Монополия - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, определение
- монополия сущ ж
- monopoly(монополист)
- естественная монополия – natural monopoly
- monopolistic
-
имя существительное | |||
monopoly | монополия |
- монополия сущ
- госмонополия · концерн · право
право, империя, концерн, картель, киномонополия, дз, телемонополия, монополия-экспортер, монополия-гигант
Монополия Исключительное право на производство или на продажу чего-н., а также исключительное пользование чем-н..
Датско-исландская торговая монополия действовала до 1786 года. |
The Danish–Icelandic Trade Monopoly remained in effect until 1786. |
Монополия Sky была нарушена с августа 2006 года, когда Setanta Sports получила права на показ двух из шести доступных пакетов матчей. |
Sky's monopoly was broken from August 2006 when Setanta Sports was awarded rights to show two out of the six packages of matches available. |
Примерами этой проблемы являются неблагоприятный отбор, моральный риск и монополия на знание. |
Examples of this problem are adverse selection, moral hazard, and monopolies of knowledge. |
NHHБЫЛ была монополия просвещения siviløkonoms при энном была монополия просвещения sivilingeniørs. |
NHH had a monopoly educating siviløkonoms while NTH had a monopoly educating sivilingeniørs. |
Они опасались, что монополия церкви на истину подорвет благородное дело научного просвещения по всему миру. |
They feared that the church's monopoly on 'truth' threatened academic enlightenment around the world. |
Монополия, предоставленная отдельному лицу или торговой компании, имеет то же действие, что и секрет в торговле или производстве. |
A monopoly granted either to an individual or to a trading company has the same effect as a secret in trade or manufactures. |
Он будет лучшим из лучших, если свободная монополия атакует Торговую Палату. |
He's the best if one happens to be a large monopoly attacking a trade union. |
В Англии сегодня монополия адвокатов распространяется только на апелляционные суды, и адвокаты должны конкурировать непосредственно с адвокатами во многих судах первой инстанции. |
In England today, the barrister monopoly covers only appellate courts, and barristers must compete directly with solicitors in many trial courts. |
Она и ее семья любили играть в такие игры, как Монополия, чтение, и часто видели расширенную семью с обеих сторон. |
She and her family enjoyed playing games such as Monopoly, reading, and frequently saw extended family on both sides. |
I think he is maneuvering for a monopoly over Lunar trade. |
|
К середине мая он узнал, что монополия на торговлю мехами была передана другой компании, возглавляемой братьями Кан. |
Even on something as simple as simply discussing the bias of the ADL as it relates to Irving? |
I didn't know you had the monopoly on fallen women, Gabriel. |
|
С этим ростом торговли первоначальная монополия Тюдора на торговлю рухнула, но он продолжал получать значительную прибыль от растущей торговли. |
With this growth in commerce, Tudor's initial monopoly on the trade broke down, but he continued to make significant profits from the growing trade. |
Кульминацией конкурентных капиталистических игр в 1935 году стала монополия-самая коммерчески успешная настольная игра в истории США. |
Competitive capitalistic games culminated in 1935 with Monopoly, the most commercially successful board game in U.S. history. |
Большая часть Ближнего и Среднего Востока для них закрыта, а в России монополия на работу с крупными неразведанными месторождениями на шельфе находится у «Роснефти» и «Газпрома». |
Most of the Middle East is closed to them, and in Russia the two state companies Rosneft and Gazprom have a monopoly on the unexplored large offshore fields. |
Вообще-то, индийская Монополия почти как обычная, кроме того что деньги в рупиях, вместо отелей ты строишь кол-центры, а когда тебя выпадает карта Шанс , ты можешь умереть от дизентерии. |
Actually, Indian Monopoly's just like regular, except the money's in rupees, instead of hotels you build call centers, and when you pick a Chance card, you might die of dysentery. |
Ула монополия закончилась, когда SpaceX начал выступать за национальную безопасность запусков. |
What is today known as Kisling Memorial Drive would separate the two facilities. |
Монополия-это известный пример, когда события игры предназначены для представления другой деятельности, в данном случае купли-продажи недвижимости. |
Monopoly is a famous example where the events of the game are intended to represent another activity, in this case, the buying and selling of properties. |
Была очень разборчивая система цензурирования но, вдобавок к этому, была и монополия на производство у гильдии книготорговцев в Париже. |
