Призыв к мятежу - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Призыв к мятежу - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
sedition
Translate
призыв к мятежу -

- призыв [имя существительное]

имя существительное: call, appeal, plea, exhortation, draft, slogan, bidding, watchword, clarion

сокращение: dft

- к [предлог]

предлог: to, for, by, towards, toward, into, against, unto, near, gainst

- мятеж [имя существительное]

имя существительное: rebellion, revolt, insurrection, mutiny, insurgency, insurgence, riot, tumult


мятеж, крамола, подстрекательство к бунту, антиправительственная агитация, призыв к свержению


Если опубликованное вами видео содержит призыв к насилию или угрозы в адрес других людей, оно будет немедленно удалено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If your video asks others to commit an act of violence or threatens people with serious acts of violence, it will be removed from the site.

Только подумайте: женщина-секретарь в вашем офисе, ваш почтальон, ваша соседка — наш призыв обращён к ним, призыв выйти на передовую и изменить наше общество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Think about it: the woman working front desk reception at your job, the woman who delivers your mail, your neighbor - our call to action to them, to join us on the front lines for change in your community.

Он был арестован за призыв к мятежу, когда говорил об Иисусе в иудейском храме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was arrested for starting a riot by preaching about Jesus in a Jewish temple.

Совет согласовал заявление для печати, в котором содержался призыв к обеим сторонам проявлять максимальную сдержанность и урегулировать ситуацию мирными средствами и путем диалога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Council agreed on a statement to the press calling on both sides to display maximum restraint and to resolve the situation peacefully and through dialogue.

Израиль игнорировал призыв Генеральной Ассамблеи не сбрасывать отходы, включая необработанные химические и ядерные отходы, на оккупированной палестинской территории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Israel had ignored the General Assembly's call not to dispose of waste, including untreated chemical and nuclear waste, in occupied Palestinian territory.

Такой настоятельный призыв был обращен к обеим сторонам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is an urgent request addressed to both parties.

Правительствам был адресован настоятельный призыв использовать все имеющиеся в их распоряжении средства для осуществления максимально широкого мониторинга торговли контролируемыми химическими веществами вне зависимости от их места назначения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Governments were urged to use all means at their disposal to monitor controlled chemicals to the greatest possible extent, whatever their destination.

Правительство представило ответ на призыв к незамедлительным действиям в защиту прав около 200 заключенных, проводящих голодовку в тюрьмах Турции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Government provided a reply to the urgent appeal on behalf of some 200 prisoners on hunger strike in Turkish prisons.

Если вы хотите более полно контролировать содержание пузырьков или создать индивидуально настроенный призыв к действию для получателя, используйте индивидуально настроенную публикацию в расширениях Messenger, о которой рассказывается ниже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To more closely control the bubble, or to create a custom call-to-action for the recipient to tap, try Customized Sharing in Messenger Extensions, discussed below.

Без поддержки единственного другого производителя крупных современных самолетов, как говорят эксперты, ее призыв к новому отраслевому стандарту вряд ли взлетит, но может отвлечь внимание от волны продаж модели 777X.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Without the support of the only other maker of large modern jets, experts say its call for a new industry standard is unlikely to fly, but could distract from a wave of 777X sales.

По сути, это был призыв к американцам, чтобы те поняли, что риск и смерть иногда являются частью того, на что приходится идти в дипломатической работе ради дальнейшей защиты американских интересов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In essence, it was an appeal to Americans to understand that danger and death are sometimes part of the cost of doing diplomacy to further American interests.

Чаще всего президент говорил о предполагаемых валютных махинациях Китая, которые вдохновили его на призыв ввести 45% пошлину на китайский импорт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The president has been most vocal about China's alleged currency manipulation, which has inspired his call for a 45 percent tariff across-the-board on imports from China.

Если вы хотите, чтобы как можно больше людей увидели ваш призыв к действию и нажали на него, можно обеспечить его продвижение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you want more people to see and click on your call to action, you can promote it.

Если власти отвергнут его призыв и бросят оппозиционера обратно за решетку, это вызовет еще большие протесты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If they reject his appeal and throw him back in jail, it could create an even bigger protest.

Она включает в себя призыв к ежегодной сессии Европейского совета по безопасности и обороне, а также и стратегические дискуссии о целях внешних связей ЕС.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It includes a call for an annual European Council session on security and defense, as well as for a strategic debate about the purpose of EU foreign relations.

