Защитить молодых людей - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
защитить его от света - protect it from light
защитить от перезагрузки - secure it against restart
защитить планету - protect the planet
защитить свои собственные - protect their own
и защитить их - and protect them
лучший способ защитить себя - the best way to protect yourself
может защитить себя - can defend themselves
может помочь защитить - can help to protect
пытаются защитить - attempt to protect
помочь вам защитить - help you protect
Синонимы к защитить: предохранить, охранить, оградить, заступиться, вступиться, отстоять, спасти, заслонить, встать на защиту, отразить нападение
для девушек и молодых женщин - for girls and young women
для молодых девушек - for young girls
для молодых людей и женщин - for young people and women
для молодых специалистов - for young professionals
молодых и старых - both young and old
молодых правонарушителей центр - young offenders centre
среди молодых людей - among younger people
среди молодых мужчин - among young men
особенно среди молодых - especially among young
трое молодых людей - three young people
Синонимы к молодых: молодожены, молодняк, молодежь, юношество, молодые люди
миллионы людей - millions of people
людей икс - x-men
безопасен для людей - safe for people
большая группа людей - a big group of people
большинство бедных людей - majority of poor people
доля людей - a share of people
качество жизни людей - quality of life of people
квота людей - quota of people
для людей по всему - for people across
жизнь и жизнь других людей - lives and the lives of others
Синонимы к людей: тесноты, толпа, народ, с массовыми беспорядками
Таким образом, был создан водораздел и другие меры предосторожности для явного сексуального материала, чтобы защитить молодых людей. |
Hence a watershed and other precautions were set up for explicit sexual material, to protect young people. |
Закон 2002 года о трудоустройстве и производственных отношениях призван защитить работающих замужних и беременных женщин от увольнения. |
The Employment and Industrial Relations Act, 2002, protects married women employees and pregnant workers from dismissal. |
Необходимо создать рабочие места для большого числа безработных - часто неграмотных молодых мужчин, которые могут использоваться вооруженными группами. |
Job opportunities must be created for the large number of unemployed, often illiterate young men who are vulnerable to recruitment by armed groups. |
Когда Билл Гейтс пожертвовал 1 миллиард долларов на приобретение вакцин для детей из бедных семей, благодаря этому стало возможно защитить десятки миллионов детей от болезней, которые можно предупредить. |
When Bill Gates donated $1 billion to bring vaccines to poor children, he made it possible to protect tens of millions of young people from preventable diseases. |
Если это возможно, постарайтесь не нападать на другие страны, особенно на те, где живет много молодых и радикально настроенных мусульман. |
If possible, avoid invading other countries, especially those with large young and radical Muslim populations. |
Мы никогда не помогали чернокожим женщинам защитить их мужей и сыновей. |
We haven't helped black women protect their husbands and sons ever. |
Подумайте, например, обо всех тех молодых мусульманах, мужчинах и женщинах, которые взрывают себя вместе с десятками ни в чем не повинных людей - и все это делается во имя Бога. |
For example, think of all those young Muslim men and women who blow themselves up, along with dozens of innocent people — all in the name of God. |
Для него это люди, способные лучше всего защитить нашу частную жизнь. |
For him, these are the people best placed to enhance our privacy. |
Действительно, С-300 не смогут защитить Иран в случае, если Америка решит нанести по нему удар. |
Indeed, the weapons to be delivered would not be able to protect Iran against a U.S. strike, should it be launched. |
and I am enlightening the other fathers. |
|
You want to protect your friends. But make no mistake. |
|
Твой взгляд перемещается на все более и более молодых. |
Your eye flits from young to younger still. |
Думаю, мы уже достаточно долго обсуждали эту тему. Иначе я не смогу защитить тебя ни от снежной бури, ни от притязаний возбужденных женщин. |
I thought we had discussed the matter and that I had made it clear that I cannot protect you at long distance-not from sleet storms and not from feral women. |
Если вы хотите защитить своих маленьких детишек от нашего тошнотворного специального выпуска, просто перемотайте программу на ваших DVR-проигрывателях. |
If you want to shield your little darlings from our stomach-churning holiday special, simply hit fast-forward on your DVR remote... |
Казалось, перед вами свирель из молодых девушек, род живой флейты Пана, составленной из ангелов. |
This presented to the eye, something in the nature of a reed-pipe of young girls, a sort of living Pan-pipe made of angels. |
