Единственная миссия - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Единственная миссия - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
sole mission
Translate
единственная миссия -

- миссия [имя существительное]

имя существительное: mission, message



NSF-единственное американское Федеральное агентство, миссия которого включает поддержку всех областей фундаментальной науки и техники, за исключением медицинских наук.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The NSF is the only American federal agency whose mission includes support for all fields of fundamental science and engineering, except for medical sciences.

Миссия по установлению фактов провела расследование нескольких инцидентов, в том числе, прежде всего, уничтожение единственной снабжавшей Газу мукой мельницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Fact-Finding Mission examined a number of incidents, including, first of all, the destruction of the sole flour mill that provides Gaza with flour.

Надин Бойнтон - единственная из всей группы -оставалась неподвластной чарам старой ведьмы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He knew that out of that group, Nadine Boynton alone was unaffected by her mother-in-law's spell.

Самая распространенная североамериканская черепаха, расписная черепаха-единственная черепаха, чей родной ареал простирается от Атлантики до Тихого океана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most widespread North American turtle, the painted turtle is the only turtle whose native range extends from the Atlantic to the Pacific.

Только те студенты будут истинными журналистами, которые чувствуют, что это - их миссия, кто готов принять журналистику с плюсами и минусами, работать с большим удовольствием и понять, что журналистика - образ жизни, и не только профессия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only those students will be true journalists who feel it`s their mission, who are ready to accept it with pluses and minuses, work with great pleasure and understand that journalism is a way of life, not only a profession.

Единственному братству, объединяющему всех христиан в единстве и любви.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our brotherhood unites to the Christians in unit and love.

В нескольких случаях Миссия приняла меры в целях перевода заключенных в госпиталь, их освобождения для лечения или их лечения в местах заключения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In several cases the Mission arranged for prisoners to be transferred to hospital, released for medical treatment or treated in detention.

И Великобритания не единственная страна, в которой производительность растет медленно или вообще не растет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nor is the UK the only country to be experiencing flat or slow productivity growth.

ты единственная раздавала книги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

you're the one who passes out the hymn books.

И это единственная правда, о которой я расскажу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is the one and only statement that resembles the truth.

Здесь говорится,... Возьми сына твоего, единственного твоего, которого ты любишь... и пойди в землю Мория и там принеси его... во всесожжение на одной из гор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It says: 'Take thy son Isaac whom thou lovest into the land of Moriah and offer him there for a burnt offering upon one of the mountains.

Насколько я знаю, она единственная кроме нас тренировалась для полета... если не считать землян, конечно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So far as I know she is the only other person in training for the trip... other than a few Terrans.

Так как твоя миссия по соединению двух сердец окончена предлагаю вернуться к обсуждению убийства Эллиота Батлера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, if your little matchmaking mission is over I have an idea what to do next about Elliot Butler's murder.

Так действительно, твоя единственная надежда моя племянница, психоаналитик, для воскресших подростков ведьм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So really, your only hope is my niece, psychoanalyst to resurrected teen witches.

Этот пес пожалуй единственная вещь, которую я привез из командировки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This guy's the only uncomplicated thing that came out of my tour.

Эй, как только ты захочешь рассказать маме и папе, что ты врал, и что единственная причина, почему у тебя такие хорошие оценки, это потому что ты получил супер-мозг, дай мне знать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, anytime you wanna tell mom and dad that you've been lying and the only reason you're doing so well in school is because you have genius powers, let me know.

И единственная преграда для установления мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the single greatest impediment to peace.

Единственная рыба, пойманная за три дня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only fish the Andrea Gail has hooked in three days.

Вы не единственная, кто у меня есть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're one of many irons I have in the fire.

Неужели ее взгляд на этот брак должен быть единственно верным?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Was her point of view the only possible one with regard to this marriage?

Но если это единственная наша проблема, то мы в неплохой форме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But if that's all we got, we're in good shape.

Сегодня я расскажу вам о единственно правильном пути к психическому здоровью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, now I'm here to tell you about the only real path to mental health.

Это единственная причина, почему я вообще пришла сюда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's the whole reason that I came here in the first place.

Мысль о том, что отец просит помочь меня, единственного сына, оставшегося на ранчо, наполнила меня печалью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To know that my father had to resort to ask me help from me, his only remaining son The one who is used to saw in the ranch filled me with sadness.

Это и объясняет, почему ваша реальность единственная из дюжины не захвачена Гоаулдами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That explains why your reality looked like it hadn't been overrun by the Goa'uld.

Единственно, чего я хотел все эти годы - как следует измочалить Финнегана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The one thing I wanted to do after all these years was beat the tar out of Finnegan.

Единственная причина, почему я звонил Бэллу, это потому, что эти ниггеры

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only reason why I even called Bell was because these niggers

Следующая планета Уран, это единственная планета, как бы лежащая на боку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uranus comes next, the only planet that lies on its back.

Ну, все равно я не знала, куда мне пойти, и хотя мы с тобой разошлись но ты все равно единственная, кого я знаю в здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I didn't know where to go, and I know we've drifted apart.. but you're the only person I know here.

Ну... не хочу вас прерывать, ребята, но единственная технология, которую я здесь наблюдаю, это груда пыльных, старых книг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I hate to break it to you folks, but the only technology I'm seeing is a bunch of dusty old books.

Он использовал одного, чтобы купить химикат, другого приготовить, и единственная связующая нить - это сам хакер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He used one guy to purchase the chemicals, another to cook, and the only common thread... the hacker himself.

Единственная проблема была в том, что эта маленькая коварная корова пыталась меня шантажировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only trouble was, the sly wee cow was trying to blackmail me.