Кавалерийский Эскадрон был создан три месяца назад, в тот самый день, когда Джорджия откололась от Союза Штатов, и сразу же начался призыв волонтеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The troop of cavalry had been organized three months before, the very day that Georgia seceded from the Union, and since then the recruits had been whistling for war.

Не отвечай на призыв дочери Безумного короля, этой заморской захватчицы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't answer a summons from the Mad King's daughter, a foreign invader.

Ничто во мне не откликается на ваш призыв.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nothing speaks or stirs in me while you talk.

Мы признаём Вас виновным в связях с Дьяволом кем был услышан Ваш призыв.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We find you guilty of having relations with the Evil One, whom you have been heard to invoke.

В нем явно звучит призыв к борьбе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a strong appeal to fight.

Если вы действительно получили распоряжение открыть эту коробку, то тогда это призыв к оружию!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you have indeed been instructed to open the box, then this is a call to arms.

Украсть фургон радиостанции, ездить по городу, транслируя призыв Сопротивления к борьбе, с нацистами на хвосте?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Steal a radio station van, drive around the city. Broadcasting a resistance call to arms with nazis on our tail?

Я оборву телефоны, устраняя этот призыв к оружию, пока я в деле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll hit the phones, put out a call to arms myself while I'm at it.

Выше голову и оглянись. Песни призыв услышь...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lift your head and look about, hear the voices singing...

На этот властный ее призыв он повернулся к ней в предельном отчаянии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At that earnest appeal he turned to her, looking absolutely desperate.

Лэнгдон снова позвал на помощь, но его призыв прозвучал даже слабее, чем в первый раз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Langdon called out again, making less sound than the last time.

Мы не допустим этого вообще, и мы призываем ливийцев озвучить свои проблемы по существующим каналам, даже если это будет призыв к падению правительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We will not permit that at all, and we call on Libyans to voice their issues through existing channels, even if it is to call for the downfall of the government.

Эритрея ввела военный призыв в 1995 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eritrea instituted a military draft in 1995.

Я искал призыв на военную службу и наткнулся на бессмысленное предложение в разделе о Соединенном Королевстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was looking up Conscription, and came across a nonsensical sentence in the section about the United Kingdom.

Обнаженная грудь-это один из жестов, которые делают женщины, особенно матери или медсестры, чтобы выразить скорбь или как призыв к милосердию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Baring the breasts is one of the gestures made by women, particularly mothers or nurses, to express mourning or as an appeal for mercy.

В 1996 году призыв на военную службу был приостановлен, и голландская армия вновь была преобразована в профессиональную армию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1996 conscription was suspended, and the Dutch army was once again transformed into a professional army.

Оно вытеснило мятеж, который действительно имел значение, - неминуемую отставку министров, выступавших за призыв в армию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It superseded the mutiny that really mattered-the imminent resignation of the pro-conscription ministers.

Для них обоих накопление богатства было показателем того, что они работают в полную силу в ответ на призыв и уверенность в обретении спасения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To both of them, accumulation of wealth was an indicator of working to their fullest capacity as a response to the call and assurance for earning salvation.

Ежегодный призыв к искусству - с июля по август.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The annual call for art is July through August.

Учение о покаянии, как оно преподается в Библии, - это призыв к людям сделать радикальный поворот от одного образа жизни к другому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The doctrine of repentance as taught in the Bible is a call to persons to make a radical turn from one way of life to another.

Откликнувшись на призыв Свами Вивекананды, Маргарет отправилась в Индию, оставив там своих друзей и семью, включая мать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Responding to Swami Vivekananda's call, Margaret travelled to India, leaving behind her friends and family, including her mother.

Призыв Линкольна заставил пограничные Штаты выбрать сторону, и четыре из них отделились, сделав Конфедерацию одиннадцатью сильными Штатами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lincoln's call forced the border states to choose sides, and four seceded, making the Confederacy eleven states strong.

Призыв добровольцев поначалу был легко встречен патриотически настроенными северянами, аболиционистами и даже иммигрантами, которые завербовались для получения стабильного дохода и питания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The call for volunteers initially was easily met by patriotic Northerners, abolitionists, and even immigrants who enlisted for a steady income and meals.

