Идентификационный номер поставщика - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
идентификатор рекомендующего лица - refer ID
код идентификации вызова - call directing code
идентификация (информационные системы) - identification (information systems)
идентификация тела - body identification
идентификатор системы - system ID
бизнес-идентификационный - business identification
дистанционная идентификация - remote identification
и идентификационные карты - and identification cards
Идентификация водителей - identification of drivers
идентификация заявителя - identification of applicant
Синонимы к идентификационный: распознавательный
имя существительное: room, number, act, item, size, gauge, gage, event
сокращение: No.
номер соглашения - agreement number
фактический номер пряжи - spun count
контрольный номер - control number
контактный номер тел - contact phone number
короткий номер - short number
номер отслеживания - tracking number
маршрутный транзитный номер - routing transit number
номер заказа на поставку - purchase order number
номер серии облигации - bond series number
ABA маршрутный номер - aba routing number
Синонимы к номер: место, часть, комната, пункт, номер люкс, выпуск, штука, боец, финт ушами
Значение номер: Порядковое число предмета в ряду других однородных.
поставщик автозапчастей - auto parts supplier
сеть поставщиков - supply chain
анализ поставщиков - suppliers analysis
ваши ключевые поставщики - your key suppliers
кредиторы и поставщики - creditors and suppliers
поставщик промышленности - supplier industries
основные поставщики услуг - major service providers
поставщики запчастей автомобилей - car parts suppliers
формат поставщика или производителя - vendor format
одного ответственности поставщика - single vendor accountability
Импортеры параллельного рынка часто декодируют продукт, чтобы избежать идентификации поставщика. |
Parallel market importers often decode the product in order to avoid the identification of the supplier. |
Укажите идентификатор счета поставщика или группы ретробонусов поставщиков, предлагающих ретробонус. |
Specify the ID of the vendor account or vendor rebate group that is offering the rebate. |
Вы можете получить идентификатор поставщика, обратившись в службу автоматизации CAN, которая является органом, ответственным за присвоение таких идентификаторов. |
You can obtain a supplier ID by contacting CAN in Automation that is the authority responsible for the assignment of such identifiers. |
USB-IF отвечает за выдачу идентификаторов поставщиков USB производителям продукции. |
The USB-IF is responsible for issuing USB vendor IDs to product manufacturers. |
Этот эксплойт позволил хакерам украсть такую информацию, как номера IMEI и IMSI, модель телефона, идентификатор пользователя и поставщика услуг. |
This exploit allowed hackers to steal information such as IMEI and IMSI numbers, phone model, user ID, and service provider. |
Остальные идентификаторы могут использоваться сторонними поставщиками для собственного использования. |
The remaining IDs can be used by third-party vendors for proprietary usage. |
В зависимости от настройки системы идентификатор поставщика может создаваться автоматически. |
Depending on how the system is configured, the vendor identifier may be generated automatically. |
Это используется некоторыми поставщиками датчиков для указания серийного номера или другого уникального идентификатора для датчика или точки доступа, которые захватили пакет. |
This is used by some sensor vendors to specify the serial number or other unique identifier for the sensor or AP that captured the packet. |
В поле Внешний код номенклатуры введите идентификатор продукта поставщика. |
In the External item number field, enter the vendor’s identifier for the product. |
Затем поставщик присоединяет зашифрованный сертификат к заголовку SIP с идентификатором поставщика услуг и значением доверия. |
The provider then attaches an encrypted certificate to the SIP header with the service provider's identity and a trust value. |
В этом случае информация об идентификаторе вызывающего абонента берется из заголовков SIP, а не от поставщика, и эта информация часто редактируется конечным пользователем. |
In this case, the caller ID information is taken from the SIP headers, not the provider, and that information is often editable by the end-user. |
MSB идентифицировала Russia Today и Sputnik News Как значимых поставщиков фальшивых новостей. |
The MSB identified Russia Today and Sputnik News as significant fake news purveyors. |
Перейдите на вкладку Накладная и в поле Декларация накладных измените идентификатор декларации накладных для поставщика. |
Click the Invoice tab, and in the Invoice declaration field, modify the invoice declaration ID for the vendor. |
Идентификатор поставщика необходим для получения сертификата соответствия от USB-IF. |
A vendor ID is necessary for obtaining a certification of compliance from the USB-IF. |
Заключите со всеми поставщиками, которые помогают вам при создании или обслуживании вашего приложения, договоры, налагающие на них обязательство обеспечивать безопасность и конфиденциальность идентификаторов пользователей и соблюдать наши правила. |
