Загромождать - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Загромождать - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
clutter up
Translate
загромождать -

Словарь
  • загромождать гл
    1. clutter, litter
      (засорять)
    2. block
      (блокировать)
    3. encumber
      (обременять)
    4. obstruct
      (затруднять)

глагол
obstructпрепятствовать, мешать, затруднять, загромождать, заслонять, преграждать
jamзаклинить, глушить, заедать, застревать, импровизировать, загромождать
encumberзагромождать, обременять, мешать, затруднять, препятствовать, быть обузой
lumberгромыхать, загромождать, валить, сваливать в беспорядке, валить и пилить, двигаться неуклюже
lumber upзагромождать, сваливать в беспорядке
choke upдержать язык за зубами, засорять, заглушать, заносить, запруживать, загромождать

син.
обременять
род.
загромождение

препятствовать, мешать, затруднять, затруднять проходимость, загромождать, устраивать обструкцию, обременять, быть обузой, громыхать, валить, сваливать в беспорядке, валить и пилить, двигаться неуклюже, держать язык за зубами, засорять, заглушать, заносить, запруживать, заклинить, застревать, зажимать, защемлять, прищемлять


Это ошибка загромождать карманы, Гарри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a mistake to clutter one's pockets, Harry.

Однако мы не должны далее загромождать наш и без того слишком сложный интерфейс еще большим количеством кнопок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, we should not further clutter our already-too-complicated interface with even more buttons.

Я добавлю объяснения по ходу дела, чтобы не загромождать страницу разговора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll add explanations as I go so as not to jam up the Talk page.

Инфобоксы могут быть полезны или просто загромождать статью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Infoboxes can be useful or just clutter upp an article.

Я обращусь к ним непосредственно на Вашей странице обсуждения, чтобы не загромождать эту страницу обсуждения статьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll address them to you directly on your Talk page so as not to clutter up this article Talk page.

Я не вижу никакой необходимости загромождать его избыточной информацией, которую невозможно доказать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I see no need to clutter this one with redundant information that cannot be proven.

В дополнение к тому, чтобы не загромождать страницы разговоров пользователей, это позволит привлечь больше внимания к необходимости устранения двусмысленности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to not cluttering up user's Talk pages, this would bring more eyes onto the need for disambiguation.

Однако не думайте, что есть необходимость загромождать им политику, поскольку CLEANSTART действительно охватывает проблемы типа пикника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In protein crystallization, manipulation of temperature to yield successful crystals is one common strategy.

Я знаю, что у него есть своя страница, поэтому я не знаю, нужно ли загромождать внешние ссылки этой статьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know he has his own page, so I don't know if this article's external links needs to be cluttered up.

Избегайте добавления слишком большого количества невидимых комментариев, потому что они могут загромождать источник wiki для других редакторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Avoid adding too many invisible comments because they can clutter the wiki source for other editors.

Однако не думайте, что есть необходимость загромождать им политику, поскольку CLEANSTART действительно охватывает проблемы типа пикника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't think there's a need to clutter the policy with it though, as CLEANSTART does cover 'outing' type issues.

Было бы немного лучше, если бы комментарий имел кликабельную ссылку, но даже с этим, я думаю, что это плохая идея загромождать статью викикод такими комментариями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would be a little better if the comment had a clickable link, but even with that, I think it's a bad idea to clutter the article wikicode with such comments.

Чтобы передать свою ясность и знание, Ловато признавал, что самовосхваление будет только мешать и загромождать его исполнение стихов и прозы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In order to convey his clarity and knowledge, Lovato recognized self-praise would only inhibit and clutter his execution of poetry and prose.

Все варианты, которые я могу придумать, либо будут неправильными для более распространенного случая, либо они будут чрезмерно загромождать пользовательский интерфейс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All of the options I can think of would either be wrong for the more common case, or they would unduly clutter the user interface.

Он служит только для того, чтобы еще больше загромождать страницу, содержит много мертвых или избыточных ссылок и не имеет никакой практической пользы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It serves no purpose other than to further clutter the page, contains many dead or redundant links, and is of no practical use.

