Зигфрид (орудие) - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: gun, instrument, tool, cannon, implement, piece, engine, ammunition, breechloader
судовое орудие - chaser
орудие большой мощности - powerful gun
береговое орудие - coastal gun
вертикально-фрезерное орудие - vertical milling tool
гладкоствольное орудие - smoothbore weapon
дисковое орудие - disk implement
железное орудие - iron implement
прицепное орудие - draft implement
огнегасительное орудие - extinguishing implement
выкатывать орудие на позицию - manhandle gun into position
Синонимы к орудие: лущильник, чеканщик, мала, мортира, пропашник, гаубица, микролит, бомбарда, гаррота, инструментарий
Значение орудие: Техническое приспособление, при помощи к-рого производится работа или какое-н. действие.
Новый аристократический друг Ингенхайм выделил ему небольшую стипендию, позволившую учиться музыке у Зигфрида Дена и Э. Э. Тауберта. |
A new aristocratic friend, Ingenheim, provided a small stipend which allowed him music studies with Siegfried Dehn and E. E. Taubert. |
Рейнальдо сравнил травму Мэтью с гаечным ключом из машины Арчи, это не орудие убийства. |
Reynaldo compared Matthew Burke's head trauma to the lug wrench from Archie's car, it's not the murder weapon. |
Мы рассматриваем судебную систему не только как коррумпированный институт, оберегающий интересы буржуазии, но и как орудие пытки в руках вероломных убийц. |
We regard the judicial system... not only as a corrupt institution... preserving the power of the bourgeoisie... but also as a gimmick... in the hands of treacherous murderers. |
Одной из основных конкурирующих конструкций была СМК, которая в своем окончательном виде имела две турели, на которых устанавливалось одно 76,2-мм и одно 45-мм орудие. |
One of the main competing designs was the SMK, which in its final form had two turrets, mounting one 76.2 mm and one 45 mm weapon. |
Значит это орудие убийства, кто бы его не использовал |
So if that's the murder weapon, whoever used it |
Только сейчас, дело завершено, но орудие убийства довольно тяжелое для быстрого передвижения. |
Only now, the job's done, but the murder weapon is too heavy to move quickly. |
Why would she- The knife Jane brought in was the knife that killed Katka. |
|
Как прекрасен труд, единственное орудие которого любовь! |
How noble a task is that which has no instrument but love! |
There was no sign of the weapon with which she was struck? |
|
Мы - единственный на земле биологический вид, наделенный даром творить, и наше единственное орудие творчества - разум индивидуума, душа отдельной личности. |
Our species is the only creative species, and it has only one creative instrument, the individual mind and spirit of a man. |
Какой маньяк использует такое орудие, чтобы изувечить и убить кого-то? |
What kind of a maniac uses a weapon like that mutilate and kill someone? |
Я лишь твоё орудие для саморазрушения. Я всё это знаю, принимаю и хочу, чтобы ты вышла за меня замуж. |
I'm only your tool of self-destruction I know all that, I accept it and I want you to marry me. |
Recently, it's often used for short-range assassination. |
|
Значит, орудие убийства рассекло бы подключичную артерию. |
Which means the murder weapon would have had to slice through the subclavian artery. |
Yes, as a weapon I may be of some use. |
|
The blade's not so easy to pin down. |
|
Если честно, Зигфрид, я сильно сомневаюсь, что я и в самом деле подхожу Дейрдре. |
To be perfectly honest, I do have severe doubts as to whether I'm really Deirdre headingley's type. |
Они могут быть использованы как орудие при нападении на Стюарта. |
They might be a match for Stuart's wounds. |
Камни стали использовать как оружие, орудие труда... |
the stones were used as hitting tools, cutting tools. |
Это орудие труда, мой юный друг. |
Uh, the tools of the trade, my young friend. |
Если мы получим адрес, то у нас будет больше возможностей найти орудие убийства. |
That way, if we get an address, we stand a better chance of recovering the murder weapon. |