До 1970-х годов заявленная миссия армии состояла в том, чтобы отвоевать материк у Китайской Народной Республики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Until the 1970s, the stated mission of the Army was to retake the mainland from the People's Republic of China.

Единственная ошибка в выходные дни Пике произошла в воскресной утренней разминке, когда он и Дерек Дейли столкнулись, входя в угол после боксов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only mis-step of Piquet's weekend came in the Sunday morning warmup when he and Derek Daly collided entering the corner after the pits.

После столкновения с системой Юпитера в 1979 году и системой Сатурна в 1980 году, основная миссия была объявлена завершенной в ноябре того же года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the encounter with the Jovian system in 1979 and the Saturnian system in 1980, the primary mission was declared complete in November of the same year.

Единственная цель тега спойлера состоит в том, чтобы служить сдерживающим фактором для изучения специально отобранной информации на основе собственного суждения редактора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The spoiler tag's only purpose is to act as deterrent to learning specifically selected information on the basis of an editor's own judgement.

Каждый диагональный элемент соответствует собственному вектору, единственная ненулевая составляющая которого находится в том же ряду, что и этот диагональный элемент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each diagonal element corresponds to an eigenvector whose only nonzero component is in the same row as that diagonal element.

У них есть мясистое подземное корневище, а цветущий стебель-единственная часть над уровнем земли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They have a fleshy underground rhizome and the flowering stem is the only part above ground level.

Беларусь, похоже, единственная другая страна, которой Россия боится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Belarus seems to be the only other country which Russia fears.

Наша миссия и ценности причина, по которой мы здесь Zondervan-это компания, основанная на миссии и ценности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our Mission & Values The Reason We're Here Zondervan is a mission-driven and value-based company.

Достаточно первого образа...единственная причина, по которой вы будете держать второй образ, - это шокировать/оскорблять людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first image suffices...the only reason you would keep the second image in is to shock/gross people out.

Хайден-единственная обладательница титула Мисс Мира, выигравшая три титула во время соревнований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hayden is the only Miss World titleholder to win three subtitles during the competition.

Единственная форма, которая отбрасывает круглую тень независимо от того, в каком направлении она направлена, - это сфера, и древние греки пришли к выводу, что это должно означать, что Земля сферическая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only shape that casts a round shadow no matter which direction it is pointed is a sphere, and the ancient Greeks deduced that this must mean the Earth is spherical.

Повторно добавьте тот же объект переменной, передав true в качестве единственного аргумента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Re-append the same variable object by passing true as the only argument.

Миссия требовала повторной дозаправки и нескольких самолетов-заправщиков Victor K2, работающих совместно, включая дозаправку от танкера к танкеру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mission required repeated refuelling, and required several Victor K2 tanker aircraft operating in concert, including tanker-to-tanker refuelling.

Миссия биосферы-защищать вид бабочек и его среду обитания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The biosphere’s mission is to protect the butterfly species and its habitat.

Анонимность очень помогает, особенно если ваша единственная цель-редактировать, потому что ваша страница с именем пользователя неизменно становится приемником критики и гнева других.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anonymity aids immensely, especially if your only goal is to edit, because your username page invariably becomes a recepticle for the criticism and anger of others.

Это миссия-пересекать границы и стены, объединяться вместе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is the mission to cross borders and walls, to join together.

Что Иисус был одновременно богом и человеком и что его миссия на земле состояла в том, чтобы принести человечеству спасение/обожение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clarke was educated at Royal Tunbridge Wells Grammar school, The Skinners' School where he also played rugby union for the school.

Их миссия-создание нового поколения производителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their mission is building a new generation of producers.

После напряженной политической борьбы миссия на Плутон, получившая название Новые горизонты, получила финансирование от правительства Соединенных Штатов в 2003 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After an intense political battle, a mission to Pluto dubbed New Horizons was granted funding from the United States government in 2003.

Его основная миссия продлится до мая 2027 года, с возможным продлением до мая 2028 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its primary mission will last until May 2027, with a possible extension to May 2028.

Пятая симфония-единственная симфония Сибелиуса в мажорном ключе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On at least one occasion he took his Grumman seaplane to the island.

Первая колонна на Западе-это двойная колонна, единственная в здании, таким образом, составляя в общей сложности 13 колонн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first column to the west is a double column, the only one in the building, thus making a total of 13 columns.

Эта миссия ознаменовала первый запуск космического челнока точно в назначенное время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This mission marked the first time the Space Shuttle launched precisely at its scheduled launch time.

Моя единственная цель-улучшить статью, пока она не попадет в ФА. Если все, что было сделано, в порядке, пожалуйста, дайте мне знать здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My only goal is to improve the article until it gets to FA. If everything that has been done is OK, please let me know here.

Уже в 239 году ко двору Вэй впервые прибыла миссия японского народа ва под предводительством королевы химико.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As early as 239, a mission from the Wa people of Japan under Queen Himiko reached the Wei court for the first time.

Миссия закончилась катастрофой, когда капсула экипажа разгерметизировалась во время подготовки к возвращению, убив экипаж из трех человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mission ended in disaster when the crew capsule depressurized during preparations for reentry, killing the three-man crew.

Национальная миссия рукописей Индии обнаружила около 213 000 раскопанных и сохранившихся рукописей, написанных в Одии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The National Manuscripts Mission of India have found around 213,000 unearthed and preserved manuscripts written in Odia.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «единственная миссия». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «единственная миссия» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: единственная, миссия . Также, к фразе «единственная миссия» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information