Запихнули - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Наверное, им позвонили из школы и рассказали, как мы его запихнули в машину. |
School must have told them about The Italian Job. |
Они выпихнули меня с дороги, дали мне наушники и запихнули меня за стол в офисе. |
Then they pulled me off the road, gave me a headset, and stuck me on a desk in the annex. |
And stuffed in a cargo hold. |
|
Мы достали его из судна на воздушной подушке и запихнули в Феррари. |
Soon, we had him out of the hovercraft and into the Ferrari. |
They put me in that snake pit to shut me up. |
|
Мои двоюродные брат с сестрой похитили меня и запихнули на какую-то дурацкую посудину. |
I've been abducted by my cousins... and set adrift in uncharted waters in some ridiculous-looking boat. |
Они отрубили Клементу голову и ноги, запихнули части тела в сундук и бросили его в Сену. |
They cut off Klement's head and legs and stuffed the body parts in a trunk and threw it into the Seine. |
Обсудите детали с моим агентом, и что бы обязательно подали лимузин к моему дому, а то недавно меня запихнули в какую-то Тойоту. |
Just hammer out the details with my agent, and make sure there's a limo at my house. Last time I did one of these gigs, they shoved me in the back of a Toyota. |
Don't tell me you put that chip in his head. |
|
Триады установили бомбу в Ролс Ройсе, и запихнули Моргана в багажник. |
Triads implanted a bomb in the Rolls Royce, and they put Morgan in the trunk. |
Что, вы туда бомбу запихнули? |
What, did you get bomb disposal to rig something up? |
Мне как будто в голову радио запихнули, и я не могу его выключить. |
You're like an AM radio someone shoved in my head and I can't turn off. |
It's like a box with that room just crammed in. |
|
Мы запихнули тебя в бак с отбеливателем и ты бегал перед школой 50 метров |
We rolled you down the bleachers in a trash can and you spilled out at the 50-yard line in front of the whole school. |
Они запихнули веб-камеру мне в шкафчик, засунули жучок в мой сканер цен один из них, псих, таскался за мной с видеокамерой с комментариями о выслеживании и охоте на сурка грету. |
They put a webcam in my locker, they bugged my price gun, the psychotic one follows me with a video camera narrating the tracking and hunt of the Greta marmot. |
Это вы запихнули меня в заморозку? |
You made me go in the freezer tube? |
Насколько нас сюда запихнули, Холодный Прием? |
How long are we in here, Cold Shoulder? |
Кстати, вы, случайно, не знаете, почему его запихнули в рядовые и он всего-навсего капрал? |
Incidentally, do you happen to know why he was busted to private and is only a corporal now?' |
Maybe he died and they stuffed him up the chimney. |
|
У них нет денег на реконструкцию, поэтому они запихнули 700 детей в тесные трейлеры без кондиционеров и с биотуалетами. |
They don't have the money to rebuild, so they were forcing 700 kids into crowded trailers without air-conditioning with porta-potties as bathrooms. |
Он вытащил наполовину сигарету из пачки, но потом запихнул ее обратно. |
He drew another cigarette halfway out of the pack, put it back again. |
Её запихнули в чемодан и похоронили в подвале дома. |
She'd been stuffed into a suitcase and buried underneath the house. |
I just stuffed a sock in it yesterday. |
|
Предложение АВК-это скорее его отчаянная попытка удержать то, что он запихнул в статью. |
AVC's proposal is more of his desperate attempt to hold on to the OR he has stuffed in the article. |
I'd like to shove the phone down their kisser. |
|
Застрелил обоих, запихнул в грузовик и чиркнул спичкой. Затопил лодку и свалил с грузом твоего героина. |
Surprised them, shot them dead, loaded them up in the truck right there, set fire to it, sunk the boat, made off with a bunch of your heroin. |
Я никогда не пойму, почему ты запихнул всю эту информацию в черный ящик, Гарри. |
I will never understand why you shut all this information in a box, Harry. |
Как будто 5 кг малиновых конфет запихнули в 2-х килограммовый мешок. |
Like 10 pounds of raspberry rock candy pressed into a 5-pound bag. |
Coach stuck me at left defender. |
|
Santa stuffing a kid into a bag. |
|
Живой мозг запихнули в кибернетическое тело со стальным сердцем, удалив все эмоции. |
That's a living brain jammed inside a cybernetic body. With a heart of steel, all emotions removed. |
Потом он запихнул это ему в глотку, пока тот был без сознания. |
Then he stuffed this down his throat while he was unconscious. |
Его вытащили из машины, выстрелили ему в голову и запихнули обратно. |
He'd been dragged from the car, shot at point blank range and put back inside. |
Я отметилась об окончании дня, запихнула два рулона туалетной бумаги в сумочку и свалила оттуда. |
I punched out, I stuffed two rolls of toilet paper in my purse, and I got out of there. |
Они сказали, что дали ему пару раз и запихнули его в багажник машины. |
They said they'd roughed him up and shut him in the boot of a car. |
Он собрал одежду в охапку и запихнул все в стиральную машину. |
He carried the pile of clothing and shoes to the laundry room and dumped it in the washing machine. |
Он отвечает: На первый день они запихнули меня на третий ярус в камеру к Ральфи. |
He says, The first day they stuck me on the third tier in a cell with Ralphie. |
Простите, что я испортил вам жизнь и запихнул 11 печений в видеомагнитофон. |
I'm sorry I ruined your lives and crammed 11 cookies into the VCR. |
Jō tracked Isono down, beat him, and shoved him into his truck. |
|
Другая же запихнула меня в полицейский фургон. |
The other one locked me in a police van. |
Я вновь наклонился и кое-как запихнул рассыпанные товары в нутро саквояжа. |
I bent down once more, and thrust my spilled samples back into the case. |
Она просто запихнула еще один дополнительный балахон в сумку, или что-то купила. |
So she stuffed an extra sweatshirt in her bag, or she bought something. |
Я запихнул его в багажник своей машины и отвез на болота в Нью-Джерси. |
I threw him in the trunk of my rental and drove him out to the marsh by the meadowlands. |
Солдатик, которого Сэм запихнул в пепельницу |
The army man that Sam crammed in the ashtray |
Первая попытка была прервана, когда Кристофер запихнул в машину предполагаемых убийц, стоявшую у магазина пончиков в Монклере, штат Нью-Джерси. |
The first attempt was aborted when Christopher boxed in the car the would-be assassins were using outside a donut shop in Montclair, New Jersey. |
Я запихнул в свой жилет так много флаконов, сколько мог найти, но ни один из них, похоже, не сработал как надо. |
I loaded my vest with as many of these vials as I could find, but none of them seem to be working quite right. |
Well, because somebody jammed about 800 limes down the drain... |