Его лучший друг - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
по его словам - According to him
Когда его - when his
приказ клиента брокеру исполнить сделку полностью или частично (по его усмотрению) - customer order to the broker to execute the transaction in whole or in part (at its discretion)
большинство его коллег - most of his colleagues
причины его задержания - the reasons for his detention
её или его - her or his
его тошнит - he feels sick
вали его - knock him down
освободить его - release him
брака и при его расторжении - marriage and at its dissolution
Синонимы к его: его, свой, свое, своя, свои, оно, это
Значение его: Принадлежащий ему.
имя прилагательное: best, better, superior, choice, prime, high, elegant, banner, elect, go-to-meeting
был лучший день - was the best day
Ваш лучший курс действий - your best course of action
если не лучший - if not the best
лучший диагностический - best diagnostic
лучший мобильный опыт - best mobile experience
ты его лучший друг - you were his best friend
послать ей мой лучший - send her my best
определить лучший - identify the best
обеспечить лучший сервис - provide best service
отправить ваш лучший - send your best
Синонимы к лучший: лучший, наилучший, самый хороший
Значение лучший: Превосх. и сравн. ст. к хороший; самый хороший.
имя существительное: friend, mate, lover, chum, sidekick, amigo, mucker, oppo, cully, cock
печатные секции, установленный друг над другом - stacked units
друг к другу - to each other
перекрывать друг друга - overlap
были отделены друг от друга - were separated from other
Ваш верный друг - your faithful friend
Друг приходит - friend is coming
друг с другом в течение многих лет - each other for years
ее единственный друг - her only friend
знакомы друг - familiar friend
лежат близко друг к другу - lie close together
Синонимы к друг: товарищ, старик, альтер эго, милый, коллега, корень, приятель, ближний, сторонник
Значение друг: Тот, кто связан с кем-н. дружбой.
Nobody cares about that stuff when you're besties with the bouncer. |
|
И, да, Ник - мой лучший друг, но... я едва могу находиться в одной комнате С этим отморозком! |
And, I mean, Nick is my best friend and all, but I can't even be in the same room as that scumbag right now! |
Мой лучший друг был убит. |
My best friend had already been killed. |
As they say, toe caps are the cobbler's best friend. |
|
Это мой искренний, едва ли не лучший друг, -сказал он Вронскому. - Ты для меня тоже еще более близок и дорог. |
This is a true friend of mine-almost my greatest friend, he said to Vronsky. You have become even closer and dearer to me. |
Ты в порядке? Твой лучший друг бросает тебя, и ты в порядке? |
Your best friend is tossing you out, and you're fine? |
Oh, yes, your much-ballyhooed new best friend. |
|
мой лучший друг добровольно взял на себя... общественную нагрузку. |
My best friend was a founding member of an extracurricular activity. |
Будет так весело смотреть, как твой лучший друг убьет тебя, Дики. |
It'll be fun watching your best friend kill you, Dickie. |
His best friend, my son's third grade teacher... |
|
Майк - лучший друг Манни. |
Mike is Mannie's best friend. |
Он великолепный, забавный, неудержимый, беспощадный, и официально мой новый лучший друг. |
He's fabulous, funny, fierce, ferocious, and officially my new best friend. |
И бездельничает под ее удивительными ветвями мой лучший друг, Кейси, и ее новый друг, Макс. |
And lounging beneath her awesome boughs are my best friend, Casey, and her new boyfriend, Max. |
Для чего еще нужен лучший друг, страдающий бессонницей, как не для ответа на полуночные звонки? |
What good is an insomniac bestie if not for midnight house calls? |
Знаешь, лучший друг, лучший актер? |
You know, the-the best friend, the-the scene stealer? |
Лучший друг индейцев и зайцев из Вайоминга мистер Санта-Мария! |
From Medicine Bow, Wyoming, it's your host for tonight: Mr. Santa Maria! |