Итак... на одной чаше весов... у меня парень, который держит в руках орудие убийства а на другой... мистический убийца-призрак |
So... behind door number one, I've got a guy holding the murder weapon, and behind door two, a mysterious phantom killer. |
Каким образом орудие оставлено? - спросил Багратион, нахмурившись не столько на капитана, сколько на смеявшихся, в числе которых громче всех слышался голос Жеркова. |
How was it a gun was abandoned? asked Bagration, frowning, not so much at the captain as at those who were laughing, among whom Zherkov laughed loudest. |
Сперва Траверс говорит мне, что орудие убийства - самурайский меч, а теперь ты тут записался на курсы по японской мафии. |
First that guy Travers is telling me our murder weapon's a samurai sword, and now here you are taking a crash course on the Japanese mafia. |
Победа, победа... Товарищи, в моих руках -страшное орудие революции, - гиперболоид... |
Victory, victory.... Comrades, the terrible weapon of the revolution, the hyperboloid, is in my hands.... |
Флинн-старший был достаточно высокомерен держаться на орудие убийства. |
Flynn Sr. was arrogant enough to hold onto a murder weapon. |
Зигфрид и Рой, собственной персоной. |
Well, if it isn't Siegfried and Roy! |
Для кита его хвост - единственное орудие продвижения вперед. |
To the whale, his tail is the sole means of propulsion. |
Может, это орудие убийства, при условии, что его порезали, а потом сделали пюре. |
Could be the murder weapon, assuming he was diced before he was pureed. |
Никогда не меняйся, Зигфрид, пожалуйста, оставайся таким всегда. |
Don't ever change, will you, siegfried? Stay as you are always. |
К ним присоединились бронированные фрегаты Саксен и Вюртемберг, а также шесть кораблей береговой обороны класса Зигфрид и один. |
They were joined by the armored frigates Sachsen and Württemberg and six Siegfried and Odin-class coastal defense ships. |
Самый злостный преступник, майор Буллен, получает слишком много пользы от сомнений Зигфрида. |
The worst offender, Major Bullen, is given too much benefit of the doubt by Siegfried. |
Зигфриду приходится иметь дело с Дженни Гарстон и Дэвидом Рейнером, двумя соседями, которые враждуют уже много лет. |
Siegfried has to deal with Jenny Garston and David Rayner, two neighbours who have been feuding for years. |
Скелдейл-Хаус нуждается в новой экономке, и Зигфрид хочет дать эту работу Миссис Элтон. |
Skeldale House needs a new housekeeper, and Siegfried wants to give the job to Mrs Alton. |
Siegfried gets on rather well with Tristan's friend Daphne. |
|
Однако собаки нет, и Зигфрид обнаруживает, что Хоппс надеется воспользоваться спадом состояния на ферме Блэквудов. |
There is no dog, however, and Siegfried discovers Hopps is hoping to take advantage of the downturn in fortunes at the Blackwoods' farm. |
Это приводило казенную часть орудия в исходное положение, заряжало патрон и затем возвращало орудие на начальный угол. |
This brought the gun breech into position, loaded the round and then returned the gun to the initial angle. |
Он был разработан для расчистки сильно укрепленных районов, таких как Линия Зигфрида, и в результате отдавал предпочтение бронетанковой защите, а не мобильности. |
It was developed for the task of clearing heavily fortified areas such as the Siegfried Line and as a result favoured armour protection over mobility. |
В бою орудие устанавливалось на специально сконструированном шасси, поддерживаемом восемью тележками на двух параллельных железнодорожных путях. |
In combat, the gun was mounted on a specially designed chassis, supported by eight bogies on two parallel railway tracks. |
Коммунистическое руководство воспринимало голод как средство классовой борьбы и использовало голод как орудие наказания для принуждения крестьян к вступлению в колхозы. |
The Communist leadership perceived famine as a means of class struggle and used starvation as a punishment tool to force peasants into collective farms. |
