Застеклить разбитое окно - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Застеклить разбитое окно - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
mend a broken window
Translate
застеклить разбитое окно -

- окно [имя существительное]

имя существительное: window, casement, gap, light



И во-вторых, мы нашли разбитое стекло здесь, около тела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And secondly, we found broken glass here, very near the body.

Малышка Линли лечит свое разбитое сердце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Little Lynly is nursing a broken heart.

В феврале 1652 года Монк покинул Шотландию, чтобы восстановить свое разбитое здоровье в Бате, а в ноябре того же года он стал генералом на море в Первой англо-голландской войне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In February 1652 Monck left Scotland to recover his broken health at Bath, and in November of the same year he became a General at Sea in the First Anglo-Dutch War.

А их защита это больное разбитое сердце?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their defense is achy breaky heart?

Разбитое окно так завалило щебнем, что ничего не было видно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The windows were broken and outside the rubble was piled so high one could not see out.

Ветер, врываясь через разбитое окно, рассеивал чад и помогал скрывать присутствие жаровни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A breath of air which made its way in through the open pane, helped to dissipate the smell of the charcoal and to conceal the presence of the brazier.

Далеко ушедших от суровой реальности в том, что в реальном мире можно не на большее надеяться, чем разочарование, разбитое сердце и неудача.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Totally divorced from the harsh reality that out in the the real world, there's not much more to hope for than disappointment, heartbreak and failure.

Неважно, разбитое сердце, или сердечный приступ, но, как на Бродвее, шоу должно продолжаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whether it's a heart attack or heartbreak, just like on Broadway, the show must go on.

В разбитое окно лилась вода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Water was streaming in through a broken window.

Разбитое сердце и прочее - все это прекрасно, но если это отражается на ее искусстве... Нет, нет, нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was all very fine to have a broken heart, but if it was going to interfere with her acting... no, no, no.

Когда разбитое сердце Гриндла ломается, Молли отказывается разыгрывать шараду и раскрывает свою истинную сущность Гриндлу, тем самым разоблачая Стэнтона как подделку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the heartbroken Grindle breaks down, Molly refuses to play out the charade and reveals her true self to Grindle, thereby exposing Stanton as a fake.

В комиксе Приключения Тинтина разбитое ухо фигурирует торговец оружием по имени Василий Базаров, который продает оружие обеим сторонам войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Adventures of Tintin comic The Broken Ear features an arms dealer called Basil Bazarov who sells arms to both sides in a war.

Я пыталась восстановить разбитое самоутвеждение моего сына.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was trying to repair my son's shattered self-esteem.

Увидев разбитое торговое судно, Норрингтон приказал своим людям искать выживших, что привело к спасению молодого Уилла Тернера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Upon sighting a wrecked merchant vessel, Norrington ordered his men to search for survivors, leading to the rescue of a young Will Turner.

Ты будешь учить её кататься на велосипеде, давать ей советы насчёт друзей, школы или как вылечить разбитое сердце. Большинство советов она проигнорирует, но что-то останется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You will be teaching her how to ride a bike, giving her advice about friends and school and having her heart broken, she'll ignore most of it, but some of it will stick.

Разбитое окно объясняло, как грабитель проник в контору.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A broken window showed how the thief had entered.

Я нашел разбитое стекло от очков в конце аллеи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I found broken optical glass in the alley out back.

Я схватил обе упаковки и швырнул их в разбитое окно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I picked up both flats of bottles and shoved them out the broken window.

Раньше выкладывали куски мяса, внутри которых было разбитое стекло и куски летарии волчьей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They'd put out pieces of meat with crushed glass and bits of the lichen in it.

Разбитое окно в переулке рядом с алкогольным магазином.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Broken window In an alleyway by a liquor store.

Она простила мне разбитое зеркало.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She forgave me for breaking her mirror.

Миссис Лайднер принесла с собой разбитое вдребезги небольшое и очень тонкое блюдо и начала осторожно соединять осколки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mrs Leidner had brought with her from the antika-room a very delicate little saucer broken in several pieces, and this she now proceeded to join together.

Кладбище Вожирар, разбитое по образцу старинных французских садов и обнесенное оградой, представляло собой уголок, внушавший уважение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Vaugirard cemetery was a venerable enclosure, planted like an old-fashioned French garden.

Раньше я думал, что разбитое сердце - это гипербола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I used to think a broken heart was just hyperbole.

В наше время разбитое сердце выдерживает множество изданий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nowadays a broken heart will run to many editions.

Я пыталась восстановить разбитое самоутвеждение моего сына.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was trying to repair my son's shattered self-esteem.

Я разбитое сердце Джека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am Jack's broken heart.

Жалея меня, мне поведай о пламенных чувствах, что сердце разбитое радостно биться заставят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tell me, for pity's sake, those things that make beat my already dead heart.

