Желательных - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Современная селекция растений может использовать методы молекулярной биологии для отбора или, в случае генетической модификации, для внедрения желательных признаков в растения. |
Modern plant breeding may use techniques of molecular biology to select, or in the case of genetic modification, to insert, desirable traits into plants. |
Это сводит к минимуму количество генетического разнообразия среди этого вида растений, чтобы выбрать для желательных признаков, которые увеличат приспособленность особей. |
This minimizes the amount of genetic diversity among that plant species in order to select for desirable traits that will increase the fitness of the individuals. |
Электронные парковочные счетчики используются таким образом, что парковочные места в желательных местах и в желаемое время стоят дороже, чем в менее желательных местах. |
Electronic parking meters are used so that parking spaces in desirable locations and at desirable times are more expensive than less desirable locations. |
Рений был выбран в качестве кандидата для сверхтвердых боридов металлов из-за его желательных физических и химических характеристик. |
Rhenium was targeted as a candidate for superhard metal borides because of its desirable physical and chemical characteristics. |
Соблюдение этих правил варьируется от желательных до обязательных и рутинных по всему спектру ортодоксальной строгости и соблюдения. |
Observance of these rules varies from aspirational to mandatory to routine across the spectrum of Orthodox stricture and observance. |
Jody also lacks the desirable attributes of military men. |
|
Исследователи разработали метод, позволяющий детям ранжировать игрушки от наименее желательных до наиболее желательных. |
The researchers devised a method to have the children rank the toys from least desirable to most desirable. |
Эта порода была селекционно выведена в течение многих лет для получения желательных черт, таких как большой размер, мягкие манеры поведения, заостренная окраска и склонность к обмяканию при подборе. |
The breed was selectively bred over many years for desirable traits, such as large size, gentle demeanor, pointed coloration, and a tendency to go limp when picked up. |
Таким образом, мутагенез имеет решающее значение для создания новых и желательных сортов. |
Thus, mutagenesis is crucial to create new and desirable varieties. |
Однако многие фермеры успешно управляют севооборотами, планируя последовательность и охватывая посевы вокруг желательных товарных культур. |
However, many farmers have success managing rotations by planning sequencing and cover crops around desirable cash crops. |
Широкое использование желательных отдельных животных при исключении других может привести к популярному эффекту sire. |
The extensive use of desirable individual animals at the exclusion of others can result in a popular sire effect. |
Культивары исследуются и создаются для развития желательных признаков. |
Cultivars are researched and created to promote desirable traits. |
Кроме того, работодатели могут использовать время, проведенное в условиях безработицы, в качестве инструмента отбора, т. е. для отсеивания менее желательных работников при принятии решений о найме. |
In addition, employers may use time spent in unemployment as a screening tool, i.e., to weed out less desired employees in hiring decisions. |
Одним из наиболее желательных свойств полиуретанов является их способность превращаться в пену. |
One of the most desirable attributes of polyurethanes is their ability to be turned into foam. |
В 1950 году акции фармацевтических компаний в целом оценивались в части наличия желательных для инвестирования характеристик наравне с акциями компаний химической промышленности. |
In 1950, pharmaceutical stocks were generally regarded as having about the same set of desirable characteristics usually credited to industrial chemical companies. |
Таким образом, охота используется как часть стратегии управления дикой природой и помогает отбирать менее желательных особей. |
In this way, the hunting is used as a part of the wildlife management strategy and to help cull less desirable individuals. |
В общем, ведомый одного человека поможет ему избежать внимания со стороны нежелательных потенциальных партнеров или привлечь желательных, или и то, и другое. |
In general, one person's wingman will help him or her avoid attention from undesirable prospective partners or attract desirable ones, or both. |
Исследования вытаптывания последовательно документировали, что воздействие на почву и растительность происходит быстро при первоначальном использовании желательных путей. |
Trampling studies have consistently documented that impacts on soil and vegetation occur rapidly with initial use of desire paths. |
Существует несколько методов предотвращения социально желательных реакций на описи поведения. |
There are a few methods to prevent socially desirable responding on behavior inventories. |
