Соединению - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Картриджи обычно очищаются путем удаления из корпуса фильтра и полива из шланга по канализационному соединению. |
The cartridges are typically cleaned by removal from the filter body and hosing-off down a sewer connection. |
QUIC стремится быть почти эквивалентным TCP-соединению, но с гораздо меньшей задержкой. |
QUIC aims to be nearly equivalent to a TCP connection but with much-reduced latency. |
Если мы перенаправим аварийное энергоснабжение к этому соединению, и установим силовые поля 10 уровня, этого должно быть достаточно, чтобы содержать взрыв. |
If we reroute emergency power to this junction, and erect a level-10 force field, it should be enough to contain the explosion. |
Кроме того, все последующие запросы медиаресурсов и URL отслеживания также должны выполняться по безопасному соединению (HTTPS://). |
Additionally, for ads and creatives loaded using a secure connection (HTTPS://), all subsequent requests to media assets or tracking URLs must also use a secure connection (HTTPS://). |
Соединение трансформатора Скотта-Т может также быть использовано в расположении спина к спине Т-К-т для трехфазного к трехфазному соединению. |
The Scott-T transformer connection may also be used in a back-to-back T-to-T arrangement for a three-phase to three-phase connection. |
Многие языки также предоставляют структуры управления короткими замыканиями, соответствующие логическому соединению. |
Many languages also provide short-circuit control structures corresponding to logical conjunction. |
Он руководил семинарами по соединению искусств в Зальцбурге и приглашенным руководителем исследовательской группы Вигмора в Уигмор-холле в Лондоне. |
He has led workshops for Bridging Arts in Salzburg and guest-leads the Wigmore Study Group at the Wigmore Hall in London. |
Свободное соединение противоположно плотному соединению. |
Loose coupling is the opposite of tight coupling. |
Ведущее устройство и все ведомые устройства имеют по одному соединению с открытым сливом, чтобы управлять проводом, и способ чувствовать состояние провода. |
The master device and all the slaves each have a single open-drain connection to drive the wire, and a way to sense the state of the wire. |
Физически это соответствует соединению цепи на ее концах. |
Physically, this corresponds to joining the chain at its ends. |
Дас Рейх должен был укрепить свою линию фронта и подготовиться к наступательной операции по соединению с III танковым корпусом. |
Das Reich was to consolidate and strengthen its front line and prepare for an offensive operation to link up with the III Panzer Corps. |
Одним из таких примеров является его использование в требованиях к мостовому соединению центров обработки данных. |
One such example is its use in data center bridging requirements. |
Независимо от того, по какой причине это препятствует раннему соединению родителей и детей. |
No matter the reason this inhibits early parent child bonding. |
Убедитесь, что консоль подключена к широкополосному интернет-соединению. |
Make sure your console is connected to broadband Internet. |
В дополнение к окислению, которое происходит на поверхности алюминиевых проводов, что может привести к плохому соединению, алюминий и медь являются разнородными металлами. |
In addition to the oxidation that occurs on the surface of aluminum wires which can cause a poor connection, aluminum and copper are dissimilar metals. |
Эти фиксирующие прокладки позволяют соединять трубу, но не позволяют соединению разойтись без использования специального инструмента или горелки на прокладке. |
These locking gasket systems allow the pipe to be pushed together but do not allow the joint to come apart without using a special tool or torch on the gasket. |
Франция, Великобритания, Богемия, Австрия и другие страны видели как фактическое исчезновение религиозности, так и отсутствие серьезного интереса к соединению иудаизма и современности. |
France, Britain, Bohemia, Austria and other countries saw both a virtual disappearance of observance and a lack of serious interest in bridging Judaism and modernity. |
