Неприлично - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Неприлично - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
indecently
Translate
неприлично -

  • неприлично нареч
    1. indecently, obscenely
      (непристойно)
    2. improperly
      (неправильно)
  • неприличный прил
    1. indecent, obscene, unbecoming, improper, unseemly
      (непристойный, неподобающий)
      • неприличный жест – indecent gesture
      • неприличное количество – obscene amount
    2. rude, impolite
      (невежливый)
      • неприличный звук – rude noise
    3. dirty
      (загрязненный)
      • неприличное слово – dirty word
    4. unmentionable
      (нецензурный)
    5. suggestive
      (наводящий)
    6. ribald
      (непристойный)

наречие
indecentlyнеприлично, непристойно, нескромно
improperlyнеправильно, ошибочно, неприлично, неуместно

  • неприлично нареч
    • непристойно · нескромно · возмутительно · похабно · нецензурно · непотребно · грязно · неподобающе
    • неудобно
    • бесстыдно · цинично · бесстыже
    • нельзя
  • неприличный прил
    • непристойный · похабный · непотребный · скабрезный · неподобающий · соблазнительный
    • пошлый · безобразный · грязный · возмутительный · вульгарный · сальный
    • грубый · грубоватый · неудобный · крепкий
    • нецензурный · матерный
    • нескромный · бестактный
    • бесстыжий · бесстыдный · стыдный

неприлично, непристойно, нескромно, неправильно, неуместно, ошибочно

  • неприлично нареч
    • прилично · пристойно · скромно

Дедуля неприлично богат, а мистер Прунфэйс Делани никогда не работал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Grandaddy was filthy rich, and Mr Pruneface Delany never worked.

Она заплатила неприлично большие деньги за домик Дэвисов по соседству, а ты знаешь, как я отношусь к такого рода вещам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She paid obscenely for the Davis cottage next door, and you know how I can be about that kind of thing.

Теперь, когда он сдал последний экзамен и получил звание бухгалтера-эксперта, ему просто неприлично жить в той его меблированной комнате.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now that he's passed his exam and is a chartered accountant he can't go on living in a bed-sitting room.'

Это ваша мысль, ваша утонченность, ваш страх, ваша респектабельность-вот что неприлично.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is your thought, your sophistication, your fear, your respectability, that is indecent.

Точно так же, ненормально и неприлично, если журналисты принимают бесплатные тренинги от компании, о которой они должны будут писать, когда она будет походить через все круги ада в процессе антимонопольного расследования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Equally, it's unhealthy for journalists to accept free training from a company they have to write about as it goes through the circles of European antitrust hell.

Они так велики, так неприлично доступны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're so big, so promiscuously public.

Его поведение противоестественно, непростительно, наконец, неприлично.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It wasn't natural, or justifiable, or decent.

Вам неприлично вмешиваться в отношения между мной и мистером Ладиславом и тем более благосклонно выслушивать от него объяснения, подвергающие сомнению мои действия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is not for you to interfere between me and Mr. Ladislaw, and still less to encourage communications from him to you which constitute a criticism on my procedure.

Ларри, для мужчины у тебя неприлично длинные ресницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

LARRY. FOR A MAN YOU HAVE DISGRACEFULLY LONG EYELASHES.

Я должен сказать вам, что вы неприлично ведете себя нынче, - сказал он ей по-французски.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am obliged to tell you that your behavior has been unbecoming today, he said to her in French.

Знаешь, что выглядит неприлично?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you know what makes it obscene?

Не хвастайся, МакГи, это неприлично.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't brag, McGee, it's unbecoming.

Ну, отличный выбор, но очень неприлично, Зак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, excellent choice, but wildly inappropriate, Zach.

Это неприлично смеяться над кем-то, когда он совершает ошибку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is not good manners to laugh at someone when he makes mistakes.

Прости, что обидел тебя, Стэкс, но это было немного неприлично с моей стороны. Хотя мое последнее заявление было небольшим преувеличением, я в принципе его придерживаюсь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sorry to give offence, Stax; it was a bit naughty of me. Although my final statement was a slight exaggeration, I stand by it in principle.

Папаша Руо, вернувшись с похорон, закурил, как ни в чем не бывало, трубку. Оме в глубине души нашел, что это неприлично.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Old Rouault on his way back began quietly smoking a pipe, which Homais in his innermost conscience thought not quite the thing.

Просто неприлично, что тюфяк обладает таким могуществом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is immoral that a mattress should have so much power.

Но меня не берут, потому как я говорю неприлично, а он обещал обучить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But they won't take me unless I can talk more genteel. He said 'e could teach me.

Степан Аркадьич поморщился на слова Гриневича, давая этим чувствовать, что неприлично преждевременно составлять суждение, и ничего ему не ответил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stepan Arkadyevitch frowned at Grinevitch's words, giving him thereby to understand that it was improper to pass judgment prematurely, and made him no reply.

Меня поражает, до чего они доходят за закрытыми дверями. Но они все сделали друг друга неприлично богатыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It beats me what they get up to but they've all made each other obscenely rich.

Любое неприличное поведение, может быть проблемой для меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any impropriety could be trouble for me.

Поскольку у меня сильно шла кровь, и это было бы верхом неприличия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because I was bleeding profusely and it would have been the height of bad manners.

Это - неприличная книга, да?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a dirty book, isn't it?