You had a very elaborate system of censorship but in addition to that you had a monopoly of production in the booksellers' guild in Paris. |
Степень коррупции = монополия + свобода действий-прозрачность-мораль. |
Degree of corruption = Monopoly + Discretion – Transparency – Morality. |
Он хочет выгнать Chumhum из Китая. итак, он сможет переехать и монополизировать все. |
He wants Chumhum out of China so he can move in and monopolize it. |
С нас дерут налоги монополисты на оружие, люди, которые нас угнетают. |
We're being taxed out of our asses... to pay for a monopoly on guns by people to oppress us already. |
Она держит монополию на экспорт - не экспортируйте. |
It holds monopoly on export, don't export. |
Я нахожу вполне удовлетворительным тот факт, что Европа не обладает монополией на человеческое творчество и изобретательность. |
I find it quite satisfying that Europe does not have the monopoly on human creativity and ingenuity. |
Mr Thornberg, you cannot monopolize my time. |
|
Позже, когда цены на сассафрас взлетели до небес, Рейли попытался укрепить свою монополию на Виргинию, основываясь на потенциальном выживании колонистов Роанока. |
Raleigh later sought to enforce his monopoly on Virginia—based on the potential survival of the Roanoke colonists—when the price of sassafras skyrocketed. |
If, on parchment, is played not with horses. |
|
При Джиме Хогге государство обратило свое внимание на корпорации, нарушающие законы О государственной монополии. |
Under Jim Hogg, the state turned its attention toward corporations violating the state monopoly laws. |
Начиная с 1970-х годов Конверс потерял свою монополию, и появились новые конкуренты, в том числе Puma, Adidas и Nike. |
Converse lost their monopoly from the 1970s onward, with new competitors, including Puma, Adidas, and Nike. |
Вы женщина, и вы все думаете, что у вас есть монополия на воспитание детей. |
You're a woman, and you all think you got the market cornered on parenthood. |
Они не могли монополизировать продажу продовольствия, взимать чрезмерную плату за койки или требовать плату за доставку заключенных в Олд-Бейли. |
They could not monopolize the sale of food, charge excessive fees for beds, or demand fees for bringing prisoners to the Old Bailey. |
Г игантская монополия, подобно осьминогу охватившая город своими щупальцами, готовилась задушить его, и грозная опасность эта воплотилась в лице Фрэнка Алджернона Каупервуда. |
A giant monopoly is really reaching out to enfold it with an octopus-like grip. And Cowperwood is its eyes, its tentacles, its force! |
Только не дай ему монополизировать комиссию. |
Whatever you do, make sure he doesn't monopolize the committee. |
Прости, конечно, но разве не ты - монополистка темной силы и размышлений? |
I'm sorry, but did you corner the market on dark and brooding? |
We intend to do away with the conditions that make for monopoly. |
|
Либо же правящей партии придется прибегнуть к более прямым способам сохранения своей монополии на власть, навсегда отказавшись от фарса с неуклонным маршем в западном направлении. |
Or the ruling party will have to resort to more direct methods to maintain its monopoly on power, forever jettisoning the charade of a teleological march Westward. |
Банк получил монополию на выпуск законного платежного средства. |
The bank was given a monopoly on the issue of legal tender. |
Это будет величайшая монополия в истории. |
It will be the largest monopoly in history. |
Финляндия может иметь первоначальную монополию на sisu как культурный конструкт, но это универсальная способность, и потенциал для нее существует у всех людей. |
Finland may have the initial monopoly on sisu as a cultural construct, but it is a universal capacity and the potential for it exists within all individuals. |
Церковь обладала монополией на образование, и феодалы согласились с этим и разрешили своим сыновьям учиться в немногочисленных церковных школах. |
The church had a monopoly on education and the feudal lords concurred and allowed their sons to be educated at the few church schools. |
Небольшие группы торговцев получали монополии и обязанности по сбору налогов в обмен на выплаты государству. |
Small groups of merchants were granted monopolies and tax-collecting responsibilities in exchange for payments to the state. |
Эта монополия призвана обеспечить согласованную и последовательную разработку законодательства ЕС. |
This monopoly is designed to ensure coordinated and coherent drafting of EU law. |
Кто-то жаждет создать монополию в опиумном бизнесе, уничтожая конкурентов одного за другим. |
Someone's looking to create a monopoly in the opium business by eliminating the opposition one by one. |
