Заведениям - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Заведениям - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
establishments
Translate
заведениям -


Это часто происходит потому, что их тянет к спонсорству или учебным заведениям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is often because they are drawn to sponsorships or training facilities.

Доступ к учебным заведениям в других европейских странах регулируется различными европейскими конвенциями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Access to educational institutions in other European countries is governed by various European conventions.

Я ходил по ночным заведениям в Гиндза раза три в неделю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I used to go to night clubs in Ginza three times a week.

Критики утверждают, что высшим учебным заведениям не следует открыто пропагандировать радикальную политическую активность среди своих студентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Critics have argued that it is not appropriate for institutions of higher education to explicitly promote radical political activism among their students.

Кофе производит такую же высокую маржу прибыли,что позволяет заведениям включать кофе в бесплатные предложения по пополнению запасов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Coffee produces a similar high profit margin, allowing establishments to include coffee in free refill offers.

Брат водил его по пост-битным джазовым заведениям в Эхо-парк и Силвер-Лейк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His brother took him to post-Beat jazz places in Echo Park and Silver Lake.

В некоторых контекстах считается, что богословие относится к высшим учебным заведениям прежде всего как форма профессиональной подготовки для христианского служения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some contexts, theology has been held to belong in institutions of higher education primarily as a form of professional training for Christian ministry.

НАСА объявило, что передаст орбитальные корабли учебным заведениям или музеям по завершении программы космических шаттлов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

NASA announced it would transfer orbiters to education institutions or museums at the conclusion of the Space Shuttle program.

Запрет непреднамеренно принес пользу гей-заведениям, поскольку употребление алкоголя было вытеснено в подполье наряду с другими видами поведения, считающимися аморальными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prohibition inadvertently benefited gay establishments, as drinking alcohol was pushed underground along with other behaviors considered immoral.

Работодателям, учебным заведениям, Штатам, правительственным ведомствам и частным учреждениям может быть разрешено проводить экзамены по знаниям и вождению для государства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Employers, training facilities, States, governmental departments, and private institutions may be permitted to administer knowledge and driving test for the State.

Духовным заведениям Святой Земли - сто ливров

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Religious establishments of the Holy Land.....100

Поскольку люди привыкли к ярким, отшлифованным развлекательным заведениям, таким как кинотеатры и тематические парки, они требуют подобного опыта в научных центрах или музеях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since people are used to flashy, polished entertainment venues like movie theaters and theme parks, they demand similar experiences at science centers or museums.

В некоторых кантонах были изданы директивы, адресованные учебным заведениям и службам профессиональной ориентации, и осуществлены проекты, направленные на поощрение женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some cantons have drawn up directives for training establishments and vocational guidance services and have executed projects for the advancement of women.

Высшим учебным заведениям с 4-м уровнем аккредитации может быть присвоен статус национальных за выдающиеся достижения в научно-исследовательской и научной деятельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Higher education institutions with 4th accreditation level may be bestowed the status of ‘national’ for outstanding performance in research and scientific activity.

Государствам следует поощрять равный доступ к культурным и развлекательным заведениям для лиц, страдающих проказой, и членов их семей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

States should promote equal access to cultural and recreational facilities for persons affected by leprosy and their family members.

Комитет с беспокойством отмечает, что сельские женщины практически не имеют доступа к учебным заведениям и финансовым ссудам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Committee notes with concern that rural women had little access to education and to credit facilities.

Высшим учебным заведениям также отводилась большая роль в управлении межрегиональными и межведомственными школами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Higher education institutions also were assigned a greater role in running inter-regional and inter-departmental schools.

Хорошо, разошли фото жертвы по всем учебным заведениям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All right, send out a photo of the victim to all the campuses.

Хотя трудно придется заведениям Ginza Project, считает он.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although, it will be difficult for Ginza Project establishments, he considers.

Смит также был включен в список новых заведений Vanity Fair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Smith was also included in Vanity Fair’s New Establishment List.

Протестующие пикетировали заведение – в узком тупичке у Милл-Лейн, рядом с рекой Кэм, - чтобы отговорить посетителей от входа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The protesters picketed the venue – in a narrow cul-de-sac off Mill Lane, beside the River Cam – to discourage diners from entering.

Краков является родиной Ягеллонского университета, одного из старейших университетов в мире и традиционно самого авторитетного высшего учебного заведения Польши.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kraków is home to Jagiellonian University, one of the oldest universities in the world and traditionally Poland's most reputable institution of higher learning.

Наблюдайте и докладывайте о продаже алкоголя несовершеннолетним, и/или покупке и продаже наркотиков в заведениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Observe and report on the service of alcohol to minors and/or the buying and selling of narcotics on the premises.

Вы владеете этим красочным заведением?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you the owner of this colorful establishment?

Мостар имеет ряд различных учебных заведений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mostar has a number of various educational institutions.

Через несколько минут во всех комнатах заведения пахнет паленым волосом, борно-тимоловым мылом, дешевым одеколоном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After a few minutes in all the rooms of the establishment there are smells of singed hair, boric-thymol soap, cheap eau-de-cologne.

Введена система квот, призванная привлечь больше учащихся из числа представителей этнических меньшинств в высшие учебные заведения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A quota system also encouraged more ethnic minority students to enter higher education.

Но Хоптон Стоддард не испытывал ни малейшего энтузиазма относительно приюта или какого-либо иного гражданского заведения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But Hopton Stoddard could not be aroused to any enthusiasm for a Home nor for any mundane institution.

К началу сентября инспекции Роспотребнадзора закончились заведением 80 административных дел против McDonald’s по всей России.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By early September, Rospotrebnadzor’s initial health inspections resulted in the opening of some 80 administrative cases against McDonald’s across Russia.

