Завела - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Похоже, ты завела друга. |
I think you made friends, Kathy. |
Завела разговор о бале леди Кроуэн, нудная плаксивая женщина, жившая в Керрите. |
It was Lady Crowan, a tiresome gushing woman who lived in Kerrith, who introduced the matter. |
Этому отчасти способствовал порядок, который она завела у себя в доме и в жизни. |
Such a result was achieved partly by the order and regularity which she had established in her house and mode of life. |
Ты всегда знаешь, как что... - Я завела себе мальчика-игрушку. |
You always know what - I have a high-school boy toy. |
Ты завела морского льва, пока я отсутствовал? |
Did you get a sea lion while I was gone? |
Мама даже патефон завела, так неприлично было. |
And my mother started the phonograph to drown them out. |
которая завела все эти магические ритуалы. |
You know, the girl that started that exorcism ritual. |
Бригс и была той сторожевой собакой, которую завела Ребекка для охраны своей невинности и доброго имени. |
Briggs was the house-dog whom Rebecca had provided as guardian of her innocence and reputation. |
После войны она вышла замуж за Дзюбэя и завела с ним семью, родив Коконо. |
After the war, she married Jubei and started a family with him, giving birth to Kokonoe. |
После всех этих дурацких уроков журнализма я завела блог. |
After all of these journalism classes, I sed a blog. |
После их развода она завела отношения с Мелом Хаком и переехала в 400-летний бывший амбар в сельской местности Кента. |
After their divorce, she started a relation with Mel Hack and moved to 400-year-old former barn in rural Kent. |
В то время как в Кэле. У., Келли завела роман со своим профессором антропологии Джереми ласки. |
In October of that year, Tvrtko was crowned king of the Serbs, Bosnia, Maritime, and Western Areas. |
Чтобы она начала новую жизнь, завела новых друзей, свободных от предрассудков. |
To start over on good foundations. To make new friends free of preconceptions. |
Манера обучения учителя устанавливается самим учителем... я просто так завела этот разговор? |
A teacher's teaching style should be up to the teacher... Do you think I'm being like this just because? |
Наконец она совсем приуныла и начала жалеть, что завела дело так далеко. |
At last she grew entirely miserable and wished she hadn't carried it so far. |
С застывшим, как маска, лицом негодующая Хильда снова завела автомобиль, и сестры двинулись обратно, выбрав на этот раз другой путь, через Болсовер. |
With a face like a mask, from resentment, Hilda started her car again, and the two sped back on their traces, taking the other road, through Bolsover. |
Один день знакомства на корабле, а уже на следующий подумала, что завела подругу на всю жизнь. |
One day I get on a boat and the day after I think I have a friend for life. |
Миссис Тарлтон завела себе племенную кобылу с жеребенком и счастлива так, будто получила миллион долларов. |
Mrs. Tarleton had a brood mare and a colt and was as happy as though she had a million dollars. |
Она завела его. Загремел Гогенфриденбергский марш. |
She turned it on: The Hohenfriedberger March rolled out. |
И ещё - резиновую трубку завела меж его пальцев, пальцев этой же руки, свободно выставленных кверху как крючки, - и так стала трубка сама держаться. |
Then she threaded the rubber tube through his fingers, the fingers of the same hand. They were stuck up in the air like hooks. Thereafter the tube held itself in position. |
Если бы вы были здесь, право, не знаю, куда бы завела меня эта веселость. Но у меня было время поразмыслить, и я вооружилась строгостью. |
Had you been here, I don't know how far my good humour might have led me; but reflection came to my aid, and I armed myself with severity. |
На протяжении 1930-х годов она была очень общительной и завела много друзей с другими авиаторами на международном уровне, как она описала в своей автобиографии. |
Throughout the 1930s she was very social and made many friends with other aviators internationally, as she described in her autobiography. |
Кроме того, она завела спор с мистером Куэйлом на тему - если только я правильно поняла - о братстве людей и при этом высказала несколько возвышенных суждений. |
She also held a discussion with Mr. Quale, of which the subject seemed to be-if I understood it-the brotherhood of humanity, and gave utterance to some beautiful sentiments. |
