Закрывать пути к отступлению - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Закрывать пути к отступлению - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
intercept the retreat
Translate
закрывать пути к отступлению -

- закрывать [глагол]

глагол: close, shut down, close down, close up, cover, shut, shut up, occlude, obturate, adjourn

- путь [имя существительное]

имя существительное: way, path, road, route, pathway, tract, track, avenue, door, doorway

сокращение: rd, rte

- к [предлог]

предлог: to, for, by, towards, toward, into, against, unto, near, gainst

- отступление [имя существительное]

имя существительное: retreat, retirement, deviation, departure, digression, excursus, fallback, flight, backtrack, backdown



В ходе этого отступления Ина потеряла значительное число людей и большое количество материальных средств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The INA lost a substantial number of men and amount of materiel in this retreat.

Один раненый аргентинский солдат, лейтенант Орасио Лосито, сказал, что путь к отступлению должен был пройти через позиции Хаддо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One wounded Argentine soldier, Lieutenant Horacio Losito, commented that their escape route would have taken them through Haddow's position.

Эти планы являются явным отступлением от идеи Путина о «Большой Европе», провозглашенной им самим пять лет назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a clear departure from Putin’s own “Greater Europe” idea from five years ago.

Но вернемся к фильму и к его версии контракта. Там как минимум 40 крупных разделов и многочисленные примечания, сноски и отступления мелким шрифтом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But back to the movie version: It has at least 40 major sections and numerous footnotes and digressions in smaller type.

Отступление начал еще Барак Обама. Трамп только продолжил его — в своем характерном деструктивном стиле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Barack Obama led the retrenchment operation; Trump has merely continued it in his typically disruptive manner.

Максимальное количество открытого пространства, хранилище от врага и расчищен путь отступлению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maximum field of fire and observation of target area, concealment from enemy and clear evac route.

Мне отступление больше нравится, чем наступление, - сказал Бонелло. - При отступлении мы пьем барбера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I like a retreat better than an advance, Bonello said. On a retreat we drink barbera.

Я не представлял себе раньше гигантских масштабов отступления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had not realized how gigantic the retreat was.

У Джорджа были большие отступления в жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

George had a maximum amount of diversion in life.

А разве вам не нужно идти какой-то детдом закрывать?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, well, don't you have an orphanage to shut down?

Когда не был занят критикой моих отступлений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When he wasn't criticizing my margins.

И на самом деле, отступление в дальние комнаты было бесполезным. Толпа окружила служебные постройки с тыла, ее ужасный угрожающий рев был слышен позади дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And indeed, retreat into the back rooms was of no avail; the crowd had surrounded the outbuildings at the rear, and were sending forth their awful threatening roar behind.

Надо выводить всех из здания и закрывать его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have to evacuate the building and close it down.

Такизава-сан, КОГДЗ МЬl начнем отступление?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Takizawa, when are we retreating?

Однажды Рубашов уснул прямо на толчке, с тех пор охранник не разрешал ему закрывать дверь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once Rubashov fell asleep behind the closed door. From then onwards the door always remained ajar.

Всё время забываю закрывать двери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I keep forgetting to close doors.

Он приведет половину армии Вашингтона в челюсти нашей ловушки и потом первый объявит об их отступлении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He will march half of Washington's army into the jaws of a trap and then preside over a disastrous retreat.

Мой отец и отец На Рим не хотели закрывать рынок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My father and Na Rim's father both refused to close down the market.

Мы не собираемся закрывать тюрьмы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We will not be closing down any prisons.

В Свазиленде, неподалеку, есть всего один музей. Еще считается дурным тоном закрывать глаза от солнца только однной рукой и запрещено показывать на хижину царя

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Swaziland, not far away, there is only one museum, and it is bad manners to shield one's eyes from the sun with one hand, and forbidden to point at the king's hut.

перегородите улицу украденной машиной, как будто они готовят путь к отступлению;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Block off the street with a stolen car, like they're preparing an escape route.

Зачем закрывать ящики, которые и так находятся в запертой комнате?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, anyone else wondering why you need to lock a box that's inside a locked room.

Закрывать школы для детей с отклонениями и отправлять этих детей в обычные школы - паршивая идея.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Closing down special needs schools and putting needy kids into mainstream education is a lousy idea.

Уверен, ты продумываешь все пути отступления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sure you're thinking up all of the moves you have left.

Отступление приближает войну, и в конце концов мы сокрушим коммунизм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Retreat brings the war closer, because finally we're gonna hit communism.

Позволь мне сделать небольшое отступление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Allow me to digress.

А это лишь временное отступление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a temporary setback.

Стиль хауса был значительным отступлением от его предыдущей работы, демонстрируя блаженное, гипнагогическое поп-звучание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Houses’ style was a significant departure from his previous work, showcasing a blissed out, hypnagogic pop sound.

Вспыхнули бои, вынудившие войска провести боевое отступление к Бостону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fighting broke out, forcing the troops to conduct a fighting withdrawal to Boston.

Реляционное отступление берет назад то, что ранее было обменено при построении отношений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Relational retreat takes back of what has earlier been exchanged in the building of a relationship.

При отступлении из Мукдена генерал Рузский находился в тылу армии и был ранен падением с лошади, но остался в армии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While retreating from Mukden, General Ruzsky was in the rear of the army and was injured from falling off a horse, but he remained in the army.

В ту ночь самолет пролетает рядом с лагерем,отбивая поспешное отступление, когда замечают костер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That night, an aircraft passes near the camp, beating a hasty retreat when the campfire is spotted.