Твой лучший друг, который терпеливо выслушивал твое нытье об этой девченке несколько недель |
Your best friend who tolerated you whining about this girl for weeks on end. |
Интересно, знал ли ваш отец, что его лучший друг повелел убить невинное дитя в колыбели. |
I wonder if your father knew his best friend sent assassins to murder a baby girl in her crib. |
То есть, вода ведь лучший друг пожарника. |
I mean, a wet blanket's a fireman's best friend. |
Ты мой второй лучший друг! |
You're my second best friend! |
Эта женщина шеф повар и лучший друг лоралай во всем мире и ты не подключила ее к этому? |
The woman is a gourmet chef and Lorelai's best friend in the world, and you don't include her in this? |
Пару часов назад, лучший друг человека разрывал плоть мёртвого парня. |
Couple hours ago, little buddy's ripping flesh off a dead guy. |
Или в 2009, мой лучший друг, Генерал Стенли МакКристал, который сказал, что он застрял глубоко-по колено в году решительности. |
Or in 2009, my great friend, General Stanley McChrystal, who said that he was knee-deep in the decisive year. |
Or as I like to call him, your new BFF. |
|
Он мой лучший друг! - отозвался мистер Скимпол самым искренним тоном. |
The dearest friend I have! returned Mr. Skimpole cordially. |
Before my best friend kills me with a tuna baguette. |
|
Когда окончен сезон игранезаканчивается потомучтополедля бейсбола(бейсбольныйбрильянт) лучший друг девушек да,мойстиль и мой образ повышается... национальнаязабава... |
d when the season's over d d the play won't end d d 'cause a baseball diamond is a girl's best friend d d yes, my style and my fashion'll d d elevate... d |
Я учился в Ешивской медицинской школе, проходил ординатуру на горе Синай, лучший друг Якоб Перальберг и мы всем друг с другом делимся. |
I went to Yeshiva med school, residency at Mount Sinai, my best friend is Yacob Peralberg, and we share everything with each other. |
Значит, если Кули пойдёт на дно, его лучший друг отправится туда же. |
So, Cooley goes down, his best friend would go down. |
Now, even though you're only his second best friend, for some reason he listens to you. |
|
Может, тебе стоит обращать внимание на мудрые советы, которые даёт твой лучший друг? |
Maybe you could pay attention to the wisdom your best mate has to offer. |
Мой лучший друг сказал, что никогда больше не заговорит со мной. Моя мать сказала мне, что у меня психическое расстройство... и, возможно, меня можно вылечить. |
I suppose a best friend telling me he never wants to talk to me again, my mom telling me that I have a disease and maybe I can be cured... |
О-о, Дэйв. Звучит как будто у Леонарда появился новый лучший друг. |
Ooh, Dave. Sounds like Leonard's got a new BFF. |
И, несомненно, лучший друг Уила Уитона. |
And, apparently, Wil Wheaton's best friend. |
Он чудесный, и вы любите его, но на соседних качелях — его лучший друг — ГМ-ребёнок, и вот они поочерёдно подлетают к вам, раскачиваясь, — вы не можете удержаться от сравнивания, так? |
They're adorable, you love them, but there on the swing next to them, their best friend is a GM kid, and the two of them are kind of swinging like this, and you can't help but compare them, right? |
И у Беки Джексон тоже синдром Дауна, но она просто мой лучший друг и доверенное лицо. |
However, Becky Jackson does have Down syndrome, but she is merely my best friend and confidante. |
Невозмутимость - лучший друг бизнесмена. |
Dispassion is the businessman's best friend. |
по прозвищу Поло-умник и Венсан Барто, по прозвищу Баба, мой партнер по команде и лучший друг. |
Mr Jean-Paul Ollivier or Paulo la Science, and Vincent Barteau, alias Baba, my old team-mate and best friend. |
Прежде чем полагаться на это так сказать партнерство, я должен заметить, что ее другой лучший друг, Еван, сейчас на стороне Мюрфилда |
Okay, before we put all our faith in this charcoal partnership, I should probably mention that her other BFF, Evan, is now on Muirfield's payroll. |