Contract with any providers who help you build or run your app to ensure that they keep the user IDs secure and confidential and comply with our policies. |
Эта информация затем шифруется с помощью закрытого ключа поставщика, кодируется с помощью Base64 и добавляется к исходному заголовку SIP в новом поле идентификации. |
This information is then encrypted with the provider's private key, encoded using Base64, and appended to the original SIP header in a new Identity field. |
В этом контексте IMSI или эквивалентный идентификатор не получают от поставщика услуг сотовой связи или от какой-либо другой третьей стороны. |
In this context, the IMSI or equivalent identifier is not obtained from the cellular service provider or from any other third-party. |
Идентификация различных типов поставщиков баз данных не может быть сведена к простым дихотомиям. |
Identifying the various types of database-providers cannot be reduced to simple dichotomies. |
Большинство антропологических работ о Санта-Муэрте обсуждают ее значение как поставщика любовной магии и чудес. |
The majority of anthropological writings on Santa Muerte discuss her significance as provider of love magic and miracles. |
Основные принципы сервис-ориентированной архитектуры не зависят от поставщиков, продуктов и технологий. |
The basic principles of service-oriented architecture are independent of vendors, products and technologies. |
Один элемент мы вообще не можем идентифицировать. Не сходится ни с одним из 103-х известных на сегодня химических элементов. |
There is one element we can't identify, not related to any of the 103 basic known chemical elements. |
Со временем этот номер станет единственным идентификационным номером предприятия и заменит его регистрационный номер в НУСО. |
Eventually, the BCE number will be an enterprise's sole identification number and will replace the NOSS registration number. |
Как найти идентификаторы кампании, группы объявлений или рекламы в URL-адресе |
Finding campaign, ad set or ad IDs in your URL |
Airbus и Boeing не поставляют кресла, но предлагают каталог поставщиков, из которого авиакомпании могут выбирать. |
Airbus and Boeing do not supply seats but offer a catalogue of suppliers for airlines to choose from. |
Suppliers: from plants to officers |
|
The distributor cut me off and I spent my last ten grand on the love tester. |
|
Я могу прослушать и идентифицировать все телефоны-автоматы Луна-Сити. |
I can check-monitor long enough to identify at all public phones in Luna City. |
We can identify the killer today. |
|
Я могу идентифицировать яд и сделать противоядие. |
I can identify the poison and program the medikit to make an antitoxin. |
Чтобы понять несправедливость, надо идентифицировать себя с угнетаемым. |
To understand injustice, you have to identify with the exploited. |
Мы прошлись по большому списку поставщиков которые там были во время его нахождения под стражей. |
We went through a long list of all the vendors Who were there during his incarceration. |
Мы отвечаем за идентификацию этого объекта и должны найти остальные части раньше них. |
We're charged with identifying the object and finding any other pieces before they do. |
Мы никак не можем идентифицировать преступника. |
We have no way of identifying the killer. |
На ней есть персональные данные, которые нам нужны, чтобы вас идентифицировать. |
It has all the personal information we need to identify you. |
Окончательный диагноз достигается только после идентификации яиц, фекалий или самих клещей. |
Definitive diagnosis is only achieved following identification of eggs, feces or the mites themselves. |
Би-би-си принесла извинения компании Primark, индийским поставщикам и всем своим телезрителям. |
The BBC apologised to Primark, to Indian suppliers and all its viewers. |
Компоненты как галактического, так и внегалактического происхождения были отдельно идентифицированы при интенсивностях, значительно меньших 1% первичных заряженных частиц. |
Components of both galactic and extra-galactic origins were separately identified at intensities much less than 1% of the primary charged particles. |
Дальнейшие имплементации правительства Мэйдзи дали Японии больше идентификаций, включая гимн Кимигайо и императорскую печать. |
Further Meiji Government implementations gave more identifications to Japan, including the anthem Kimigayo and the imperial seal. |
Даже по мере того, как в других древних обществах обычай покрывать себя вуалью стирался, женщины-израильтянки сохраняли его для религиозной идентификации. |
Even as the custom of veiling dwindled among other ancient societies Israelite females retained it for religious identification. |
URL-адреса часто используются в качестве заменителей идентификаторов для документов в Интернете, хотя один и тот же документ в двух разных местах имеет два URL-адреса. |
URLs are often used as substitute identifiers for documents on the Internet although the same document at two different locations has two URLs. |
Эти усилия позволили выявить ключевых поставщиков услуг, которые были технически проверены и проверены для предоставления этих передовых услуг проникновения. |
