Сторожевой - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, определение

Сторожевой - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
watchdog
Translate
сторожевой -

Словарь
  • сторожевой прил
    1. guard, patrol, watch, sentry
      (охраняемый, патрульный, часовой)
      • сторожевая собака – guard dog
      • сторожевой катер – patrol boat
      • сторожевой пес – watch dog
      • сторожевой пост – sentry post

имя прилагательное
guardсторожевой, караульный
patrolпатрульный, сторожевой, дозорный
protectiveзащитный, охранный, покровительственный, оградительный, защитительный, сторожевой

син.
дозорный · караульный
род.
сторож · сторожевик · сторожка

караульный, дозорный, остров

Сторожевой Предназначенный для охраны чего-н..



Шейд сопровождает Джея к сторожевой башне JLA, чтобы предупредить других героев о надвигающейся гибели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shade accompanies Jay to the JLA Watchtower in order to warn the other heroes of the impending doom.

Поскольку доктрины каждого щупальца Общества Сторожевой Башни Пенсильвании идентичны, это не проблема.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the doctrines of each tentacle of the Watchtower Society of Pennsylvania are identical, it's not an issue.

Резерфорд централизовал организационный контроль над обществом Сторожевой Башни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rutherford centralized organizational control of the Watch Tower Society.

Он считает себя сторожевой собакой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, well, he thinks he's a guard dog.

Он был сторожевой собакой?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So he was a guard dog?

Небо под зубцами сторожевой башни расчерчивали черные прутья решетки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rubashov stared through the bars of the window at the patch of blue above the machine-gun tower.

Сторожевой пистолет - это оружие, которое автоматически нацеливается и стреляет по целям, обнаруженным датчиками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A sentry gun is a weapon that is automatically aimed and fired at targets that are detected by sensors.

В породах класса сторожевой башни отсутствует оливин, поэтому они, возможно, были изменены водой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Watchtower class rocks lack olivine consequently they may have been altered by water.

Руины Ружм Аль-Малфуфа состоят из каменной сторожевой башни, служившей для защиты их столицы, и нескольких складских помещений на востоке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ruins of Rujm Al-Malfouf consist of a stone watchtower used to ensure protection of their capital and several store rooms to the east.

Как видите, сторожевой пост работает с полной отдачей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As you can see, the outpost is operating at peak efficiency.

Вот уж не знал, что твой сторожевой пёс бесполезнее тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I didn't realise your attack dog was as worthless as you, Turtle.

Нам нужен сторожевой пес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What we need is a guard dog.

Что ж, может, он пригодится в качестве сторожевой собаки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, maybe it might prove to be of some use as a guard dog.

Традиционно порода собак пули использовалась в качестве пастушьей собаки, а иногда даже в качестве сторожевой собаки домашнего скота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Traditionally, the Puli dog breed was used as a herding dog and sometimes even as a livestock guarding dog, as well.

Вверху, над зубцами сторожевой башни, голубела полоска чистого неба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over the machine-gun tower one could see a patch of blue.

Сторожевой пост повстанцев, карауливший на другом конце, не заметил его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The insurgents' sentinel, who was guarding the other end, did not see him.

Это не имеет никакого отношения к Обществу Сторожевой Башни Пенсильвании, Inc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has nothing to do with Watchtower Society of Pennsylvania, Inc.

Ты - отличный сторожевой пёс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're a fine watchdog.

Общество Сторожевой Башни купило недвижимость и построило дом Бет Сарим в Калифорнии для их возвращения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Watch Tower Society bought property and built a house, Beth Sarim, in California for their return.

В 1995 году он построил постмодернистский сторожевой павильон для своей резиденции-стеклянного дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1995, he constructed a postmodern gatehouse pavilion for his residence, Glass House.

Из них получаются очень хорошие сторожевые собаки, так как они очень бережно относятся к своим хозяевам и территории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They make very good guard dogs, since they are very protective of their masters and territory.

На одном из перекрестков их остановил сторожевой патруль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At one of the intersections a patrol stopped them.

В конце каждой главной дороги были большие ворота со сторожевыми башнями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the end of each main road was a large gateway with watchtowers.

Справа, возле кряжа у сторожевой вышки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To the right. The ridge near the watchtower.

Они включают в себя электрическое ограждение Р-100, сторожевые вышки с пулеметами, камеры, датчики сейсмической сигнализации и системы обнаружения радиации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These include a P-100 electric fence, watch towers with machine guns, cameras, seismic alarm sensors and radiation detection systems.

Эта порода также может работать со скотом и служить сторожевой собакой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The breed can also work cattle and serve as a guard dog.

Ах, ты жалкий мой сторожевой пёсик.. хранишь преданность хозяину, который сам и носки не может одеть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're a pretty pathetic guard dog... loyal to a master that can't even feed himself.

Сторожевой сказал, что он в отъезде, и я хочу поговорить с его помощником.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sentry said he's away and I'm to speak to his assistant.

Мы с Юджином работали на платформе для новой сторожевой вышки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, Eugene and I were working on a platform for another guard tower.