Современные пенициллины представляют собой полусинтетические соединения, полученные первоначально из ферментативных культур, но затем структурно измененные для получения специфических желательных свойств. |
Modern penicillins are semisynthetic compounds, obtained initially from fermentation cultures, but then structurally altered for specific desirable properties. |
Это создает стимул для компаний ограничивать рабочее время, но делает эти дополнительные часы более желательными для работника. |
This provides an incentive for companies to limit working time, but makes these additional hours more desirable for the worker. |
Некоторые материалы менее желательны, чем другие в конструкции червячного бункера. |
Some materials are less desirable than others in worm bin construction. |
Это повышает маневренность, что желательно в самолетах истребительного типа. |
This increases maneuverability which is desirable in fighter-type aircraft. |
Как и в случае со многими степенями, репутация и рейтинг программы могут влиять на желательность обладателя степени для трудоустройства или поступления в аспирантуру. |
As with many degrees, the reputation and ranking of a program may factor into the desirability of a degree holder for either employment or graduate admission. |
Вместо того чтобы признать свою неспособность добраться до винограда, лис рационализирует, что они на самом деле не желательны. |
Rather than admit his failure to reach the grapes, the fox rationalises that they are not really desirable. |
Низкий коэффициент теплового расширения, высокая твердость, жесткость и теплопроводность делают карбид кремния желательным зеркальным материалом для астрономических телескопов. |
The low thermal expansion coefficient, high hardness, rigidity and thermal conductivity make silicon carbide a desirable mirror material for astronomical telescopes. |
Желательно до пятницы. |
Preferably before Friday. |
Может ли кто-то помочь мне, сказав лучший/желательный способ сделать это. |
Can someone help me by telling the best/advisable way to do it. |
Доступ к службам планирования семьи означает, что каждая беременность является желательной, и он способствует предупреждению повторного возникновения акушерской фистулы во время будущей беременности тех, кто уже столкнулся с этой проблемой. |
Access to family planning ensures that every pregnancy is wanted and helps prevent a recurrence of obstetric fistula during future pregnancies of fistula victims. |
Из-за того, что дороги того времени находились в менее чем желательном состоянии, почта часто задерживалась. |
Due to the roads of the time being in less than desirable travel condition, mail was often delayed. |
В более общем плане шаги абстрагируются от решений, которые могут быть приняты одновременно, и было бы желательно лучше воспроизвести это в анализе. |
More generally, the steps abstract from decisions that may be made simultaneously, and it would be desirable to better replicate that in the analysis. |
Are you sure that's a need and not a want? |
|
На международном уровне целостный подход, несмотря на всю желательность, в настоящее время вряд ли представляется возможным. |
At the international level, a holistic approach would also be desirable but seems less feasible at present. |
В морском праве иногда желательно проводить различие между ситуацией, когда судно наносит удар по движущемуся объекту, и ситуацией, когда оно наносит удар по неподвижному объекту. |
In maritime law, it is occasionally desirable to distinguish between the situation of a vessel striking a moving object, and that of it striking a stationary object. |
Выброс, возникающий в результате ошибки считывания показаний прибора, может быть исключен, но желательно, чтобы показания были по крайней мере проверены. |
An outlier resulting from an instrument reading error may be excluded but it is desirable that the reading is at least verified. |
Вместо этого спор перешел к обсуждению того, следует ли считать его кончину желательным или прискорбным событием. |
Instead, the argument shifted to a discussion of whether his demise should be considered a desirable or regrettable eventuality. |
Желательно получить сведения в отношении согласия на вступление в брак. |
Information on consent to marriage would be appreciated. |
Как насчет того, чтобы иметь новый тег, чтобы указать, что оригинальная ссылка желательна? |
How about having a new tag, to indicate that an original reference is desirable? |
It better be reading by then! |
|
Желательно иметь учебный модуль и блок-схему соответствующих действий. |
Preferably a training module and a flowchart of appropriate actions. |
Сингер считал, что желательные инвестиционные программы всегда существуют внутри страны, которые представляют собой несбалансированные инвестиции, дополняющие существующий дисбаланс. |
Singer believed that desirable investment programs always exist within a country that represent unbalanced investment to complement the existing imbalance. |
Тем не менее, как желательные, так и нежелательные характеристики обычно видны через глазок тонких срезов. |
