend on the nature of the waste and on regulatory conditions. |
Но мы очень скоро ожидаем ответа от её сестры с Горы Вашингтон где, как я думаю, она присоединилась к нашим детям. |
But we expect to hear very soon from her sister in Mount Washington where I suspect she has joined our children. |
Я думал, что наш убийца просто чокнутый, но он пытается доказать свою точку зрения, что каждый бы сделал такой же выбор как и он. |
I thought our killer was just raving mad, but he's trying to prove a bloody point. That everyone would make the same choice he did. |
Также В Comic-Con Фейдж сказал, что поиск режиссера сузился до десяти кандидатов, и надеется объявить окончательный выбор в ближайшие месяцы. |
Also at Comic-Con, Feige said the search for a director had narrowed to ten candidates, and hoped to announce the final choice in the coming months. |
Уровень агрессивности лечения и выбор метода лечения могут меняться в зависимости от тяжести нарушения. |
The level of aggressiveness of treatment and choice of treatment may change depending on the severity of the disturbance. |
Выбор подложки в CVD очень важен, так как пленка при производстве должна прилипать к поверхности. |
The choice of substrate in CVD is important, as the film under production must stick to the surface. |
Салли считает, что выбор за ней, и в конце концов они соглашаются на предложение Хэри выступить посредником между Девикой и детьми. |
Sally considers that her choices are hers, and finally, they agree to Hari's proposition to mediate between Devika and the kids. |
В дополнение к традиционным плоским струнам, выбор теперь включает в себя различные обмотки и материалы. |
In addition to traditional flatwound strings, choices now include various windings and materials. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «думаю, что у вас есть выбор».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «думаю, что у вас есть выбор» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: думаю,, что, у, вас, есть, выбор . Также, к фразе «думаю, что у вас есть выбор» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.