Зона безразличия - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Зона безразличия - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
zone of indifference
Translate
зона безразличия -

- зона [имя существительное]

имя существительное: zone, area, region, range, belt, district, pocket

сокращение: z



Все последние дни я или был нервно возбужден, или находился в состоянии тупого безразличия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During all the intervening time my mental condition had been a hurrying succession of vague emotional states or a sort of stupid receptivity.

Но это не означает, что зона действия не важна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, this is not to say that the performance zone has no value.

Позднее утро сияло великолепием синего неба и красок осени, но мне все было безразлично.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The late morning blazed with blue skies and the colors of fall, but none of it was for me.

Зона кода: зона в пределах поля данных, предназначенная для кодированных входных данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Data entry: data entered on a data carrier.

Простая истина заключается в том, что русским Сирия на самом деле безразлична.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The simple truth is that Russian’s really do not care about Syria.

Это запретная зона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's a restricted area.

Это как Сумеречная зона здесь!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's like the twilight zone in here!

Сэр, запретная зона прямо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sir, the exclusion zone is straight ahead.

И по скольку я их стимулирую...это будет зона 14.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And as I stimulate them...this will be 14.

У проектора профессора Рамфорд очень узкая зона охвата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The projector Professor Rumford's using has got a very small spread.

Это было не безразличие, которое он всё ещё помнил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was not the indifference he remembered.

Его безразличие ко всему, кроме собственного удовольствия, говорит о безудержном себялюбии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His indifference to anyone's pleasure but his own showed a vile disposition.

Боюсь, здесь у нас - мертвая зона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a bit of a blind spot, I'm afraid.

Эрик, здесь мертвая зона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eric, we've got a blind spot over here.

15-мильная буферная зона. И тридцать километров до ангара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

20-mile buffer zone and 30 klicks to the hangar.

Тебе уже просто всё и все безразличны, ничего не порываешься исправить, ничего не жаль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're simply indifferent to everyone and everything. There's nothing you'd put yourself out to change, you regret nothing.

А пока что вы можете посмотреть налево... и увидеть авиабазу Нэллис, иначе известную как...Зона 51!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And in the meantime, if you look out the left side of the cabin... you can just make out Nellis Air Force base, home to... Area 51!

Эйлин твердила себе, что Линд ей совершенно безразличен, однако, как ни странно, уделила в тот вечер сугубое внимание своему туалету.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Strange to relate, for one determined to be indifferent she had spent much time in making a fetching toilet.

Воспользовались моим полным безразличием к тому, что ты делаешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They exploited my complete lack of interest in what you were doing.

Это просто замечательное место, но если вы спросите меня, то уютная жилая зона - это настоящая мечта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a lot to love about this place, but if you ask me, this cozy living area is a real dream.

У нас была зона для курения на работе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We used to have a smoking area at work.

Это моя Зона Террора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is my Zone of Terror.

Однако у млекопитающих внеклеточным матриксом, модифицированным кортикальной реакцией, является зона пеллюцида.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In mammals, however, the extracellular matrix modified by the cortical reaction is the zona pellucida.

Вспышка-американский медицинский фильм-катастрофа 1995 года режиссера Вольфганга Петерсена, основанный на научно-популярной книге Ричарда Престона горячая зона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Outbreak is a 1995 American medical disaster film directed by Wolfgang Petersen and based on Richard Preston's nonfiction book The Hot Zone.

Научная площадка, образовательная зона для детей раннего возраста на втором этаже музея, предназначена для семей с новорожденными и шестилетними детьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Science Playground, the early childhood education area on the second floor of the museum, is designed for families with newborn to six-year-old children.

Одним из проявлений роста волшебного кольца является некротическая зона-область, в которой трава или другая растительная жизнь увяла или умерла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the manifestations of fairy ring growth is a necrotic zone—an area in which grass or other plant life has withered or died.

Большая часть Буррена сегодня обозначена как особая зона сохранения, включая почти все нагорья, а также большую часть низменностей и северных прибрежных районов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of the Burren is today designated as a Special Area of Conservation, including almost all upland, and much of the lowland and northern shore areas.

В Соединенных Штатах влажная субтропическая зона обычно считается регионом от Центральной Флориды на север до Южной Вирджинии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the United States, the humid subtropical zone is normally considered the region from central Florida north to southern Virginia.

Есть некоторые сайты, которые намного больше, чем зона администратора, которые охватывают общие аспекты веб-мастеринга, включая форумы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are some sites that are much bigger than the Admin Zone which cover general aspects of webmastering including forums.

Вдоль Атлантического побережья влажная субтропическая климатическая зона простирается на юг до Центральной Флориды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Along the Atlantic seaboard, the humid subtropical climate zone extends southward into central Florida.

Рядом с деревней Пак-Тале на севере области находится заповедная зона береговых птиц Пак-Тале и районы соляных прудов-испарителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Near the village of Pak Thale in the north of the area lies the Pak Thale Shorebird Conservation Area and areas of salt evaporation ponds.

Столичная зона Майами имеет самый высокий ВВП из всех районов метро во Флориде с $ 344,9 млрд в 2017 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Miami Metropolitan Area has the highest GDP of all the metro areas in Florida with $344.9 billion in 2017.

