За пределами Таиланда - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
писать за другого - write for another
вступаться за - stand up for
браться за руки - to join hands
погоня за наживой - the pursuit of profit
заплатить кому-то за - pay someone back for
всасывание из-за борта - wing suction
выброс напряжения за счет индуктивности - inductive surge
базельская конвенция о контроле за трансграничной перевозкой опасных отходов - Basel Convention on the Control of Trans-boundary Movement of Hazardous Wastes
Движение за гражданские права Солидарность - civil rights movement solidarity
оправдывать за недоказанностью обвинения - acquit for lack of proof
Синонимы к за: после, вслед за, вместо, ради, благодаря, вслед, добро, согласный, сзади
должны оставаться за пределами - must remain outside
варьироваться в широких пределах - vary within wide limits
в пределах камеры - within the camera
в пределах компетенции - intra vires
в пределах определенного диапазона - within a certain range
за пределами вашего дома - outside your house
за пределами своих внутренних рынков - beyond their home markets
за пределами собственного капитала - outside equity capital
за пределами страны - outside the country
установление нижнего предела - setting lower limit
таиланд и филиппины - thailand and philippines
бангкок столица Таиланда - bangkok is the capital of thailand
южный Таиланд - south thailand
индонезия и Таиланд - indonesia and thailand
в северном Таиланде - in northern thailand
Премьер-министр Королевства Таиланд - prime minister of the kingdom of thailand
Южная Африка и Таиланд - south africa and thailand
Республика Корея и Таиланд - republic of korea and thailand
сделано в Таиланде - made in thailand
Министерство иностранных дел Таиланда - ministry of foreign affairs of thailand
Синонимы к Таиланда: страна, Королевство Таиланд, си
Парк занимает площадь в 40 гектаров за пределами второй кольцевой дороги Пекина. |
The park covers a 40 hectares space outside of Beijing's second ring road. |
Некоторые данные из Сенегала, Малави и Таиланда показали, что гельминтозы повышают риск малярийной инфекции. |
Some evidence from Senegal, Malawi, and Thailand has shown that helminth infections raise the risk of malarial infection. |
На них производит впечатление Киево — Печерский монастырь , который стоит на зеленом холме над Днепром , а его сверкающие золотые купола видны за пределами столицы. |
They are impressed by Kyiv-Pechersky Monastery which stands on the green hill above the Dnieper and its sparkling gold domes can be seen from outside the capital. |
Экстремистские группировки не работают за пределами их юрисдикции без разрешения. |
Even extremist groups don't operate outside their jurisdiction without permission. |
Никогда не встречал подобной эмиссии за пределами области нейтронной звезды... |
I've never seen an emission pattern like that outside of a neutron star. |
Оказывается, старуха выращивала какой-то особый сорт помидоров, которые невозможно достать за пределами Италии и это зимой... |
Turns out grandma's got to have some special kind of tomato you can't get outside of Italy and it's winter, so... |
Процитирую: Обнаружение разумной жизни за пределами Земли искоренит одиночество и солипсизм которые были присущи нам с самого начала. |
Well, to quote: The discovery of intelligent life beyond Earth would eradicate the loneliness and solipsism that has plagued our species since its inception. |
В течение отчетного периода Группа встречалась с различными представителями вооруженных оппозиционных групп в самом Дарфуре и за его пределами. |
Most of these are small splinter factions with limited military presence or political influence. |
She's out of the country. |
|
Хорошо, но давай немного отвлечемся от Таиланда. |
Okay, well, why don't we take a step back from Thailand. |
Вообще-то, - ответил он, давясь от смеха, - мне всегда было трудно представить нечто такое, что может существовать за пределами нашего грешного мира. |
Actually, he choked, laughing harder now, I've always had trouble picturing anything beyond this world. |
За пределами песнопений и молитв |
Beyond chants and worships |
Некоторые магические манипуляции далеко за пределами затуманивает его путь мы должны воспользоваться этим и найти его. |
Some magic far beyond his own obscures the path that leads to treasure that we seek. |
Среди них были Ада Йонат из Израиля, Чулабхорн Валайлак из Таиланда, Лесли Йеллоулис из Великобритании и Джоанна С. Фаулер из США. |
These included Ada Yonath of Israel, Chulabhorn Walailak of Thailand, Lesley Yellowlees of the UK and Joanna S. Fowler of the USA. |
Как обычно, с edit-warring никто за пределами edit war не имеет ни малейшего представления о том, что происходит. Найдите консенсус, а затем отредактируйте. |
As usual, with edit-warring, no one outside of the edit war has any idea what is going on. Find consensus, then edit. |
Пабук стал первым тропическим штормом, обрушившимся на южную часть Таиланда с 1997 года. |
Pabuk became the first tropical storm to make landfall over southern Thailand since Linda in 1997. |
Страна, сравнимая по размерам со всей Западной Европой, имеет всего несколько сотен километров мощеных дорог за пределами городов. |