Когда мы сомневаемся относительно нашей способности достичь желаемого или достижения нашей секретной цели, именно наш лучший друг дает нам искру уверенности. |
When we doubt our ability to fulfill our aspiration or to reach our secret goal it is our best friend who gives us a spark of assurance. |
Лучший друг брата моего соседа был баристой в кофейне под названием Buzzed. |
Uh, my roommate's brother's best friend was a barista at this coffeehouse called Buzzed. |
Рикшоу, ваш самый лучший друг. |
Rickshaw, your very best friend. |
Что мой лучший друг оказался предателем, внезапно напал и убил его? |
That my best friend turned traitor and killed him in a sneak attack? |
Я пришёл, чтобы сказать вам, что ваш лучший друг Пирс - один из тех кто турнул меня с класса биологии и учебной группы. |
I came here to let you know that your best friend Pierce is the one that got me kicked out of bio class and the study group. |
Мой лучший друг по имени Андрей. |
My best friend called Andrey. |
Я служил в Вараждине, бабушка умерла, а мой лучший друг уклонялся от призыва. |
I was drafted and our grandma died and my best friend managed to dodge the draft. |
К счастью, его лучший друг в Йеле, некто Бенджамин Тэлмедж, часто рассказывал ему о своих друзьях детства... о китобое Брюстере и фермере Вудхалле. |
Fortunately, his best friend at Yale, a certain Benjamin Tallmadge, spoke often of his hometown friends... a whaler named Brewster and a farmer named Woodhull. |
Lisa's playtime partner and BFF. |
|
А его лучший друг Спид пришёл к нему и сказал: Линкольн, тебе нужно собраться, иначе ты умрешь. |
And his great friend Speed went to his side and said, Lincoln, you must rally or you will die. |
Родэо - теперь твой лучший друг? |
Rodeo's, like, your new best friend now? |
Данные, имеющиеся по каждому региону, значительно отличаются друг от друга, при этом по некоторым регионам имеется большой объем ретроспективных данных. |
The data available for each region vary greatly, with some regions having considerable historical data. |
«Второй акт всегда самый лучший акт, — говорит он, — потому что все идет не так, и в конце возникает огромный вопрос». |
“The second act is always the best act,” he says, “because everything goes wrong and there’s a huge question at the end.” |
Они очень походили друг на друга - оба небольшого роста, коренастые, темноволосые, с низко заросшими лбами, темноглазые и смуглые. |
They looked much alike and were both short, heavily built, dark haired, their hair growing low on their foreheads, dark-eyed and brown. |
Поэтому, если цель ничего не загораживает, такой микрофон - лучший вариант для прослушивания частных бесед. |
So long as you have a clear line of sight on your target, there's nothing better for eavesdropping on a private conversation. |
Я осознал, что я, вероятно, не лучший кандидат, чтобы заботиться об этом маленьком парне. |
I realized I'm probably not the best person to be in charge of this little guy. |
The best technique for a card shark is dealing from the bottom. |
|
Гиберти был теперь широко известен как знаменитость и Лучший художник в этой области. |
Ghiberti was now widely recognized as a celebrity and the top artist in this field. |
Кинематографист Свен Нюквист получил премию Оскар за лучшую операторскую работу, а крики и шепот - премию Гульдбагге за Лучший фильм и другие награды. |
Cinematographer Sven Nykvist won the Academy Award for Best Cinematography, and Cries and Whispers won the Guldbagge Award for Best Film and other honours. |
Guran is the Phantom's best friend since childhood and a supporter of his cause. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «его лучший друг».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «его лучший друг» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: его, лучший, друг . Также, к фразе «его лучший друг» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.