Благодаря моему счастливому положению единственный способ защитить ее находился в моих руках. |
Thanks to the happy accident of my position, the one certain way of protecting her lay easily within my reach. |
Он пристально осмотрелся, словно хотел призвать кого-нибудь на помощь, чтобы защитить будущее своей страны от несносной клеветы. |
He looked about imploringly for help in defending his country's future against the obnoxious calumnies of this sly and sinful assailant. He was disappointed. |
To many young men in the inner city, it is. |
|
Я лгал только чтобы защитить тетю от... позора из-за моей зависимости. |
I only lied to protect my aunt from... The shame of my addiction. |
У вас достаточно сил, чтобы удержать девушку одной рукой, но вы не смогли защитить лицо. |
You're strong enough to hold a girl down with one hand, but you couldn't protect your face. |
Разгорелась битва между теми, кто хотел забрать золото, и теми, кто хотел защитить его. |
The battle broke out between those who wanted to steal gold and those who wanted to protect it. |
Нет, Арчи, нет! - воскликнула Мелани и, словно желая защитить Регга от Арчи, положила дрожащую руку Ретту на плечо. |
No, Archie, no! cried Melanie and she put a shaking hand on Rhett's arm as though to protect him from Archie. |
A first mate sticking her neck out for some prisoner. |
|
Это же финал конкурса молодых исполнителей. |
It's the Young Musician Of The Year. |
Да ладно вам, народ, вы - четверо молодых, энергичных людей, живущих в самом захватывающем городе планеты. |
Come on, you guys. You're four young active people living in the most exciting city on earth. |
В 2015 году в этих церемониях приняли участие 8500 молодых немцев. |
8,500 young Germans took part in these ceremonies in 2015. |
Но нам нужны хорошие измеренные недавние данные о молодых канадских взрослых. |
But we need some GOOD measured recentish data on young canadian adults. |
Монарх произносит речь перед принятием присяги, чтобы поддержать Конституцию и защитить народ королевства. |
The monarch gives an address before taking the oath to uphold the constitution and protect the people of the Kingdom. |
Кроме того, в 1980-х годах несколько сотен молодых людей покинули Алжир и направились в лагеря Пешавара для участия в джихаде в Афганистане. |
Also in the 1980s, several hundred youth left Algeria for camps of Peshawar to fight jihad in Afghanistan. |
Конституционное правительство-это правительство, имеющее письменный документ, в котором излагаются полномочия правительства в попытке сбалансировать и защитить гражданские права. |
A constitutional government is one which has a written document that outlines the powers of government in an attempt to balance and protect civil rights. |
В январе 1929 года пятеро молодых людей, получивших образование в школе, при поддержке Советского Союза совершили государственный переворот и свергли Куулара, посадив его в тюрьму, а затем казнив. |
In January 1929, five youths educated at the school would launch a coup with Soviet support and depose Kuular, imprisoning and later executing him. |
Нацистская партия выступила против этого движения, задержав нескольких молодых лидеров свинговой молодежи и отправив их в концентрационные лагеря. |
The Nazi Party acted against this movement by detaining several of the young leaders of the Swing Youth and sending them to concentration camps. |
Это должно лучше защитить пациента от инфекций, передаваемых хирургом. |
This should better protect the patient against infections transmitted by the surgeon. |
Танцевальные площадки доказали свою полезность в борьбе с ожирением у молодых людей и приветствуются во многих школах по этой причине. |
Dance pads have proven useful in tackling obesity in young people and are welcomed in many schools for that reason. |
Область вокруг точки нокинга обычно связана нитью, чтобы защитить область вокруг точки нокинга от износа руками лучника. |
The area around the nocking point is usually bound with thread to protect the area around the nocking point from wear by the archer's hands. |
Один из молодых людей утверждал, что в его шерсти было много белого, но другие мужчины не могли этого подтвердить. |
One of the young men insisted that its fur had a lot of white in it, but the other men could not confirm that. |
Она в основном писала фантастические и спекулятивные романы для детей и молодых взрослых. |
She principally wrote fantasy and speculative fiction novels for children and young adults. |
Баптистская церковь в Украине привлекла много молодежи, и в настоящее время более 20 000 молодых людей обучаются в баптистских университетах. |
The Baptist Church in Ukraine has attracted many young people, and there are now over 20,000 young people enrolled in Baptist Universities. |
Сначала в институт принимали только молодых девушек из дворянской элиты, но со временем стали принимать и девушек из мелкой буржуазии. |