Озаряемые снизу, с земли, лучами заката, они призрачно вырастали в очертаниях, как редко расставленные в поле для дозора недвижные сторожевые верхами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lit from below, from the ground, by the rays of the sunset, their outlines rose up ghostly, like motionless mounted sentinels posted thinly across the field.

Получается, Сторожевые псы создавали улучшенный нитромин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So the Watchdogs have been making improvements to nitramene.

Они разбивают лагерь в поле, чтобы атаковать с первыми лучами солнца, и их сторожевые костры освещают равнину, как звезды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They camp in the field to attack at first light, and their watchfires light the plain like stars.

Мальгорн, один из сторожевых на маяке Мен-Тен-Сель приехал, чтобы провести дома несколько дней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Malgorn, one of the guardians of the Menn-Tenn-Sell lighthouse... finally has his turn of ten days to spend on land

Нет, но можете его отправить в сторожевую

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, but bring him to the lobby.

Я слыхал, что ты был сторожевым псом короля Джоффри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Last I heard, you were King Joffrey's guard dog.

Некоторые работодатели также просят потенциальных кандидатов на работу для своих логинов в социальных сетях, что встревожило многих сторожевых собак и регуляторов конфиденциальности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some employers are also asking potential job candidates for their social media logins which has alarmed many privacy watch dogs and regulators.

Кто-то сделал Сторожевых псов мировой угрозой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Somebody's taken the Watchdogs global.

В июле Facebook был обвинен британскими сторожевыми собаками в 500 000 фунтов стерлингов за то, что они не ответили на запросы об удалении данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In July, Facebook was charged £500,000 by UK watchdogs for failing to respond to data erasure requests.

Для защиты детей были устроены сторожевые дома, и имя бриты стало одним из самых упоминаемых вместе с ее сестрой и подругой сестры Анной Монсдоттер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Watch-houses were set up to protect children, and Brita's name became the one most mentioned, together with her sister and her sister's friend Anna Månsdotter.

Его отец сторожевой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's Daddy's watchdog.

Судебные сторожевые группы и другие критиковали суд, хотя судебные чиновники защищали это соглашение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Judicial watchdog groups and others criticised the court although court officials defended the arrangement.

У тебя тут сказочный сторожевой пёс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've got a fab watchdog here.

Так что китайские сторожевые корабли вряд ли будут бороздить просторы Средиземноморья и Атлантики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you’re not about to see Chinese frigates patrolling the Mediterranean or Atlantic.

На кораблях было несколько небольших лодок, включая две сторожевые лодки, две шлюпки, один катер, два катера, два ялика и две шлюпки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ships carried a number of smaller boats, including two picket boats, two launches, one pinnace, two cutters, two yawls, and two dinghies.

На пограничной сторожевой башне Блю нарисовал фигуру человека, пытающегося сорвать стены пальцем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On a watchtower border Blu painted a figure of a person trying to tear down the walls with his finger.

Теперь мне нужны забор из колючей проволоки и сторожевые башни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All I need now is a barbed-wire fence and guard towers.

Когда он отказался подчиниться приказу надзирателя исправительного учреждения, расположенного в сторожевой башне на Западной дороге, его застрелили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When he refused orders of the correctional officer located at the West Road guard tower to come down he was shot.

Ой, кстати, кто у нас сегодня сторожевая собака по ночным вызовам?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, by the way, who's Duty Dog tonight?

Бригс и была той сторожевой собакой, которую завела Ребекка для охраны своей невинности и доброго имени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Briggs was the house-dog whom Rebecca had provided as guardian of her innocence and reputation.

В данном случае функция сторожевого контроля находится в ведении таламуса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this instance, the gatekeeping function is the responsibility of the thalamus.

Большинство известных Енохианских ангелов взяты со сторожевых башен Великого стола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of the well-known Enochian angels are drawn from the Watchtowers of the Great Table.

Когда город находился в осаде, отверстие закрывала решетка, а вдоль городских стен были построены дополнительные сторожевые башни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A portcullis covered the opening when the city was under siege, and additional watchtowers were constructed along the city walls.

Среди его священных животных-осел, сторожевая собака и журавль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His sacred animals include the donkey, the guard dog, and the crane.

Тут с ними поравнялся сторожевой катерок, который до войны был просто маленькой яхтой; лейтенант добровольного резерва вновь опросил их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A motor-launch, a little yacht in time of peace, ranged up alongside them; an RNVR lieutenant questioned them again.

В городах старые сторожевые камни как концепция были заменены объектами, предназначенными для автомобильного движения, такими как бордюры и ограждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In cities the older guard stones as a concept have been replaced by objects meant for automobile traffic, such as curbs and guard rails.

Общество Сторожевой Башни утверждает, что библейская хронология не всегда совместима со светскими источниками и что Библия превосходит их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Watch Tower Society claims that biblical chronology is not always compatible with secular sources, and that the Bible is superior.

Шоу получило многочисленные жалобы от зрителей на вещательный сторожевой пес Ofcom из-за полной фронтальной наготы, которая показана в программе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The show received numerous complaints from viewers to the broadcasting watchdog Ofcom due to the full frontal nudity that is featured in the programme.



0You have only looked at
% of the information