Запусков - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Haas 2C-орбитальная ракета, предназначенная для коммерческих запусков полезной нагрузки. |
Haas 2C is an orbital rocket intended for commercial payload launches. |
Ближайшей целью может быть попытка остановить один или несколько запусков ракет со стороны страны-изгоя. |
The immediate goal would be to try to stop one, or a few, launches from a rogue state. |
Я отделил консоль, чтобы сделать несколько пробных запусков. |
I, uh, I removed the console to make some trial runs. |
Например, ccache-это программа, которая кэширует выходные данные компиляции для ускорения последующих запусков компиляции. |
For example, ccache is a program that caches the output of the compilation, in order to speed up later compilation runs. |
18 апреля 2006 года Хасси установил рекорд как самый быстрый игрок с точки зрения времени, чтобы достичь 1000 тестовых запусков. |
On 18 April 2006 Hussey set a record as the fastest player in terms of time to reach 1,000 Test runs. |
Могу ли я предложить, чтобы мы каким-то образом разделили эти два вида запусков? |
May I suggest that we divide the two kinds of launches in some way? |
На этом этапе своей карьеры он накопил 1830 запусков в 19 тестах в среднем 67.77, с девятью веками. |
At this stage of his career, he had amassed 1,830 runs in 19 Tests at an average of 67.77, with nine centuries. |
Планирование операции может занять недели, месяцы или даже годы, с постоянной серией отмен и повторных запусков по мере изменения ситуации. |
Planning for an operation may take weeks, months or even years, with a constant series of cancellations and restarts as the situation changes. |
Однако страховые компании настаивали на создании независимого комитета по обзору в качестве условия обеспечения страхования будущих запусков китайских спутников. |
However, the satellite insurance companies insisted on an Independent Review Committee as a condition of providing insurance for future Chinese satellite launches. |
Во время нескольких автоматических запусков бота было обнаружено, что следующая внешняя Ссылка недоступна. |
During several automated bot runs the following external link was found to be unavailable. |
Во время нескольких автоматических запусков бота было обнаружено, что следующая внешняя Ссылка недоступна. |
During several automated bot runs the following external link was found to be unavailable. |
Это обычно занимает всего несколько минут, дольше при экстремальных температурах окружающей среды или после повторных запусков. |
It usually takes just a few minutes, longer in extreme ambient temperatures or after repeated runs. |
Однако электрическая тяга не является методом, пригодным для запусков с поверхности Земли, так как тяга для таких систем слишком слаба. |
However, electric propulsion is not a method suitable for launches from the Earth's surface, as the thrust for such systems is too weak. |
Впоследствии эта площадка была модифицирована для поддержки запусков Falcon 9 и Falcon Heavy. |
The pad was subsequently modified to support Falcon 9 and Falcon Heavy launches. |
Космический аппарат Меркурий программы Атлас, который выведет Джона Гленна, первого американца, на земную орбиту, прошел уже 5 тестовых беспилотных запусков. |
The Mercury Atlas Space vehicle, which will putt John Glenn the first American into Earth orbit, has already undergone 5 unmanned flight tests. |
С шестью запусками SpaceX стала второй самой плодовитой американской компанией по количеству запусков в 2014 году, уступив ракетам Atlas V. |
With six launches, SpaceX became the second most prolific American company in terms of 2014 launches, behind Atlas V rockets. |
Пакет синдикации действительно существует, и шоу иногда появляется в виде повторных запусков. |
A syndication package does exist, and the show occasionally appears as re-runs. |
Общая сумма контракта составила 278 миллионов долларов США на финансирование разработки Dragon, Falcon 9 и демонстрационных запусков Falcon 9 с Dragon. |
The overall contract award was US$278 million to provide development funding for Dragon, Falcon 9, and demonstration launches of Falcon 9 with Dragon. |
Затем Булл убедил иракцев, что они никогда не станут реальной державой, если не будут иметь возможности для космических запусков. |
Bull then convinced the Iraqis that they would never be a real power without the capability for space launches. |
К февралю 2020 года контракт на разработку ЭУ был отложен, и НАСА планировало использовать МСП для первых трех запусков SLS. |
By February 2020 the development contract for EUS had been delayed and NASA was planning to use ICPS for the first three launches of SLS. |
Во время нескольких автоматических запусков бота следующая внешняя ссылка была обнаружена недоступной. |
During several automated bot runs the following external link was found to be unavailable. |
Это позволяет усиливать при малом количестве запусков в первом раунде, ограничивая неспецифические продукты. |
This allows amplification for a low number of runs in the first round, limiting non-specific products. |
Контракт охватывает пусковые услуги, заказанные к июню 2010 года, для запусков до декабря 2012 года. |
The contract covers launch services ordered by June 2010, for launches through December 2012. |
Одной из проблем концепции ГСП является стоимость космических запусков и количество материалов, которые должны быть запущены. |
One problem for the SBSP concept is the cost of space launches and the amount of material that would need to be launched. |
Порядок последующих запусков гораздо менее определенен, поскольку официальный манифест SpaceX не содержит расписания. |
The order of the later launches is much less certain, as the official SpaceX manifest does not include a schedule. |
Он сделал только один полвека и в общей сложности 149 запусков в первых трех тестах, поскольку Австралия взяла на себя лидерство в серии 2-1. |