Это, как и предыдущее предложение, может загромождать графический интерфейс, так что, возможно, они должны быть частью подмножества функциональности патрульного?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This, and the previous suggestion, could clutter the GUI, so maybe they should be part of a Patroller's subset of the functionality?

Это поле полезно для редакторов, но не так много для среднего читателя, поэтому оно имеет тенденцию излишне загромождать ссылки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The field is useful to editors, but not so much to the average reader, so it tends to clutter up references unnecessarily.

Я не хочу начать загромождать квартиру старыми вещами, понимаешь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't want to start cluttering up the place with old stuff, you know?

Вы же не хотите загромождать страницу изображениями, а реплика Люка не казалась особенно важной или актуальной для статьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You don't want to clutter the page with images, and Luke's line didn't seem particularly important or relevant to the article.

Эти текущие события необходимо серьезно контролировать для нейтралитета, чтобы не отвергнуть бесплодную битву мнений, чтобы еще больше загромождать этот сайт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These current events need to be seriously policed for neutrality so as to not spurn a fruitless battle of opinions to clutter this site further.

Python стремится к более простому, менее загроможденному синтаксису и грамматике, предоставляя разработчикам выбор в их методологии кодирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Python strives for a simpler, less-cluttered syntax and grammar while giving developers a choice in their coding methodology.

Я чувствую, что это загромождает текст, и другим труднее его редактировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I feel that it clutters the text and it's less easy for others to edit.

Я бы поддержал добавление девятой ссылки interwiki на главную страницу Ref Desk, если бы это можно было сделать так, чтобы она не была слишком загромождена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would support adding a ninth interwiki link on the main Ref Desk page, if it could be done in a way that it's not too cluttered.

Они загромождали бы палубы и скорее увеличили бы опасность, чем уменьшили бы ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They would encumber the decks, and rather add to the danger than detract from it.

Будьте осторожны с загромождением первого предложения длинными скобками, содержащими альтернативные варианты написания, произношения и т. д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Be wary of cluttering the first sentence with a long parenthesis containing alternative spellings, pronunciations, etc.

Если у вас нет ничего полезного, чтобы внести свой вклад, пожалуйста, не загромождайте дискуссию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you don't have anything useful to contribute, please don't clutter up the discussion.

За ним виднелась открытая дверь в спальню и там - стол, загроможденный частями каких-то механизмов и рабочим инструментом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Behind him, the door to a bedroom stood open, and in that room a litter of machinery and steel tools was strewn upon a desk-top.

Рассмотрим сноски на иностранных языках и архаичные имена, если они иначе загромождают начальное предложение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consider footnoting foreign-language and archaic names if they would otherwise clutter the opening sentence.

Теперь я сделал это - они были бесполезны и загромождали статью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have now done this - they were useless, and cluttered the article.

Избыточные ссылки загромождают страницу и затрудняют дальнейшее обслуживание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Redundant links clutter up the page and make future maintenance harder.

Перед вами мрачная келья. Посреди нее стол, загроможденный странными предметами: это черепа, глобусы, реторты, циркули, пергаменты, покрытые иероглифами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It represents a gloomy cell; in the centre is a table loaded with hideous objects; skulls, spheres, alembics, compasses, hieroglyphic parchments.

Монастыри, расплодившиеся у какой-нибудь нации и загромождающие страну, являются помехами для движения и средоточиями праздности там, где надлежит быть средоточиям труда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Monasteries, when they abound in a nation, are clogs in its circulation, cumbrous establishments, centres of idleness where centres of labor should exist.

Двигаться приходилось бочком, поскольку шаткие стопки книг с каждым днем все сильнее загромождали проход.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was necessary to sidle since precariously arranged books impinged more and more every day on the passageway from the street.

Загромождая историю ревизиями, я решил, что пришло время обратиться к экспертам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After cluttering up the history with revisions, I decided it was time to call on the experts.

