Жизнь непредсказуема - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Жизнь непредсказуема - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
life is unpredictable
Translate
жизнь непредсказуема -

- жизнь [имя существительное]

имя существительное: life, living, existence, being, time, breath, this world, puff, zing

словосочетание: vital spark



Забавно, что больше всего в вождении меня пугала непредсказуемость, а теперь, жизнь с тобой научила меня немного принимать хаос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's funny, the thing that scared me most about driving was the unpredictability, and yet, living with you has taught me to accept a certain amount of chaos.

Жизнь у Кларка непредсказуемая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clark does have a way of leaving abruptly.

Ранее в сериале Жизнь неПредсказуема.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Previously on life unexpected.

Слишком уж он вел себя непредсказуемо, а жизнь была так приятна - за исключением тех минут, когда она вспоминала об Эшли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was too unpredictable to bother about and life was very pleasant-except when she thought of Ashley.

Однако вряд ли кто-нибудь назовет этого не имеющего соперников, непредсказуемого и ни перед кем не отчитывающегося главу ядерной державы слабым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But as the undisputed, unpredictable and unaccountable head of an energy-rich, nuclear-tipped state, no one would ever call him weak.

Если бы мы полетели на другую планету и думали, что там может быть жизнь, то как мы можем узнать, определить, что это жизнь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we went to another planet and we thought there might be life there, how could we even recognize it as life?

Новая независимая Украина строит новую жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The newly independent Ukraine is building a new life.

Частично мы занимаемся этим и на работе, но когда люди оглядываются на прожитые годы и в конце жизни задумываются, как они прожили жизнь, последнее, о чём они говорят, — это те моменты, которые касаются их личного пространства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We get some of that from work as well, but when people look back on their lives and wonder what their lives have been like at the end of their lives, you look at the last things they say - they are talking about those moments that happen in that white personal space.

В то время она была уверена, что её детям было бы лучше, если бы она умерла, и она решила забрать свою собственную жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the time, she was certain that her children would be better off if she died, so she had made a plan to end her life.

У Джейн есть лишь два варианта: остаться на постельном режиме в больнице, до начала родов быть узницей технологий, а затем всю оставшуюся жизнь оплачивать счета, либо отправиться домой и надеяться на лучшее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So Jane basically has one of two options: stay at the hospital on bed rest, a prisoner to the technology until she gives birth, and then spend the rest of her life paying for the bill, or head home after her 10-day stay and hope for the best.

Подобные люди имели репутацию склонных к внезапному и непредсказуемому насилию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such men carried a reputation for sudden, unpredictable violence.

Иногда наши слепые места делают нашу жизнь веселой и яркой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes our blind spots keep our lives bright and shiny.

Человек сам создает свою жизнь, раскрашивает ее своими красками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People create their lives themselves and they paint these lives in their own colours.

Но это не выглядит так, как будто ты проводишь свою жизнь в бытовом рабстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it is not indicative of you spending your life in domestic servitude.

Эти управленческие структуры редко вмешивались в повседневную жизнь граждан напрямую.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those regulatory and service agencies seldom intruded directly into the lives of the citizens as a whole.

Тем не менее для воплощения в жизнь этих благородных целей спорт должен основываться на своих сокровенных нравственных идеалах и соблюдении основного принципа главенства человеческой личности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To achieve those lofty objectives, sport nevertheless needs to discover its deepest ethos and comply with the basic principle of the primacy of the human person.

Я перевернул всю свою жизнь из-за того, как ты поёшь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I fucked up my whole life because of the way you sing.

Как в добрые старые дни, жизнь прекрасна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like the good old days, the good life.

Когда детеныше Эсфени впервые появляются на свет, они в своем большинстве жестокие, крайне опасные, и непредсказуемые.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Espheni hatchlings first emerge into the world, they're at their most violent, extremely dangerous, and unpredictable.

Я решал проблемы всю свою жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've been a problem solver my entire life.