Когда новый поезд тронулся, 54-местный автомобиль Индевор и один вагон-фургон присоединились к соединению Вайрарапа, в то время как другой вагон-фургон стал междугородным запасным автомобилем. |
When the new train started, the 54-seat Endeavour car and one car-van joined the Wairarapa Connection, while the other car-van became an InterCity spare car. |
Должно быть ближе к соединению. |
Must be closer to the main junction. |
У насекомых и других животных термин колено широко относится к любому шарнирному соединению. |
In insects and other animals, the term knee widely refers to any hinge joint. |
Этот двигатель был соединен с шестиступенчатой автоматической коробкой передач. |
This engine was coupled with a six speed automatic transmission. |
Акромион лопатки соединен с ключицей верхней акромиально-ключичной связкой. |
Along with anarchism, libertarian Marxism is one of the main currents of libertarian socialism. |
Отель Servicios Ferroviarios Patagónico соединен с городом Сан-Карлос-де-Барилоче. |
The Servicios Ferroviarios Patagónico connect with San Carlos de Bariloche. |
Он соединён с радиопередатчиком. |
It's connected to a radio transmitter. |
Он был соединен с более крупным коммерчески ориентированным автомобилем под названием Nissan Junior. |
It was joined with a larger commercially focused vehicle called the Nissan Junior. |
Барабан соединен с вращающейся ступицей дорожного колеса. |
The drum is connected to the rotating roadwheel hub. |
Двигатель 2849 cc 90°V-8 с тройным распределительным валом был разработан из пары 1½-литровых блоков двигателя Riley и соединен с блоком предварительного селектора, купленным у Армстронга Сиддели. |
A 2849 cc 90°V-8, triple camshaft engine was developed from a pair of 1½-litre Riley engine blocks and coupled to a pre selector unit bought from Armstrong Siddeley. |
Металлический язычок часто электрически соединен с внутренней схемой. |
The metal tab is often connected electrically to the internal circuitry. |
Для Кальвина человек соединен со Христом верой, и все блага Христа происходят от соединения с ним. |
For Calvin, one is united to Christ by faith, and all of the benefits of Christ come from being united to him. |
В 1829 году он был соединен с Херринг-стрит, продолжая Бликер-стрит на северо-запад до Абингдон-сквер. |
In 1829 it was joined with Herring Street, extending Bleecker Street northwest to Abingdon Square. |
Он соединен с районом, известным как Шор, через Хендерсон-стрит. |
It is connected to the area known as the Shore via Henderson Street. |
Купол был разделен на две секции и соединен прочной сварной стальной рамой. |
The canopy was split into two sections and joined by a strong welded steel frame. |
Кабель будет соединен с другими от Гавайев до материковой части США. |
The cable will be linked to others from Hawaii to the US mainland. |
Сегодня он соединен с правым берегом Савы двумя дамбами, создающими искусственное озеро. |
Today it is connected with the right bank of the Sava via two causeways, creating an artificial lake. |
Он соединен с учебным отделением через большой центральный суд. |
It is connected with the education ward via a large central court. |
The cerebellum is connected to the brainstem by pairs of tracts. |
|
Диод соединен поперек обмотки, ориентирован таким образом, что он имеет обратное смещение во время стационарной работы и не проводит. |
The diode is connected across the winding, oriented so it is reverse-biased during steady state operation and doesn't conduct. |
Он был соединен непосредственно за упряжкой из шести лошадей и тащил либо пушку, либо кессон. |
It was connected directly behind the team of six horses and towed either a gun or a caisson. |
Магнит физически соединен с механическим силовым выключателем, который открывается при движении Магнита в поле. |
The magnet is physically connected to a mechanical power switch, which opens as the magnet moves into the field. |
Он соединен с перевалом Цзюйонгуань на Западе и Губэйкоу на востоке. |
It is connected with Juyongguan Pass to the west and Gubeikou to the east. |
Он соединен с общинами Раудалес-Окозокоаутла в Чьяпасе через мост Чьяпас. |