Недавно правительство ввело импортные пошлины на цемент, тем самым защитив местного монополиста от иностранной конкуренции и лишив население дешевого цемента. |
Recently, the Government imposed import duties on cement, thus protecting the local monopoly from foreign competition and depriving the public of low-price cement. |
У ЦРУ нет монополии на искушение. |
The cia doesn't have a monopoly on seduction. |
Альфа-самцы, представляющие самую крупную и наиболее распространенную мужскую морфологию, как правило, защищают гаремы, чтобы монополизировать доступ к большому количеству самок. |
Alpha males, which represent the largest and most common male morph, tend to defend harems in order to monopolize access to a large number of females. |
Так, минимальная ставка: пять монополий. |
Okay, minimum bet, five Monopoly. |
Это стимулировало развитие обширной сети добычи и снабжения, которая была частью королевских монополий в южной Германии и Австрии. |
This stimulated a vast network of extraction and supply, which formed part of royal monopolies in southern Germany and Austria. |
Начали кричать о монополии. |
The cry of probable monopoly was raised. |
Мы бы сказали, что это частная организация, получившая монополию от правительства действовать на благо общества. |
We would say it is a private entity granted a monopoly by the government to operate for the public's service. |
Последовавшая затем жесткая датско-исландская торговая монополия в XVII и XVIII веках нанесла ущерб экономике страны. |
The subsequent strict Danish–Icelandic Trade Monopoly in the 17th and 18th centuries was detrimental to the economy. |
Впервые в истории региона эта работа поставила под сомнение монополизацию Вед, наук и образования меньшинством. |
For the first time in the region's history the work questioned the monopolisation of Vedas, sciences and education by a minority. |
We are never playing Madden at your place again. |
|
Этот договор позволил Лос построить торговый пост в этом районе и в конечном итоге монополизировать торговлю там, особенно торговлю золотом. |
The treaty allowed the VOC to build a trading post in the area and eventually to monopolise the trade there, especially the gold trade. |
1960-е годы были менее успешными для клуба, когда Реал монополизировал Ла Лигу. |
The 1960s were less successful for the club, with Real Madrid monopolising La Liga. |
Растущая монополизация «Аэрофлота» будет означать либо повышение стоимости билетов для пассажиров и дальнейшее сокращение перевозок, либо увеличение дыры в бюджете авиакомпании. |
Aeroflot's growing monopolization would either mean higher prices for travelers and a further drop in traffic, or a deeper hole in the airline's pocket. |
На протяжении всего своего существования фирма подвергалась нападкам со стороны журналистов и политиков, отчасти из-за этих монополистических методов, придававших импульс антимонопольному движению. |
The firm was attacked by journalists and politicians throughout its existence, in part for these monopolistic methods, giving momentum to the antitrust movement. |
Ни один экономический принцип не может служить основанием для получения тем или иным производителем или продавцом материальных активов монополии на предоставление кредита покупателям. |
There is no overriding reason of economic principle why the manufacturer or distributor of tangible assets should have a monopoly on providing credit to purchasers. |
- дискриминационная монополия - discriminating monopoly
- законная монополия - legal monopoly
- монополия на экспорт - export monopoly
- незаконная монополия - illegal monopoly
- полная монополия - absolute monopoly
- страховая монополия - insurance monopoly
- финансовая монополия - financial monopoly
- фискальная монополия - fiscal monopoly
- институциональная монополия - institutional monopoly
- газовая монополия - gas monopoly
- монополия двух конкурикующих компаний - duapoly
- гарантированная государством монополия - government-guaranteed monopoly
- как естественная монополия - as a natural monopoly
- монополия на власть - monopoly on power
- законная частная монополия - lawful private monopoly
- всеобъемлющая монополия - all-round monopoly
- господствующая иностранная монополия - dominant foreign monopoly
- игра монополия - game monopoly
- составная монополия - complex monopoly
- монополия на использование - monopoly on the use
- неограниченная монополия - unlimited monopoly
- монополия земельной собственности - monopoly of landed property
- монополия и - monopoly and
- монополия на знания - monopoly on knowledge
- монополия на торговлю - monopoly on trade
- случайная монополия - accidental monopoly
- ядерная монополия - nuclear monopoly
- табачная монополия - tobacco monopoly
- многолетняя монополия - long-standing monopoly
- промышленная монополия - industrial monopoly