Будет ли отступление о взаимодействии бензо/опиод уместно на этой странице?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Would a digression about benzo/opiod interaction be appropriate for this page?

Действия карнвата были неверно истолкованы солдатами-роялистами как сигнал к отступлению, что привело к краху их позиций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Carnwath's action was misinterpreted by the royalist soldiers as a signal to move back, leading to a collapse of their position.

Третья песнь-это, по существу, длинное отступление от основной истории, в которой Байрон в стиле эпического каталога описывает торжества Гайдэ и Дона Хуана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Canto III is essentially a long digression from the main story in which Byron, in the style of an epic catalogue, describes Haidée and Don Juan's celebrations.

Отступление прямо назад поставило бы солдата слишком близко позади его собственных людей, сильно ограничив его/ее поле огня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Durant explains that he has been genetically altering the brains of five bull sharks to make them smarter, which enrages Misty.

Атака уничтожила все самолеты на базе, кроме четырнадцати, и вслед за этим местные силы начали отступление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The attack destroyed all but fourteen of the planes at the base, and following this the local forces began their retreat.

Например, при обертывании длинных строк каждая строка, являющаяся продолжением предыдущей строки, может быть произвольно отступлена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, when wrapping long lines, every line that is a continuation of a previous line can be indented arbitrarily.

Римский император Юлиан был смертельно ранен в засаде близ Самарры в 363 году во время отступления из Персидского похода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Roman Emperor Julian was mortally wounded in an ambush near Samarra in 363 during the retreat from his Persian campaign.

Самому Бейкеру с несколькими его офицерами удалось в упорной борьбе прорубить себе путь к отступлению, но его отряд был уничтожен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Baker himself with a few of his officers succeeded by hard fighting in cutting a way out, but his force was annihilated.

Когда французы вернулись в 1760 году, защитникам пришлось оставить все свои полевые орудия, кроме двух, при отступлении в город.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the French returned in 1760, the defenders had to leave all but two of their field guns in the retreat into the city.

Во время отступления Наполеона из Москвы в 1812 году от тифа умерло больше его солдат, чем было убито русскими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During Napoleon's retreat from Moscow in 1812, more of his soldiers died of typhus than were killed by the Russians.

Быстрое отступление ледника было связано с постоянным отрицательным балансом масс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The glacier's rapid retreat has been linked to a continuous negative mass balance.

Это чувство отступления-на самом деле рефлекс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That feeling of backing off is actually a reflex.

17-й батальон начал отступление 29 июля 1958 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Battalion 17 began its pull back on the 29 July 1958.

Эта позиция также выигрывала от близкого соседства с рашидунской твердыней Наджд, в случае отступления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The position also benefited from close proximity to the Rashidun stronghold of Najd, in case of retreat.

Однако, обеспокоенный безопасностью своих линий снабжения, Карл начал размеренное и осторожное отступление на восток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anxious about the security of his supply lines, though, Charles began a measured and careful retreat to the east.

Оказавшись отрезанным на вражеской территории, он начал сухопутное отступление, в ходе которого был смертельно ранен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finding himself cut off in enemy territory, he began a land retreat during which he was mortally wounded.

Кроме того, было установлено, что отступление от этого правила выше для тех, кто страдает более тяжелыми заболеваниями, за исключением тех, кто страдает раком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, derogation was found to be higher for those suffering from more severe illnesses, except for those presenting with cancer.

При отступлении люди Чокано были атакованы арьергардом батальона Атакама.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On their retreat, Chocano's men were engaged by the Atacama Battalion rearguard.

Вашингтон и Томас Гейдж сыграли ключевую роль в организации отступления-два будущих противника в американской революционной войне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Washington and Thomas Gage played key roles in organizing the retreat—two future opponents in the American Revolutionary War.

При отступлении союзники также хотели уничтожить береговую оборону, портовые сооружения и все стратегические сооружения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Upon retreat, the Allies also wanted to destroy coastal defences, port structures and all strategic buildings.

В 1948 году Чан Кайши начал планировать отступление КМТ на Тайвань с намерением вывезти золото и сокровища с материка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1948, Chiang Kai-shek began planning the KMT retreat to Taiwan with a plan to take gold and treasure from the mainland.

Во время отступления на Тайвань КМТ утверждал, что они были правительством в изгнании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the time of the retreat to Taiwan, the KMT maintained that they were a government in exile.

Чтобы скрыть свое отступление от осады, армия отправилась в путь ночью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To conceal its withdrawal from the siege, the army set off at night.

Чтобы предотвратить отступление из Сталинграда, солдат призывали сражаться за землю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To prevent retreats from Stalingrad, soldiers were urged to fight for the soil.

Возможно, из-за спешки, с которой он был создан, Смит постоянно отвлекает себя более или менее несвязанными, эрудированными отступлениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps caused by the hurry in which it was produced, Smith constantly distracts himself with more or less unrelated, erudite digressions.

и как в статье может быть сказано, что в Мегамане есть отступление?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

and how can the article say there's backtracking in Megaman?

С отступлением Колчака в Сибирь они вывели свои войска из городов, прежде чем зима загнала их в ловушку в порту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the retreat of Kolchak in Siberia, they pulled their troops out of the cities before the winter trapped them in the port.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «закрывать пути к отступлению». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «закрывать пути к отступлению» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: закрывать, пути, к, отступлению . Также, к фразе «закрывать пути к отступлению» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information