Еще один спорный призыв был выдвинуть в свой стартовый состав Хотару Ямагути, игрока отечественного второго дивизиона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another controversial call was to put Hotaru Yamaguchi, a player in the domestic second division, to his starting lineup.

Конференция выпустила несколько документов, которые вместе известны как Чикагский призыв.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Conference issued several documents which together are known as The Chicago Call.

Однако в 1776 году гор снова откликнулся на призыв Кука и Адмиралтейства и присоединился к HMS Resolution в качестве первого лейтенанта для третьего рейса Кука.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, in 1776 Gore answered the call from Cook and the admiralty once again and joined HMS Resolution as First Lieutenant for Cook's third voyage.

Монаган получила свой первый призыв в женскую сборную Соединенных Штатов по футболу в декабре 2019 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Monaghan received her first call-up to the United States women's national soccer team in December 2019.

Он был отменен после одного сезона, так как получил кислый ответ от зрителей, заявив, что это был призыв к тысячелетним нарциссам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was cancelled after one season, as it got a sour response from viewers, saying it was a call to millennial narcissists.

Если призыв не показывает кворума, меньшинство может принудить к другому голосованию, перейдя к просьбе или принудительному присутствию отсутствующих сенаторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If a call shows no quorum, the minority can force another vote by moving to request or compel the attendance of absent senators.

Отчаянный призыв Руцкого к летчикам ВВС бомбить Кремль был передан радиостанцией Эхо Москвы, но остался без ответа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rutskoy's desperate appeal to Air Force pilots to bomb the Kremlin was broadcast by the Echo of Moscow radio station but went unanswered.

В пояснительной записке содержался призыв к молодым людям отказаться от наркотиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The liner notes included an appeal for young people to give up drugs.

Он может быть магически принужден Заладаном ответить на ее призыв или же страдать от сильной боли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He can be magically forced by Zaladane to respond to her summons or else suffer intense pain.

Призыв к действию - это любое устройство, предназначенное для поощрения немедленной продажи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A call-to-action is any device designed to encourage immediate sale.

Должен ли быть восстановлен призыв к действию, удаленный в момент восстановления?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Should the call to action deleted at be restored?

Таким образом, компания определяет, что в данном случае первый призыв к действию является более эффективным, и будет использовать его в будущих продажах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The company therefore determines that in this instance, the first Call To Action is more effective and will use it in future sales.

Только пять штатов, все они расположены на юге, откликнулись на призыв Брайана запретить преподавание эволюции в государственных школах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only five states, all of them located in the South, responded to Bryan's call to bar the teaching of evolution in public schools.

Терра, новый союзник титанов, И Мальчик-зверь были единственными, кто мог ответить на этот призыв.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Terra, a new ally of the Titans, and Beast Boy were the only ones available to answer the call.

Этот призыв был услышан несколькими тысячами человек во второй половине дня 3 ноября, причем присутствовали также представители рабочих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This call was heeded by several thousand people on the afternoon of 3 November, with workers' representatives also present.

Это серьезный призыв уважать практику и традиции восточной медицины, значительную часть которой составляет иглоукалывание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a serious plea to respect the practice and tradition of Oriental medicine of which acupuncture is a significant part.

В результате сегодня призыв к сплочению Французской революции-Свобода, эгалитаризм, братство-пропагандируется как важнейшие социалистические ценности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, today the rallying cry of the French Revolution—Liberté, égalité, fraternité—is promoted as essential socialist values.

Призыв Дэна к экономическим реформам высвободил рыночные силы и ряд часто расточительных, дублирующих друг друга инвестиций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deng's call for economic reform unleashed market forces and a series of often-wasteful, duplicative investment.

Кульминация-вызывающий призыв профсоюза таксистов к забастовке, который поднял на ноги всю публику премьеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will add the date the Group was formed to the other infobox.

Кульминацией народных волнений стала единогласная резолюция Сейма, принятая в июне 1956 года, в которой содержался призыв к возвращению Окинавы Японии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Popular agitation culminated in a unanimous resolution adopted by the Diet in June 1956, calling for a return of Okinawa to Japan.

592 призыв к прекращению существования индейского племени Катоба в Южной Каролине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

592 calling for the termination of the Catawba Indian Tribe of South Carolina.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «призыв к мятежу». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «призыв к мятежу» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: призыв, к, мятежу . Также, к фразе «призыв к мятежу» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information