И это ранит больше, чем моё разбитое сердце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And that hurt me more than getting my heart broken.

Лучше разбитое сердце, чем сломанная шея.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Better a broken heart than a broken neck.

Сложно отличить окно, разбитое вдребезги, от просто открытого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's hard to tell an open window from one that's been blown to smithereens.

Папаша Максанс наказал его за разбитое стекло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maxence punished him for breaking some window panes.

Разбитое окно, и в такую погоду!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A broken pane! And in such weather!

Ты действительно думаешь, что она ждет, не дождется залечить твое разбитое сердце?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You really think she's speculating right now about your crooked heart?

По утрам я обычно нахожу разбитое окно и вижу злодея, убегающего вдаль У меня строгая система тренировок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the morning, I usually find a broken window and I see a bad guy getting away in the distance. I have a rigorous exercise routine.

Наверняка она порвала с прошлым в Германии и приехала сюда, чтобы здесь начать новую жизнь и залечить своё разбитое сердце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I bet she broke up in Germany, and she's here in a foreign land with a heart that can't be mended.

Футболка порезанная о разбитое окно...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

T-shirt was cut by broken window glass...

Потом мисс Гилкрист заметила разбитое кухонное окно и осколки на полу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then Miss Gilchrist noticed the kitchen window; the glass was all over the floor.

Он заметил разбитое окно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's seen the broken one.

О разбитое окно на ферме Кроуколл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The broken window at Crowcall Farm.

Убийца вошел через разбитое окно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Killer got in through the broken window.

Но однажды я познал ту, которая помогла мне понять мой долг, ответственность и риск которая научила меня чувствовать, как болит разбитое сердце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I knew someone once who helped me understand commitment, the responsibilities and the risks who taught me the pain of a broken heart.

И все же... Разбитое сердце может болеть не меньше сломанной ноги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Still, a broken heart can be as painful as a broken limb.

Чёрная кошка, разбитое зеркало задутая спичка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Black cats, breaking a mirror, breathe on a match.

Мы приблизились к домишку кирпичников, из которого тусклый свет свечи проникал наружу через разбитое и кое-как починенное окно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We came to the cottage, where there was a feeble candle in the patched window.

Иностранных невест не устраивает брак... их устраивает разбитое сердце этого человека и кража его кошелька.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

International Brides didn't arrange a marriage... they arranged to have this man's heart broken and his wallet stolen.

В разбитое окно было видно, как падает снег.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Through the broken pane the snow could be seen falling.

Разбитое сердце, беды, нарушенные обещания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Heartbreak, disaster, broken promises.

Но я припомню ему разбитое сердце и слезы, которые будут в моих пирогах следующие недели!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I do grudge him the tears and heartbreak that'll flavour my puddings for weeks to come!

Первый альбом Адель, 19, относится к жанру soul, с текстами, описывающими разбитое сердце и отношения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adele's first album, 19, is of the soul genre, with lyrics describing heartbreak and relationship.

Кроме того, 32TEN предоставил несколько практических элементов для композитной команды ILM, включая пылевые облака, разбитое стекло и эффекты воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additionally 32TEN provided several practical elements for ILM's compositing team including dust clouds, breaking glass and water effects.

Важно не столько само разбитое окно, сколько сообщение, которое разбитое окно посылает людям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is not so much the actual broken window that is important, but the message the broken window sends to people.

Предположим, обнаружится, что маленький мальчик действительно был нанят стекольщиком и платил по Франку за каждое разбитое окно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Suppose it was discovered that the little boy was actually hired by the glazier, and paid a franc for every window he broke.

Разбитое сердце является главным стрессором и, как было установлено, вызывает приступы глубокой депрессии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A broken heart is a major stressor and has been found to precipitate episodes of major depression.

Она небрежно проходит мимо него. Разбитое сердце мужчины выражается в неразрешенном восходящем арпеджио. .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She heedlessly passes him by. The man's heartbreak is expressed in an unresolved upward arpeggio. .

Другие случаи, когда животные могут пострадать от мусора, включают разбитое стекло, разрывающее лапы собак, кошек и других мелких млекопитающих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other instances where animals could be harmed by litter include broken glass lacerating the paws of dogs, cats, and other small mammals.

Остатки аббатства показывают это старое разбитое окно без остатка стекла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The remains of the abbey shows this old broken window with no remaining of glass.

Они обнаруживают сэра Юстаса, заколотого насмерть кем-то вроде Эмилии, которая затем убегает через разбитое окно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They discover Sir Eustace, stabbed to death, by what appears to be Emelia, who then escapes through a broken window.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «застеклить разбитое окно». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «застеклить разбитое окно» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: застеклить, разбитое, окно . Также, к фразе «застеклить разбитое окно» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information