The country, which is comparable in size to the whole of Western Europe, has just a few hundred kilometres of paved roads outside the cities. |
Как и в Колумбии, граждане Камбоджи, как правило, занимаются общественной деятельностью за пределами страны. |
Similarly to Colombia, citizens of Cambodia tend to exercise socially outside. |
В 1626 году они запретили любому Тосканскому подданному получать образование за пределами Великого Герцогства, закон позже был отменен, но воскрешен внуком Марии Маддалены, Козимо III. |
In 1626, they banned any Tuscan subject from being educated outside the Grand Duchy, a law later overturned, but resurrected by Maria Maddalena's grandson, Cosimo III. |
Как следствие этого определения, общая точность лечения должна соответствовать пределам планирования лечения 1-2 миллиметра или лучше. |
As a consequence of this definition, the overall treatment accuracy should match the treatment planning margins of 1-2 millimeter or better. |
Космическое пространство, также просто называемое пространством, относится к относительно пустым областям Вселенной за пределами атмосфер небесных тел. |
Outer space, also simply called space, refers to the relatively empty regions of the universe outside the atmospheres of celestial bodies. |
Я попытаюсь очертить области, которые оставили вопросы для меня как читателя за пределами этой области. |
I'll try to outline the areas that left questions to me as a reader outside this field. |
Пуэй Унгпакорн, управляющий Центральным банком Таиланда. |
Puey Ungpakorn, Governor of the Central Bank of Thailand. |
Травмы могут возникнуть, когда лошади или всадники сталкиваются с бочкой, падают на крутом повороте или попадают в аварию в переполненной зоне ворот за пределами арены. |
Injuries can occur when horses or riders collide with a barrel, fall on a sharp turn, or have an accident in the crowded gate area outside of the arena. |
Тайцы привнесли опыт в рисоводстве в горные районы Северного Таиланда, а затем в бассейн НАН и другие низменные районы Таиланда. |
The Thai brought rice-farming expertise to the mountainous areas of Northern Thailand, and eventually to the Nan Basin and the other lowland regions of Thailand. |
27 июля 2010 года Корниенко и его коллега российский космонавт Федор Юрчихин приняли участие в выходе в открытый космос за пределами МКС. |
On 27 July 2010 Kornienko and fellow Russian cosmonaut Fyodor Yurchikhin participated in a spacewalk outside the ISS. |
Однако современная Москва поглотила и ряд территорий за пределами МКАД, таких как Солнцево, Бутово и Зеленоград. |
However, contemporary Moscow has also engulfed a number of territories outside the MKAD, such as Solntsevo, Butovo, and the town of Zelenograd. |
И если люди за пределами Великобритании собираются комментировать британскую культуру, пожалуйста, попытайтесь исправить некоторые основные факты. |
And if people outside the UK are going to comment on British culture, please try and get some basic facts correct. |
13 декабря 1920 года Бетельгейзе стала первой звездой за пределами Солнечной системы, у которой был измерен угловой размер ее фотосферы. |
On 13 December 1920, Betelgeuse became the first star outside the Solar System to have the angular size of its photosphere measured. |
Последним типом паровозов Микадо для Таиланда были семьдесят двигателей, импортированных СТО из Японии в период с 1949 по 1951 год, под номерами от 901 до 970. |
The last type of Mikado steam locomotives for Thailand were seventy engines imported by SRT from Japan between 1949 and 1951, numbered 901 to 970. |
Хотя первоначально император управлял большей частью Центральной Европы и Северной Италии, к XIX веку он практически не имел власти за пределами германоязычных государств. |
Although initially ruling much of Central Europe and northern Italy, by the 19th century the Emperor exercised little power beyond the German-speaking states. |
За пределами основного христианства Свидетели Иеговы подвергались преследованиям со стороны нацистов за отказ присягнуть на верность нацистскому правительству. |
Outside mainstream Christianity, the Jehovah's Witnesses were targets of Nazi Persecution, for their refusal to swear allegiance to the Nazi government. |
В течение 24 часов выжившие, как предполагалось, дрейфовали за пределами 30-мильного радиуса, первоначально искомого. |
Within 24 hours the survivors were predicted to have drifted beyond the 30-nautical-mile radius initially searched. |
Амиши, небольшая религиозная секта, говорящая по-немецки, выступают против обучения за пределами начального уровня. |
The Amish, a small religious sect speaking German, are opposed to schooling past the elementary level. |
К 1913 году это общество было самой большой группой за пределами Лондона, которая была связана с Национальным союзом женских избирательных обществ. |
By 1913 that society was the largest group outside London which was affiliated to the National Union of Women's Suffrage Societies. |
Март 2016 года ознаменовался началом самого крупного судебного процесса по делу о торговле людьми в истории Таиланда. |
March 2016 marked the start of the largest human trafficking trial in Thai history. |