He made only one half-century and a total of 149 runs in the first three Tests as Australia took the series lead 2–1. |
Для создания такой системы спутников было предложено воспользоваться услугами агентств по осуществлению множественных запусков с помощью специальной ракеты-носителя. |
Multiple launch agencies and multiple launchers were proposed to develop such a constellation. |
Это приведет к локальному оптимуму, поэтому несколько запусков могут привести к различным результатам. |
This will converge to a local optimum, so multiple runs may produce different results. |
С начала 1970-х годов были изучены различные предложения СБСП, но ни одно из них не является экономически целесообразным с учетом современной инфраструктуры космических запусков. |
Various SBSP proposals have been researched since the early 1970s, but none are economically viable with present-day space launch infrastructure. |
В настоящее время SpaceX является ведущим мировым поставщиком коммерческих запусков, измеряемых по показанным запускам. |
Currently, SpaceX is the leading global commercial launch provider measured by manifested launches. |
В одном из ранних космических запусков, еще до полета человека, одна обезьяна, запертая в капсуле, получила свободу рук. |
In one of the early space launches, pre human flight, one monkee restrained in a capsule got a free hand. |
Частицы будут введены в испытательную камеру для серии отдельных экспериментальных запусков. |
Particles will be introduced into the test chamber for a series of separate experimental runs. |
С тех пор Falcon Heavy был сертифицирован для программы космических запусков национальной безопасности. |
Since then, the Falcon Heavy has been certified for the National Security Space Launch program. |
Мы устали от этих навороченных запусков и корпоративных костюмов. |
We're tired of these doodad launches and corporate suites. |
К этим затратам следует добавить воздействие на окружающую среду запусков тяжелых космических аппаратов, если такие затраты будут использоваться в сравнении с производством энергии на земле. |
To these costs must be added the environmental impact of heavy space launch missions, if such costs are to be used in comparison to earth-based energy production. |
Несколько десятилетий спустя десятки стран по всему миру запустили более тысячи спутников на орбиту, и количество запусков будет только продолжать расти, особенно если учесть возможность запуска целых группировок из более чем 900 спутников. |
Decades later and dozens of countries from all around the world have launched thousands of more satellites into orbit, and the frequency of launches is only going to increase in the future, especially if you consider things like the possibility of 900-plus satellite constellations being launched. |
Во время нескольких автоматических запусков бота было обнаружено, что следующая внешняя Ссылка недоступна. |
During several automated bot runs the following external link was found to be unavailable. |
Однако Дельта-IV вышла на рынок космических запусков, когда глобальная мощность уже значительно превышала спрос. |
However, the Delta IV entered the space launch market when global capacity was already much higher than demand. |
Подробности более чем 4000 запусков с полигона Woomera до сих пор полностью не обнародованы. |
The details of over 4000 launches from the Woomera Range are still not fully released. |
Мотивация для Ariane 6 состоит в том, чтобы заменить Ariane 5 в два раза дешевле и позволить удвоить количество запусков каждый год. |
The motivation for Ariane 6 is to replace Ariane 5 at half the cost, and allow double the number of launches each year. |
С 8 успешными запусками в 2016 году SpaceX сравнялась с Atlas V для большинства американских ракетных запусков в этом году. |
With 8 successful launches for 2016, SpaceX equalled Atlas V for most American rocket launches for the year. |
С 7 запусками в 2015 году SpaceX была второй по количеству запусков американской ракетой после Atlas 5. |
With 7 launches in 2015, SpaceX was the second most launches for an American rocket behind Atlas 5. |
Тем не менее, самые четкие указания приходят из аудио других запусков шаттлов, о которых есть многочисленные видео на YouTube. |
However, the clearest indications come from the audio of other shuttle launches, of which there are numerous videos on YouTube. |
Неофициальная разработка проекта началась в 2011 году в рамках инкубации в Google X с серией пробных запусков в Центральной долине Калифорнии. |
Unofficial development on the project began in 2011 under incubation in Google X with a series of trial runs in California's Central Valley. |
Ула монополия закончилась, когда SpaceX начал выступать за национальную безопасность запусков. |
The ULA monopoly ended when SpaceX began to compete for national security launches. |
Это было впервые использовано в 2004 году, когда Ariane 5 компании Arianespace пришлось перенести несколько запусков из соображений надежности. |
This was used for the first time in 2004 when Arianespace's Ariane 5 had to reschedule a group of launches for reliability reasons. |
Игнорируя старые объекты в большинстве запусков коллекций, в целом требуется меньше проверок и операций сжатия. |
By ignoring older objects in most collection runs, fewer checks and compaction operations are needed in total. |
Во время нескольких автоматических запусков бота следующая внешняя ссылка была обнаружена недоступной. |
The EC editors grew up listening to radio, and this was frequently reflected in their stories, names and references. |
Этот анализ должен быть подтвержден дополнительными данными из последующих запусков бак. |
This analysis will need to be confirmed by more data from subsequent runs of the LHC. |
- периодичность запусков - periodicity
- количество запусков - number of runs
- высокая частота запусков - high-frequency launch rate
- Мастер запусков - wizard launches
- система космических запусков - space launch system
- на объединенных государства запусков - on united states launches