Другой вопрос, что если бы мы смогли сделать жизнь, не основанную на углероде, может быть мы сможем сказать NASA, чего ожидать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So the other thing that if we were able to create life that's not based on carbon, maybe we can tell NASA what really to look for.

Это гораздо хуже для вдовы, как она... провести свою жизнь в захудалом храме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is far worse for a widow like her to... spend her life in a run-down temple.

Ведь мы и за день можем сделать то, что казалось невозможным всю жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Surely, we can do for one day, that which seems impossible for a lifetime.

Я выбрала короткую жизнь обычного человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I preferred living a shorter life like an ordinary person.

Непредсказуемость добровольных взносов создает дополнительный риск непоследовательности в разработке и осуществлении программ, т.е. как раз того, чего были призваны помочь избежать многолетние рамки финансирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The unpredictability in voluntary contributions further risks stop-go programming of the kind that the multi-year funding framework was designed to avoid.

Слабость, нестабильность и непредсказуемость финансовой базы уменьшают возможности системы сотрудничества в области развития по решению этих задач.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A weak, unstable and uncertain financial base hampers the capacity of the system's development cooperation to meet these challenges.

Я решила жить настоящим и не тратить жизнь на сожаления о прошлом или страх перед будущим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've decided to live in the present and not spend my life regretting the past or dreading the future.

«Может, им и нравятся его высказывания, но Трамп переменчив, непредсказуем, и Кремль не знает, кто дает ему советы», — сказал Грэм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“They may like his rhetoric, but he is volatile, unpredictable, and the Kremlin does not know who his advisors are or will be,” Graham said.

Касл - один из нас, и тебе лучше это уяснить, иначе каждый коп в этом городе сделает твою жизнь невыносимой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Castle's one of us, which means you better come clean right now, or every cop in this city is gonna make it their mission to jam you up.

Та лживая паранойя, которая создается вокруг американских действий и намерений, на самом деле имеет целью слепить врага, которого можно было бы винить за неспособность Путина улучшить жизнь народа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The false paranoia about U.S. actions and intentions is actually about creating an enemy to blame for the failure to improve people’s lives.

Когда ты организовал свою жизнь так, чтобы работать, а потом с тобой происходит такое, ты обнаруживаешь, что перед тобой встают фантастические новые обязанности, новая ответственность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you have organised your life for your work and then such a thing happens to you, you discover that you are faced with fantastic new responsibilities, new duties.

МТБЮ наблюдал за развитием феноменального органа юриспруденции, который претворяет в жизнь абстрактные принципы международного права.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ICTY has overseen the development of a phenomenal body of jurisprudence that brings life to the abstract precepts of international law.

Да, кроме тех случаев, когда знание своего будущего позволяет изменить его, особенно если ты возмущёна, противоречива и полностью непредсказуема.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, except sometimes knowing your own future enables you to change it, especially if you're bloody minded, contradictory and completely unpredictable.

Она сейчас создала свою собственную элиту и претворяет в жизнь такую же политическую культуру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The AKP has largely squandered the goodwill that first brought it to power on a wave of voter revulsion at the old political elite's rampant corruption.

Но это как тот девиз, который когда-то вырезали над воротами замка и за который отдавали жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it's like those mottoes men carved over the entrance of a castle and died for.

Не рассчитывая на полный успех, мы опасались непредсказуемых последствий неполного оживления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We knew that there was scarcely a chance for anything like complete success, and could not avoid hideous fears at possible grotesque results of partial animation.

На несколько дней погода становится непредсказуемой, ...а закаты психоделичными, ...но в остальном всё будет в порядке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have some fairly hectic weather for a few days and some fairly trippy looking sunsets, but apart from that, you'll be all right.

Гигантская долина Маринер слишком неровна и непредсказуема.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The great Mariner Valley was too rough and unpredictable.