В то время как в Кэле. У., Келли завела роман со своим профессором антропологии Джереми ласки. |
While at Cal. U., Kelly engaged in an affair with her anthropology professor, Jeremiah Lasky. |
Потому что раз наша гуманность завела нас сюда, только она сможет вывести нас отсюда. |
Because... as much as our humanity got us into this... our humanity is the only thing that's going to get us out again. |
Я предоставила ему квартиру, завела будильник но я не собираюсь выворачиваться наизнанку. |
I've given him a place to stay, I'll set an alarm but I'm not gonna turn my life completely upside down. |
Я завела друзей и отточила свои навыки игры на гитаре, но это была тюрьма, Джейн. |
I did make some friends, and I definitely honed my guitar skills, but this was jail, Jane. |
Другой открывает банку какого-нибудь сладкого супа... потому что машина не завелась, и он остался без своих любимых чизбургеров. |
Someone else is opening a can of chocolate-flavored soup because the car wouldn't start to eat out. They really wanted a cheeseburger. |
Я завела на него файл, у него были какие-то способности вытягиваться... |
I started a file on him just in case he had some sort of stretching abilities. |
У тебя завелась поклонница, Кейси? |
Have you got an admirer, Casey? |
I made a lot of great contacts. |
|
Я завелась от тигриной мочи? |
I was turned on by tiger urine? |
С другой стороны, тот факт, что Скупщина Косово сама завела себя в такой тупик, который не позволяет ей выбрать собственного председателя, является весьма прискорбным препятствием. |
On the other hand, the fact that the Kosovo Assembly has placed itself at an impasse that makes it impossible for it to elect a president is a deplorable setback. |
Судьба завела его в лес, и вот оно: в ценности и сохранности! |
A change of heart overtook him in the forest, and there it is, safe and sound! |
Любовница гангстера завела интрижку с шоколадным певцом. |
The mobster's moll was having an affair with the cocoa crooner. |
Она вдруг кувыркнулась на бок, беспомощно потыкала клювом в пыль и завела глаза. |
She suddenly keeled over, digging her beak helplessly into the dust, and swivelled her eyes. |
Мои агенты в восточной Германии выяснили, что у нас в посольстве завелась неучтенная крыса. |
My East German contacts... discovered that we had an unidentified mole in the embassy. |
Мне казалось, что я понимаю, почему она в конце жизни завела себе жениха, почему она играла в возобновление жизни. |
And now, it seemed to me, I understood why at her life's end she had taken on a fianc?; why she'd played at making a fresh start. |
Потому что ты надолго завелась. |
It sounds like you're revving up for a long one. |
Do not you be expecting a girl? |
|
Она завела роман с портным Ричардом Мосби, а потом замыслила убить своего мужа. |
She began an affair with a tailor, Richard Mosbye, and then she plotted to kill her husband. |
После этого, после замены поврежденной шины, машина завелась и съехала с трассы. |
Afterwards, upon replacing a damaged tire, the car started up and was driven off the track. |
Поэтому я и завела патефон. |
That's why I turned on the phonograph. |
Я так завелась потому что у нас свидание, а не потому, что я извращенка. |
Well, I got sexed up because we had a date, not because I'm some kind of freak or something. |
Она была влюблена в Лонгшота, но предала его, когда завела роман с человеком-мутантом-спонсором по имени Лорд Шееле. |
She was in love with Longshot, but betrayed him when having an affair with a human mutant-sponsor named Lord Scheele. |
Мне сообщили, что у заключенных завелась привычка есть клей, выданный им для работы. |
The instructor says that a practice is growing among the men of eating the paste issued to them for their work. |
Зато она очень любила мыть полы и исполняла это занятие так часто и с таким усердием, что в квартире скоро завелась сырость и показались мокрицы. |
But then, she loved to wash floors very much; and carried out this occupation so often and with such zeal, that dampness soon set in in the flat and multipedes appeared. |
Да что ты завела? |
Well, what do you keep harping on that for? |
Я завела плохую привычку встречаться с коллегами, я хочу это изменить. |
Uh, well, I got into a bad habit of dating my co-workers, and I want to change that. |