This effort has identified key service providers which have been technically reviewed and vetted to provide these advanced penetration services. |
Как написано в статье Wiki, определение тропов вторично по отношению к реальному психологическому процессу, происходящему-идентификации намерений говорящего. |
Like is written in the Wiki article, defining the tropes is secondary to the real psychological process going on – identifying speaker intentions. |
Эти проблемы, наряду с опасностью ошибочной идентификации и поражения дружественных самолетов на таких больших расстояниях, могут ограничить использование китайских С-400 в основном оборонительными целями. |
These issues, along with dangers of misidentifying and engaging friendly aircraft at such great distances, may restrict Chinese S-400 use to mainly defensive purposes. |
Например, опознавательные признаки могут быть размыты, пикселизированы или затемнены, так что человек больше не может быть идентифицирован. |
For example, identifying features can be blurred, pixelated, or obscured so that the person is no longer identifiable. |
Это свойство этих минералов может быть использовано в процессе идентификации минералов на обнажениях горных пород в полевых условиях или в лабораторных условиях. |
This property of these minerals can be used during the process of mineral identification at rock outcrops in the field, or in the laboratory. |
STIR / SHAKEN или SHAKEN/STIR-это набор протоколов и процедур, предназначенных для борьбы с подменой идентификатора вызывающего абонента в телефонных сетях общего пользования. |
STIR/SHAKEN, or SHAKEN/STIR, is a suite of protocols and procedures intended to combat caller ID spoofing on public telephone networks. |
Кроме того, отслеживание измененных организмов может быть упрощено с помощью введения генов биолюминесценции для визуальной идентификации. |
In addition, the tracking of modified organisms can be made easier with the insertion of bioluminescence genes for visual identification. |
Идентификация, выполняемая каждой программой распознавания, получает значение 0,5 балла, а каждая интерпретация человеком-полный балл. |
The identification performed by each OCR program is given a value of 0.5 points, and each interpretation by a human is given a full point. |
Начиная с 1980-х годов научные достижения позволили использовать ДНК в качестве материала для идентификации личности. |
Starting in the 1980s scientific advances allowed for the use of DNA as a material for the identification of an individual. |
По мере того как Boeing работал со своими поставщиками в направлении производства, проект проходил через ряд тестовых задач. |
As Boeing worked with its suppliers towards production, the design proceeded through a series of test goals. |
Вики-Еврейская Кабала снова занялась этим, используя свои многочисленные идентификационные данные и фальшивые имена, чтобы снова жевать вещи здесь. |
The Wiki Jewish Cabal is at it again, using their multiple identifies and fake names to gum up things here again. |
Кавычки автоматически вставляются вокруг кавычки, и идентификаторы местоположения с кавычкой будут отображаться с пунктирным подчеркиванием. |
Quotation marks are automatically inserted around the quote, and location identifiers with a quote will display with a dashed underline. |
В некоторых случаях вместо идентификации можно использовать секретный вопрос и ответ. |
In some cases, a secret question and answer can be used instead of identification. |
Зубы все чаще используются в качестве источника ядерной ДНК для облегчения идентификации человеческих останков. |
Teeth are increasingly utilized as a source of nuclear DNA to aid identification of human remains. |
Некоторые идентифицированные жертвы также были похоронены там; другие были похоронены в своих родных городах. |
Some identified victims were also buried there; others were buried in their home towns. |
Кроме того, духи, помещенные на скрипичный подбородок, мешали идентификации по запаху. |
Additionally, perfume placed on the violin chin rests prevented identification by smell. |
AC-130U оснащен радаром AN / APQ-180 с синтетической апертурой, предназначенным для обнаружения и идентификации дальних целей. |
The AC-130U is equipped with the AN/APQ-180, a synthetic aperture radar, for long-range target detection and identification. |
Чтобы отслеживать их всех, военно-морской флот присвоил им уникальные идентификационные номера. |
To keep track of them all, the Navy assigned unique identifying numbers to them. |
В 1986 году компания Skulls Unlimited была основана как поставщик остеологических образцов. |
In 1986, Skulls Unlimited was founded as a provider of osteological specimens. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «идентификационный номер поставщика».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «идентификационный номер поставщика» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: идентификационный, номер, поставщика . Также, к фразе «идентификационный номер поставщика» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.