Зона деструкции имеет более смешанную бактериальную популяцию, где протеолитические ферменты разрушили органическую матрицу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The zone of destruction has a more mixed bacterial population where proteolytic enzymes have destroyed the organic matrix.

Зона отчуждения также включает в себя два морских района, прилегающих к участкам суши с наибольшей вулканической активностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The exclusion zone also includes two sea areas adjacent to the land areas of most volcanic activity.

Органический тип сексуальности заменяется нейтральной, неорганической и искусственной сексуальностью, безразличной к красоте, возрасту или форме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An organic type of sexuality is being replaced by a neutral, inorganic and artificial sexuality indifferent to beauty, age or form.

В настоящее время находящаяся в ведении Национальной парковой службы зона отдыха Золотые Ворота восстанавливается и поддерживается в рабочем состоянии бывшая тюрьма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now operated by the National Park Service's Golden Gate National Recreation Area, the timeworn former prison is being restored and maintained.

Радиационная зона и конвективная зона разделены переходным слоем-тахоклином.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The radiative zone and the convective zone are separated by a transition layer, the tachocline.

Фронт морского бриза-это атмосферный фронт, создаваемый морским бризом, также известный как зона конвергенции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A sea-breeze front is a weather front created by a sea breeze, also known as a convergence zone.

Железнодорожная зона Южной Маньчжурии и Корейский полуостров уже находились под контролем Японской империи со времен Русско-Японской войны 1904 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The South Manchuria Railway Zone and the Korean Peninsula were already under the control of the Japanese empire since the Russo-Japanese War of 1904.

Рэли публично критиковали за его явное безразличие к судьбе колонии 1587 года, особенно сэр Фрэнсис Бэкон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Raleigh was publicly criticized for his apparent indifference to the fate of the 1587 colony, most notably by Sir Francis Bacon.

Рано утром 14 июля зона низкого давления превратилась в тропическую впадину к юго-западу от Марианских островов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Early on July 14, the low-pressure area organized into a tropical depression to the southwest of the Mariana Islands.

Это сопровождалось переселением местных деревень и городов, и самая большая лесная зона в регионе, лес Хамбах, была в значительной степени расчищена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was accompanied by the resettlement of local villages and towns and the largest forest area in the region, the Hambach Forest, was largely cleared.

В стабильном сочетании с безразличием некоторые мужчины могут быть безразличны к двум или более женщинам и наоборот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In stable matching with indifference, some men might be indifferent between two or more women and vice versa.

Установка для обработки отходов на устье скважины плюс временная буферная зона безопасности потребовали бы примерно одного квадратного километра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The waste handling facility at the wellhead, plus a temporary security buffer zone, would require about one square kilometer.

Озерная зона с капающими колодцами осталась, но все остальные озера, эстрада и открытый бассейн исчезли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lake area with dripping wells remains, but the other lakes, bandstand and open air pool have all gone.

Во-первых, определяется подходящая зона поражения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First, a suitable killing zone is identified.

Хотя электроны в валентной зоне всегда перемещаются, полностью полная валентная зона инертна, не проводя никакого тока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although the electrons in the valence band are always moving around, a completely full valence band is inert, not conducting any current.

Эта зона состоит в основном из буковых, еловых и пихтовых лесов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The zone is made up mainly of beech, spruce, and fir forests.

Эта зона считается испытательным полигоном для проведения ряда экономических и социальных реформ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Zone is considered a testing ground for a number of economic and social reforms.

Зона экономического развития сонгбэй расположена в районе Сонгбэй города Харбин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Songbei Economic Development Zone is located in Songbei District of Harbin.

В настоящее время цирк функционирует как большая парковая зона в центре города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Circus site now functions as a large park area, in the centre of the city.

Буферная зона между ними в качестве третьей группы была предложена Кристиной А. Хильдебрандт, а затем Б. Бикелем и Дж.Николсом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A buffer zone between them as a third group was proposed by Kristine A. Hildebrandt, followed by B. Bickel and J. Nichols.

Это происходит потому, что запрещенная зона определяет химическую энергию, которая хранится в точке в возбужденном состоянии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is because the band gap determines the chemical energy that is stored in the dot in the excited state.

Это общая зона для пыльных бурь, происходящих в среднем по 100 дней в году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a common area for dust storms, occurring on average on 100 days every year.

Зона запрещенного доступа создавалась системами Искандер-М и С-400, развернутыми на российской авиабазе Хмеймим в Сирии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Area-denial anti-access bubble created by Iskander-M and S-400 systems deployed at Russia's Khmeimim airbase in Syria.

Эта зона находится к северу от Ромео-20 и закрыта для гражданских самолетов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This zone is north of Romeo 20 and off-limits to civilian aircraft.

Некоторые обозреватели считают, что Сумеречная зона оказывает определенное влияние.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Twilight Zone has been seen as an influence by some reviewers.

Зона активной биотурбации называется почвенной биомантией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The zone of active bioturbation is termed the soil biomantle.

Зеленая зона, в которой находится посольство США вдоль пути марша, была сильно окружена силами безопасности, добавил CNN.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Green zone which houses the US embassy alongside the path of the march was heavily surrounded by security forces, CNN added.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «зона безразличия». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «зона безразличия» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: зона, безразличия . Также, к фразе «зона безразличия» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information