Более новые ветряные электростанции имеют более крупные, более широко расположенные турбины и имеют менее загроможденный внешний вид, чем старые установки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Newer wind farms have larger, more widely spaced turbines, and have a less cluttered appearance than older installations.

Двор был загроможден: сваленная в кучу мебель, лопасти и механизм ветряка, кровати, столы, стулья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the yard was a litter, piled furniture, the blades and motor of the windmill, bedsteads, chairs, tables.

Это поле полезно для редакторов, но не так много для среднего читателя, поэтому оно имеет тенденцию излишне загромождать ссылки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A group of former members of Batasuna were identified by the media as independents of izquierda abertzale.

При жизни покойной углы комнаты были загромождены до потолка, и обыкновенно в нее не пускали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the late woman was alive, every corner of the room was heaped up to the ceiling, and ordinarily no one was allowed into it.

Вы считаете, что если мой дом загромождён, и в нём беспорядок, то таков и мой разум.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You think that because my house is cluttered and in disarray that my mind must be too.

Sboxes немного полезны, хотя и загромождают в лучшем случае, но обычно раздражающе бесполезны и загромождают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sboxes are slightly useful while also cluttering at best, but usually annoyingly useless and cluttering.

Дома описываются как мрачные, темные, загроможденные массивной и чрезмерно богато украшенной мебелью и распространяющимися безделушками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Homes are described as gloomy, dark, cluttered with massive and over-ornate furniture and proliferating bric-a-brac.

Г ород опять наполняли солдаты, длинная вереница грузовиков загромождала улицы к северу от вокзала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were troops in the town again, and a long convoy of lorries blocked the northward road near the station.

Люди, у которых есть компульсивное расстройство деклаттеринга, думают, что любые предметы вокруг них загромождают или нарушают их повседневную жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People that have compulsive decluttering disorder think that any items around them are cluttering or disrupting their every day lives.

Он аплодировал перемене 1917 года в обратную сторону, чувствуя, что она делает его менее загроможденным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He applauded the 1917 change to the reverse, feeling that it made it less cluttered.

Крескептрон сегментировал каждый изученный объект из загроможденной сцены посредством обратного анализа через сеть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cresceptron segmented each learned object from a cluttered scene through back-analysis through the network.

Теперь твоя голова не загромождена, и всё работает как часы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now that your head is no longer cluttered, everything's working properly.

Верхний бар очень загроможден ссылками повсюду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The top bar is very cluttered with links everywhere.

Сильным предплечьем он освободил загроможденный столик в обеденной нише.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With a heavy forearm he cleared the cluttered dinette.

Расчистка памятника началась в 1786 году, когда были разрушены загромождавшие его дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The clearing of the monument began in 1786 when the houses cluttering it were destroyed.

Это фантастический, глубокий ресурс, совершенно не загроможденный капиталистическими интересами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a fantastic, in-depth, resource, and totally uncluttered with capitalistic interests.

Его форматирование визуально не загромождено, и он часто использует английские ключевые слова там, где другие языки используют пунктуацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its formatting is visually uncluttered, and it often uses English keywords where other languages use punctuation.

Возможно, ТОП-5 или топ-10 были бы в порядке, но перечисление ста самых рейтинговых комментариев действительно толкает его и загромождает статью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe the top 5 or top 10 would be okay but listing one hundred top rated commentaries is really pushing it and cluttering up the article.

Использование системы ref / note не загромождает статью и привязывает ссылки к тексту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Using ref/note system will not clutter the article and will tie refs to the text.

Когда это делается, это делает страницу слишком загроможденной и неряшливой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When this is done, it makes the page too cluttered and sloppy.

К тому же полицейские сирены, фургоны, загромождавшие улицы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Between that and the police sirens, the vans cluttering the streets.

Список персонажей загромождает основную статью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The list of characters is cluttering up the main article.

Люди, получившие высокие оценки за добросовестность, обычно более организованны и менее загромождены в своих домах и офисах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People who score high on the trait of conscientiousness tend to be more organized and less cluttered in their homes and offices.


0You have only looked at
% of the information