- или использование Вагнером литавр, настроенных на C и F♯, чтобы передать задумчивую атмосферу в начале второго акта оперы Зигфрид. |
—or Wagner's use of timpani tuned to C and F♯ to convey a brooding atmosphere at the start of the second act of the opera Siegfried. |
Орудия Невшателя имеют длину 224 сантиметра, с диаметром ствола 6,2 сантиметра, а другое орудие немного длиннее, 252 сантиметра, с таким же размером ствола. |
The Neuchâtel guns are 224 centimeters long, with a bore of 6.2 centimeters and the other is slightly longer, 252 centimeters, with the same bore size. |
Зигфрид находится под облаком холода, оставляя Джеймса нести бремя визитов. |
Siegfried is under the cloud of a cold, leaving James to carry the burden of the visits. |
Настала очередь Зигфрида посетить Крэнфорд, на этот раз чтобы угостить своего кабана. |
It is Siegfried's turn to visit Cranford, this time to treat his boar. |
Об этом происшествии Зигфрид случайно прочитал в утренней газете. |
It is an incident that Siegfried just happens to read about in the morning paper. |
Зигфрид решает, что Тристану пора серьезно поработать над экзаменами. |
Siegfried decides that it is time Tristan did some serious work for his examinations. |
Благодаря связям Зигфрида, Фриц получил ряд практических стажировок в различных химических компаниях, чтобы набраться опыта. |
Through Siegfried's connections, Fritz was assigned a series of practical apprenticeships in different chemical companies, to gain experience. |
У Джеймса и Зигфрида возникли проблемы с получением оплаты от Денниса Пратта. |
James and Siegfried are having problems getting payment from Dennis Pratt. |
Многие из его произведений были положены на музыку такими композиторами, как Джеймс Ласт, Норберт Шульце и Зигфрид штробах. |
Many of his writings have been set to music by composers such as James Last, Norbert Schultze and Siegfried Strohbach. |
Франко-немецкий арт-дилер и издатель Зигфрид Бинг сыграл ключевую роль в популяризации этого стиля. |
The Franco-German art dealer and publisher Siegfried Bing played a key role in publicizing the style. |
В качестве залога верности Зигфрид дает ей кольцо силы, которое он взял из сокровищницы Фафнера. |
As a pledge of fidelity, Siegfried gives her the ring of power that he took from Fafner's hoard. |
Она осуждает Зигфрида перед вассалами Гюнтера и обвиняет его в том, что он сам соблазнил ее. |
She denounces Siegfried in front of Gunther's vassals and accuses Siegfried of having seduced her himself. |
Вернувшись в зал Гибичунга, Гутруна ждет возвращения Зигфрида. |
Back in the Gibichung Hall, Gutrune awaits Siegfried's return. |
Первые испытания не увенчались успехом, так как орудие не могло поддерживать курс на постоянной глубине. |
The first trials were not successful as the weapon was unable to maintain a course at a steady depth. |
В одном исследовании менее 3% организаций, рассматривающих изнасилование как орудие войны, упоминают мужчин или предоставляют услуги жертвам мужского пола. |
In one study, less than 3% of organizations that address rape as a weapon of war, mention men or provide services to male victims. |
Гаубица М777-это буксируемое 155-мм артиллерийское орудие. |
The M777 howitzer is a towed 155 mm artillery piece. |
Это орудие также использовалось некоторыми отдельными полевыми артиллерийскими батальонами. |
The gun was also used by some separate field artillery battalions. |
Он превратил меня в человека без имени, без родины, в орудие Троцкого. |
He converted me into a man without a name, without country, into an instrument of Trotsky. |
Декорации фильма были разработаны художественным руководителем Зигфридом Вроблевским. |
The film's sets were designed by the art director Siegfried Wroblewsky. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «зигфрид (орудие)».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «зигфрид (орудие)» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: зигфрид, (орудие) . Также, к фразе «зигфрид (орудие)» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.