It is connected to the communities of Raudales-Ocozocoautla in Chiapas through the Chiapas bridge. |
Он имеет два спинных плавника, первый имеет 11 тонких шипиков и соединен со вторым, который имеет 13-15 разветвленных лучей. |
It has two dorsal fins, the first has 11 thin spines and is joined to the second, which has 13-15 branched rays. |
Вернувшись с дежурства в июле 2007 года, Дорнер был соединен с офицером-инструктором Терезой Эванс, чтобы завершить свое испытательное обучение. |
On his return from duty in July 2007, Dorner was paired with training officer Teresa Evans to complete his probationary training. |
С этим Мессией, однако, действительно был соединен Христос Спаситель, Который искупил людей. |
To this Messiah, however, was actually united Christ the Saviour, who redeemed men. |
The lock cylinder was encased and joined to the frame. |
|
В Эрзуруме Южно-Кавказский трубопровод соединен с трубопроводом Иран-Турция. |
In Erzurum, the South Caucasus Pipeline is linked to the Iran-Turkey pipeline. |
Вакуумный туалет-это смывной туалет, который соединен с вакуумной канализационной системой и удаляет отходы всасыванием. |
A vacuum toilet is a flush toilet that is connected to a vacuum sewer system, and removes waste by suction. |
Возможно, он соединён с Шанхайским Тоннелем. |
It might even hook up with the Shanghai Tunnels. |
Терминал 2 также напрямую соединен с железнодорожным вокзалом аэропорта через цокольный этаж. |
Terminal 2 is also directly connected to the airports' railway station via the basement level. |
Каждый из главных фонтанов был соединен с двумя различными акведуками на случай, если один из них будет закрыт для обслуживания. |
Each of the major fountains was connected to two different aqueducts, in case one was shut down for service. |
Второй дом был построен в задней части участка и соединен навесом для автомобиля с задней частью дома. |
A second house has been constructed at the rear of the site and is connected by a carport to the rear of the house. |
— Этот провод... соединён с генератором в соседней комнате. |
Now this is connected to the shock generator in the next room. |
Удар в бок, нанесенный неизвестным предметом, оказался довольно чувствительным; теперь Кристмас обнаружил, что предмет этот соединен с правой рукой. |
The object which had struck him had delivered an appreciable blow; then he discovered that the object was attached to his right hand. |
Станция аэропорта Манчестера, открытая в мае 1993 года, находится между терминалами 1 и 2. Он соединен с терминалами подвижной дорожкой Skylink. |
Manchester Airport station, opened in May 1993, is between Terminals 1 and 2. It is linked to the terminals by a Skylink moving walkway. |
Чтобы полностью развернуть реверсор тяги во время посадки, амортизатор рыскания соединен с рулевым колесом носового колеса для обеспечения большей устойчивости. |
To fully deploy the thrust reverser during landings, the yaw damper is connected to the steering of the nosewheel to provide greater stability. |
Schreibmax был помещен на верхнюю часть машины Enigma и был соединен с панелью лампы. |
The Schreibmax was placed on top of the Enigma machine and was connected to the lamp panel. |
Двигатель соединен с 6-ступенчатой механической коробкой передач с заводским дифференциалом с ограниченным скольжением пластинчатого типа. |
The engine is mated to a 6-speed manual transmission with a factory equipped plate-style limited-slip differential. |
Цельнолитой перфорированный металлический каркас соединен с мягким базисом из Силикона-А путем механического крепления за счет отверстий. |
The one-piece, perforated metal framework is connected to the soft silicone A base by mechanical attachment as a result of the openings. |
MVMD также более плотно соединен с LCDU, что снижает требования к электрической мощности. |
The MVMD is also more tightly coupled with the LCDU, reducing electrical power requirements. |
- приказ по соединению - order of the day
- 16 А в одной фазе и не подлежит условному соединению - 16 a per phase and not subject to conditional connection
- к соединению - to the junction
- к соединению ситуации - to compound a situation
- к соединению этого - to compound this