At first, the Institute only admitted young girls of the noble elite, but eventually it began to admit girls of the petit-bourgeoisie, as well. |
Организация под названием Dynamy была основана с намерением научить молодых людей уверенности в себе и той роли, которую они играют в большом сообществе. |
The organization called Dynamy was founded with the intentions of teaching young people self confidence and the role they play in a large community. |
Хоган носит доспехи Железного Человека, чтобы защитить тайную личность своего работодателя, и мандарин ошибочно принимает его за своего истинного врага. |
Hogan is wearing the Iron Man armor at the time to help protect his employer's secret identity, and the Mandarin mistakes him for his true foe. |
Цель состоит в том, чтобы защитить их от физического и сексуального насилия, которое в противном случае имело бы место. |
The aim is to protect them from physical and sexual abuse that would otherwise occur. |
Не имея никакой командной структуры, они были прикреплены к 1-му парашютному батальону, чтобы помочь защитить мост. |
With no command structure, they were attached to the 1st Parachute Battalion to help defend the bridge. |
Моралисты были в ужасе и предупреждали о гибели молодых девушек. |
Moralists were aghast, and warned of the ruin of young girls. |
Традиционная безопасность - это способность государства защитить себя от внешних угроз. |
Traditional security is about a state's ability to defend itself against external threats. |
Они взяли двух молодых прядильщиков, 20-летнего Альфа Валентайна и 21-летнего Сонни Рамадина, которые сыграли только два первоклассных матча каждый. |
They took two young spinners, 20-year-old Alf Valentine and 21-year-old Sonny Ramadhin, who had only played two first-class matches each. |
Вы можете почувствовать, что никто другой не заботится о статье, никто другой не может защитить эту часть энциклопедии. |
You may feel that no one else cares about the article, no one else can defend this bit of the encyclopedia. |
Самцы предпочитают молодых взрослых самок по сравнению с молодыми и пожилыми взрослыми. |
Males prefer young adult females over juveniles and older adults. |
Гранулы хороши для более крупных улиток, но пюре лучше для более молодых. |
Pellets are fine for larger snails, but mash is better for younger ones. |
Расспрашивая о районе, который находится где-то в мегаполисе, напоминающем Японию, она встречает группу молодых парней. |
While asking around the neighborhood, which is somewhere in Mega City that resembles Japan, she meets a group of young boys. |
Аксил может защитить себя, используя магию, чтобы остановить или убить этих существ. |
Axil can defend himself using magic to stall or kill these creatures. |
Исследование, проведенное Вилларом, показало, что большинство молодых людей являются одноязычными носителями испанского языка. |
A study conducted by Villard revealed that majority of the younger population are monolingual Spanish speakers. |
Она работала с Scottish Wildcat Action, чтобы защитить свой любимый вид, шотландскую дикую кошку. |
She has worked with Scottish Wildcat Action to protect her favourite species, the Scottish wildcat. |
Фильм был удостоен премии Жана Виго 1956 года, французской премии для молодых кинематографистов. |
The film was awarded the 1956 Jean Vigo Prize, a French award for young filmmakers. |
Статуи, изображающие двух молодых женщин, отвернулись от Голгофы и смотрят в сторону входа в оссуарий, который охраняют два римских солдата. |
Statues depicting two young women face away from the calvary and look towards the ossuary entrance which is guarded by two Roman soldiers. |
Я познакомился с сотнями молодых людей, которые обнаружили, что болезнь или употребление наркотиков и сахара стали дверью к здоровью. |
I have come to know hundreds of young people who have found that illness or bingeing on drugs and sugar became the doorway to health. |
Он провел черту между пролетариатом и люмпен-пролетариатом, чтобы защитить моральный облик первого. |
He drew a line between the proletariat and the lumpenproletariat to defend the moral character of the former. |
Twitter надеется, что сервис сможет защитить пользователей от вредоносных сайтов, и будет использовать его для отслеживания кликов по ссылкам внутри твитов. |
Twitter hopes that the service will be able to protect users from malicious sites, and will use it to track clicks on links within tweets. |
Пока жертва находится там, задача также состоит в том, чтобы защитить как Каллахана, так и гражданских лиц. |
While the victim is from there, the assignment is also to protect both Callahan and civilians. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «защитить молодых людей».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «защитить молодых людей» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: защитить, молодых, людей . Также, к фразе «защитить молодых людей» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.