Состояние её разума было нестабильным и переменчивым, таким же непредсказуемым, как погода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'The focus of her mind seemed to ripple and shift... 'to change as unpredictably as weather.'

А одна из величайших радостей жизни это чудесная непредсказуемость, знаете?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, and one of the great joys of life is its wondrous unpredictability, you know?

Чемпион, оказавшийся в сложном и непредсказуемом положении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A champion in a dark and extraordinary predicament.

Время от времени вспыхивают вирусные инфекции, происходят неожиданные, непредсказуемые мутации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are, occasionally, viral infections and there are sometimes unexpected and undesirable mutations.

Обе вещи непредсказуемы и таят в себе множество секретов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're both unpredictable and filled with hidden mysteries.

MP7 лучше подходит в ближнем в бою, но может быть слегка непредсказуема.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mp7's better for close in fighting, but could be a little tricky.

Поведение Джима становилось непредсказуемым, а Ротшильд стремился ковать железо, пока горячо, чтобы записать и выпустить ещё один альбом группы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jim's behavior is becoming unpredictable, and Rothchild is under pressure to get another record out while the band is hot.

Я же говорю, что это было бы абсолютно непредсказуемо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I said it would happen quite unexpectedly.

Вулканический пепел сделал сельскохозяйственные условия в некоторых районах непредсказуемыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Volcanic ash has made agricultural conditions unpredictable in some areas.

В детстве Грисволд был сложным, непредсказуемым и безрассудным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a child, Griswold was complex, unpredictable, and reckless.

Вегетативная нервная система не является анатомически точной, и могут существовать связи, которые непредсказуемо затрагиваются, когда нервы отключены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The autonomic nervous system is not anatomically exact and connections might exist which are unpredictably affected when the nerves are disabled.

Как сквозная дорога, она может выдержать непредсказуемые уровни движения, которые могут колебаться в течение дня и увеличиваться с течением времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a through road, it could sustain unpredictable levels of traffic that may fluctuate during the day and increase over time.

Блай побывал на острове вместе с Куком и знал, что его обитатели могут вести себя непредсказуемо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bligh had visited the island with Cook, and knew that the inhabitants could behave unpredictably.

Он становится все более ревнивым и непредсказуемым, несмотря на все усилия Джейни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He becomes increasingly jealous and unpredictable, despite Janie's best efforts.

Поскольку начало кавитации и возникающее в результате этого повреждение тканей могут быть непредсказуемыми, до сих пор этого, как правило, избегали в клинических приложениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because the onset of cavitation and the resulting tissue damage can be unpredictable, it has generally been avoided in clinical applications thus far.

Тем не менее сложность моделируемой биохимии означала, что поведение Норн было крайне непредсказуемым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It can be formed in the environment when soil organisms break down chlorinated solvents.

Возможность ссылаться на другие сайты означает, что некоторые авторы блогов – и их написание – могут стать внезапно и непредсказуемо популярными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ability to link to other sites means that some blog writers – and their writing – may become suddenly and unpredictably popular.

Сам токен CSRF должен быть уникальным и непредсказуемым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The CSRF token itself should be unique and unpredictable.

Он также обеспечивает непредсказуемые графики дождей и погодные изменения, которые влияют на людей в Арктике в их повседневной жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also provides unpredictable rain schedules and weather changes which impacts the people in Arctic in their daily lives.

Механизмы предотвращения обезвоживания и толерантности необходимы в ситуациях, когда сроки наступления засухи в основном непредсказуемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dehydration avoidance and tolerance mechanisms are required in situations where the timing of drought is mostly unpredictable.

Поиск с одной орфографией для любого конкретного еврейского слова непредсказуемо перенаправит на другую орфографию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Searching with one spelling for any particular Hebrew word will unpredictably redirect to the other spelling.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «жизнь непредсказуема». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «жизнь непредсказуема» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: жизнь, непредсказуема . Также, к фразе «жизнь непредсказуема» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information