Nonetheless, both desirable and undesirable characteristics are usually visible through the peephole of thin slices. |
Профсоюзы часто рассматривают сверхурочную работу как желательный товар, когда обсуждают, как эти возможности будут распределены между членами профсоюза. |
Unions often treat overtime as a desirable commodity when negotiating how these opportunities shall be partitioned among union members. |
Было бы желательно получить информацию о бюджете для данного плана действий и о возможности его пересмотра. |
Information would be appreciated about its budget and a possible review. |
Существуют различные мнения относительно желательности выделения вооруженных сил как органа, обособленного от более широкого общества. |
Differing opinions exist as to the desirability of distinguishing the military as a body separate from the larger society. |
В некоторых случаях модифицированные свойства сополимера более желательны для конкретного применения. |
In some cases, the modified properties of copolymer are more desirable for a particular application. |
Желательно,чтобы никого не застрелить. |
Preferably without anyone else getting shot. |
Когда они раздражены, они могут напасть без предупреждения, поэтому для незнакомцев может быть желательно значительное расстояние. |
When annoyed, they may attack without warning, so a considerable distance may be advisable for strangers. |
Целесообразно ли / желательно создать страницу устранения неоднозначности? |
Is it advisable/desirable to create a disambiguation page? |
Как и было обещано, у меня есть новая сборка Snuggle up для тестирования, которая демонстрирует метрику желательности. |
As promised, I have a new build of Snuggle up for testing that demonstrates the desirability metric. |
Когда железо выплавляется из его руды, оно содержит больше углерода, чем это желательно. |
When iron is smelted from its ore, it contains more carbon than is desirable. |
Оно лишь свидетельствует о том, что совместная программа является желательной и что Совет стремится к тому, чтобы обеспечить соответствие своего решения такой программе;. |
It simply stated that a joint co-sponsored programme was desirable and that the Board wanted its decision to be in conformity and consistent with such a programme;. |
Утопические анархисты склонны были отрицать, что служба самообороны была необходима или желательна. |
Utopian anarchists tended to deny that self-defense service was needed or desired. |
В экспертном стоматологическом сообществе нет единого мнения относительно того, является ли желательным биодеградируемый пломбировочный материал корневого канала, такой как Резилон или настоящая пломба. |
There is a lack of consensus in the expert dental community as to whether a biodegradable root canal filling material, such as Resilon or Real Seal is desirable. |
Они должны обладать знаниями о местных условиях, хорошим представлением о сельском хозяйстве и доходах от сельского хозяйства и желательно исходной информацией о потенциальных источниках. |
They should have local knowledge, a good understanding of agriculture and agricultural incomes and preferably background information about potential sources. |
Кроме того, было бы весьма желательно получить информацию о мерах правительства, которые оно предпринимает для защиты детей, пострадавших в результате войны. |
Information on any government steps to protect war-affected children would also be appreciated. |
Введение чрезвычайного положения, безусловно, является наиболее желательным и юридически оправданным способом действия. |
A state of emergency was of course the most desirable and legally defensible course of action. |
- весьма желательно - highly desirable
- желательно также - it is also desirable
- где желательно - where desired
- Дим желательно - deem desirable
- в равной степени желательно - equally desirable
- если это желательно - if this is desired
- группа желательной - aspirational group
- даже желательно - even desirable
- желательно в - desired in
- желательно восстановление - desired recovery
- желательно встреча - desired meeting
- желательно иметь - it is desirable to have
- желательно появление - desirable appearance
- желательно, потому что - are desirable because
- Желательно, чтобы это сделать - desirable to do so
- желательные концы - desirable ends
- желательные меры - desirable measures
- желательные продукты - desirable products
- желательные услуги - desirable amenities
- желательные характеристики - desirable characteristics
- желательный поверхностный - desired surface
- желательным образом - a desirable manner
- возможно или желательно - possible or desirable
- особенно желательно - especially desirable
- наиболее желательные направления - most desired destinations
- наиболее желательным - most desirable
- максимальный желательный - maximum desirable
- представлялось желательным - thought desirable
- хотя желательно - although desirable
- также было бы желательно - it would also be desirable