Я купил это заведение на торгах в прошлом марте, ясно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I bought the joint at a foreclosure auction Last march,all right?

С рядом национально зарегистрированных исторических мест, музеев и других развлекательных заведений, он имеет желание стать культурной Меккой на Среднем Западе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With a number of nationally registered historic places, museums, and other entertainment destinations, it has a desire to become a cultural mecca in the Midwest.

Да, я помню, что был здесь однажды молодой тюремщик по имени Джексон, и он оказывал внимание не дочери, нет, а сестре одного из нас, довольно уважаемого в нашем заведении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, I remember there was a certain young turnkey here once by the name of Jackson, and he paid his addresses to... not the daughter, no, the sister of one of us, a rather distinguished collegian.

Воспитанники этого заведения почти тотчас же по окончании курса назначались к занятию довольно значительных должностей по одному отделу государственной службы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Almost immediately on finishing their studies the pupils were appointed to rather important posts in one of the government departments.

Должен признать, я не имел удовольствия ужинать в этом конкретном заведении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I must admit, I've never had the pleasure of dining in this particular establishment before.

В это заведение она пришла явно не впервые, и бармен приветливо с ней поздоровался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was no stranger to this particular hostelry and was greeted quite affectionately by the barman.

Приемные комиссии просматривают все документы и выбирают лучших кандидатов для своего заведения к февралю или к марту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Admission committees review all the papers and pick the best candidates for their school by February or March.

Высшие учебные заведения включают колледж секвойи и государственный университет имени Гумбольдта в Аркате.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Institutions of higher learning include the College of the Redwoods and Humboldt State University in Arcata.

Чтобы сохранить рассудок, Лиза должна раскрыть таинственную историю заведения и его обитателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its sonic boom made travelling supersonically over land impossible without causing complaints from citizens.

В городе также есть несколько высших учебных заведений, наиболее заметным из которых является СС. Кирилло-Мефодиевский университет, основанный в 1949 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The city is also host to several higher education institutions, the most notable of which is Ss. Cyril and Methodius University, founded in 1949.

В 2010 году 27 процентов выпускников средних школ были зачислены в высшие учебные заведения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2010, 27 percent of secondary school graduates are enrolled in higher education.

Он преподавал в Аль-Азхаре и других учебных заведениях, а в 1899 году стал муфтием Египта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He taught at al-Azhar and other institutions and in 1899 became Mufti of Egypt.

Кроме того, лица, принадлежащие к национальным меньшинствам, могут учреждать частные дошкольные учреждения, школы и другие учебные заведения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Members of national minorities also may establish private nursery schools, schools and other educational institutions.

В Зимбабве выпускные церемонии часто ассоциируются с почетным гостем, который чаще всего является церемониальным руководителем учебного заведения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Zimbabwe, graduation ceremonies are often associated with the guest of honor who most often is the ceremonial head of the institution.

Знаешь, в нашем городе можно открыть ностальгическое заведение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, our town could use a throwback joint.

Достаточно хорошие оценки на 5-м курсе могут быть достаточными для поступления в высшее учебное заведение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sufficiently good marks in 5th year may be adequate for entry into higher education.

Она занималась этим с каждым парнем, который приходил в это заведение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She did every guy that walked into that place.

В дополнение к тем, что в городе, в соседних городах также есть ряд университетов, колледжей, профессиональных училищ и других учебных заведений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to those in the city, the surrounding cities also has a number of universities, colleges, trade schools, and other educational institutions.

Заведение находилось по адресу 8215 Торресдейл Авеню в районе Холмсберг в Филадельфии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The facility was located at 8215 Torresdale Ave in the Holmesburg section of Philadelphia.

Альфа, скромного заведения на углу одной из улиц, ведущих к Холборну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let us follow it out to the bitter end.

Жареная курица, бараньи отбивные, почки и грибы на тостах - все это было в меню ее заведений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fried chicken, lamb chops, and kidney and mushrooms on toast are all items that were found on her establishments' menus.

Государственные служащие набираются непосредственно в учебные заведения после отбора по конкурсу, проводимому EPSO, официальным отборочным бюро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Civil servants are recruited directly into the institutions after being selected by competitions set by EPSO, the official selection office.

Сан-Антонио принимает более 100 000 студентов в своих 31 высших учебных заведениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

San Antonio hosts over 100,000 students in its 31 higher-education institutions.

Студенческие комбинезоны стали одной из самых заметных академических традиций в некоторых учебных заведениях, несмотря на свою короткую историю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Student coveralls have become one of the most conspicuous academic traditions at some educational institutions, despite its short history.

Заведение не наливает Лонг Айленд и не включает Селин Дион после 10 вечера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Place won't serve Long Islands or play Celine Dion after 10:00.

Скорее всего, это было в Кафе-де-Пари, раз уж на руке нет штампа, и это одно из немногих заведений, где так не делают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cafe De Paris seems the most likely spot as you don't have a stamp on your hand and it's one of the few places that doesn't use them.

Выбросьте все жареное из этого заведения и запишите на мой счет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Throw away every French fry in the place, and put it on my tab.

Оба города Лас-Вегас и Атлантик-Сити, всемирно известны своими многочисленными казино и развлекательными заведениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both Las Vegas and Atlantic City are world famous with its numerous casinos and entertainment facilities.

Каждый год школу заканчивали до пятнадцати женщин, и всем им было отказано в приеме в учебные заведения только для белых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each year as many as fifteen women graduated from the school, all of whom had been denied admission to whites-only training schools.

Владелец ресторана Ганьванчи на собственные средства построил это сооружение и назвал его Башней мира, которая символизирует гармонию между двумя заведениями

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The owner of Shitty Wok has actually paid for what he calls a tower of peace to symbolize harmony between the two restaurants.



0You have only looked at
% of the information