Пришло время начать верить в себя и принять тот факт, что ты неприлично талантлива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's time for you to start trusting yourself and accepting the fact that you are obscenely talented.

И неприличное вознаграждение... в Далласе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And an obscene amount of money... in Dallas.

Все. о чем я мечтал - заработать неприличное количество денег в последние годы моей жизни, и никому не оставить их в наследство

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All I wanted was to make obscene profits in the last year of my life and leave it to no one.

Я бы не был в этом бизнесе, будь я таким, но все обвинения неприличны и необоснованны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wouldn't be in this business if I did, but these accusations are shameless and unfounded.

Нанятый за неприлично большую сумму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Doubtlessly hired for an obscene amount.

Последние пять минут все, что она говорила, звучало неприлично.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the last five minutes, every single thing she said sounded dirty.

Это все очень неприлично, особенно для Эйвери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's all very unbecoming, especially for an Avery.

Но в Англии неприлично указывать людям на такое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's just that in England it's very rude to point things out.

Но комментировать творчество самого Невилла Моргана было как-то неприлично.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But Neville Morgan was not a man to be corrected.

Превышение полномочий, неприличное поведение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Excessive force, conduct unbecoming.

В некоторых юрисдикциях лунатизм считается неприличным проявлением, иногда в зависимости от контекста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some jurisdictions regard mooning to be indecent exposure, sometimes depending on the context.

Таможенникам часто разрешается изымать даже просто неприличные произведения, которые было бы совершенно законно продать и завладеть ими, как только вы окажетесь внутри соответствующих стран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Customs officers are often permitted to seize even merely 'indecent' works that would be perfectly legal to sell and possess once one is inside the nations concerned.

Это облегчило бы поимку потенциальных вандалов; любое неприлично большое отрицательное значение указывало бы на частичное или полное вырубание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This would make it easier to catch potential vandals; any obscenely large negative value would indicate partial or complete blanking.

Это было очень неприлично, и Ювн86 не должен был делать этого снова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was very naughty and Yuvn86 shouldn't do it again.

Вы жалуются на неприличное поведение этого парня?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you're complaining about the guy's sense of decorum?

Не носить одежду на публике так, чтобы были видны гениталии, грудь или ягодицы, может считаться неприличным обнажением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not wearing clothes in public so that genitals, breasts or buttocks are visible could be considered indecent exposure.

Она сохранила свою молодую внешность перед лицом того, что пресса и медицинское мнение считали причудливыми, чтобы не сказать неприличными, эксцессами в спорте, диете и похудении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She preserved her youthful appearance in the face of what press and medical opinion viewed as bizarre, not to say improper, excesses in sport, diet and slimming.

Элджер Хисс появился в программе, и многие представители общественности жаловались, что было бы неприлично дать осужденному преступнику эфирное время, чтобы напасть на бывшего вице-президента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alger Hiss appeared on the program, and many members of the public complained that it was unseemly to give a convicted felon air time to attack a former vice president.

Он великолепен, и он сделает каждого из вас неприлично богатым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's brilliant, and he's gonna make every last one of you filthy rich.

В словаре спрятана целая пачка неприличных фотографий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A whole pile of naughty pictures hidden in the dictionary.

Пляжи Сиднея стали популярными морскими курортами, но дневное морское купание считалось неприличным вплоть до начала 20-го века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sydney's beaches had become popular seaside holiday resorts, but daylight sea bathing was considered indecent until the early 20th century.

Ну, сначала поженятся Моника и Чендлер. И станут неприлично богатыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, first Chandler and Monica will get married... and be filthy rich, by the way.

А второе - вы и без водки ведёте себя неприлично.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And number two: you can't behave yourself even without vodka.

По иронии судьбы, прибыль - одна из наиболее пагубных и неприличных вещей в мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ironically, income is one of the most unhealthy things there is.

Очередная сумочка, неприлично дорогая бутылка вина, которые вы купите, чтобы похвалиться на вечеринке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's another status handbag, some obscenely expensive bottle of wine you buy and show off at a dinner party.

Я был на обложке журнала вместе с намазанным в неприличных местах Нилом Патриком Харрис

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was on the cover of out magazine in an issue that also featured my very suggestive editorial spread with Neil Patrick Harris!

Кроме того, содержание оскорбляет здравый смысл и неприлично.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, the content insults common sense and is indecent.

Лучше помолись за её душу, чем устраивать неприличный спектакль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'd be better occupied praying for her soul rather than indulging in unseemly histrionics.

Нагрубил им или жест неприличный показал или может бухгалтерию в Винчи плохо ведёшь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like mouthed off, or made a gesture, or you run a book in Vinci sweatshops.

Он редко высказывался публично, не только из-за своего положения, но и потому, что считал воинственность неприличной для старика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He rarely spoke out publicly, not only because of his position but because he thought bellicosity unseemly in an old man.

Мама должна объяснить тебе, что неприлично молодому человеку чесаться в присутствии леди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And have your mother teach you that it is rude to scratch yourself in front of a lady.

И подумай, как расплатишься со мной за эту неприлично дорогую руку, которую ты получил обманом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Give some thought as to how you intend to pay me back for that extremely expensive arm you have acquired under false pretenses.

Женственность считалась у них чем-то неприличным; все они, старые и молодые, были похожи друг на друга и воинствующе религиозны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They considered the feminine graces unbecoming and looked the same whether they were old or young. They bore their religion arrogantly.



0You have only looked at
% of the information