В период с 10 по 18 ноября JCTG переехала на свою плацдарм-базу на базе Королевских ВВС Таиланда Тахли, Таиланд. |
Between 10 and 18 November, the JCTG moved to its staging base at Takhli Royal Thai Air Force Base, Thailand. |
Эта теория менее применима к Япету, который вращается далеко за пределами колец. |
This theory is less applicable to Iapetus, which orbits far beyond the rings. |
Пятое поколение Mitsubishi Triton было запущено в Малайзии в мае 2015 года, когда Mitsubishi Triton был полностью импортирован из Таиланда. |
The fifth generation Mitsubishi Triton was launched in Malaysia in May 2015 as the Mitsubishi Triton being fully imported from Thailand. |
Это было первое развертывание НАТО за пределами Европы или Северной Америки. |
This marked NATO's first deployment outside Europe or North America. |
Политика Таиланда проводится в рамках конституционной монархии, где наследственный монарх является главой государства. |
The politics of Thailand is conducted within the framework of a constitutional monarchy, whereby a hereditary monarch is head of state. |
В течение чуть более девяти лет крайние пределы Луны находятся за пределами диапазона восхода солнца. |
For slightly over nine years the extreme limits of the Moon are outside the range of sunrise. |
За пределами США песня играла еще лучше, попав в первую десятку нескольких европейских чартов. |
The song fared even better outside of the U.S., making the top ten of several European charts. |
Нынешняя Драака-женщина, а штаб-квартира культа находится за пределами пещерных систем Аканты. |
The current Draaka is a woman and the cult's headquarters is a Haven outside the cave systems of Acantha. |
Они стремятся сделать еду для всех реальностью в 21 веке и за его пределами. |
They aim to make Food for All a reality in the 21st century and beyond. |
Марциал умер в Лиможе и был похоронен за пределами римского города. |
Martial died in Limoges and was buried outside the Roman town. |
Успех Сплетницы привел к многочисленным адаптациям за пределами Соединенных Штатов. |
The success of Gossip Girl led to many adaptations outside the United States. |
Blackboard Transact также включает в себя программу для поставщиков за пределами кампуса, которая позволяет студентам оплачивать товары с помощью кампусной карты своего колледжа. |
Blackboard Transact also includes a program for off-campus vendors that allow students to pay for goods using their college's campus card. |
Реминерализация зубов может восстановить повреждение зуба в определенной степени, но повреждение за пределами этого не может быть восстановлено организмом. |
Remineralisation of teeth can repair damage to the tooth to a certain degree but damage beyond that cannot be repaired by the body. |
За пределами этого раздела остается то, что может быть единственным недостатком дизайна в технологии 2001 года. |
Left out of this section is what might be the only design flaw in the 2001 technology. |
После их вылета сезон 2018-19 был первым сезоном Hamburger SV за пределами немецкого топ-рейса в их 55-летней истории. |
After their relegation, the 2018–19 season was Hamburger SV's first season outside of the German top flight in their 55-year history. |
Пребывание за пределами городских стен было обычным протоколом для захоронений, как языческих, так и христианских. |
Being outside the city walls was ordinary protocol for burial sites, both pagan and Christian. |
Теперь я столкнулся с этой проблемой, которая находится за пределами моих навыков, и я надеюсь найти решение здесь. |
I've now encountered a this problem which is beyond my skills and I hope to find a solution here. |
Тем не менее, некоторые аспекты этой работы оказали влияние на массовую культуру за пределами осознания того, что это трудно. |
Nevertheless, certain aspects of the work have made an impact on popular culture beyond the awareness of it being difficult. |
Le Cirque Réinventé ознаменовал собой первые выступления труппы за пределами Северной Америки, когда она выступала в Лондоне и Париже в 1990 году. |
Le Cirque Réinventé marked the company's first performances outside of North America when it performed in London and Paris in 1990. |
Эти авторы утверждают, что за пределами трех признаков факторные маркеры становятся ненадежными. |
These authors argue that beyond three traits, the factor markers become unreliable. |
Только на долю Бангкока приходится 48,4 процента сектора услуг Таиланда, который, в свою очередь, составляет 49 процентов ВВП. |
Bangkok alone accounts for 48.4 percent of Thailand's service sector, which in turn constitutes 49 percent of GDP. |
Культура Бангкока отражает его положение как центра богатства и модернизации Таиланда. |
The culture of Bangkok reflects its position as Thailand's centre of wealth and modernisation. |
Жители Бангкока отмечают многие ежегодные фестивали Таиланда. |
The residents of Bangkok celebrate many of Thailand's annual festivals. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «за пределами Таиланда».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «за пределами Таиланда» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: за, пределами, Таиланда . Также, к фразе «за пределами Таиланда» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.