Датчиков - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
A nest of lasers and radar. |
|
Общие пользы для датчиков оптического волокна включают предварительные системы безопасности обнаружения вторжения. |
Common uses for fiber optic sensors include advanced intrusion detection security systems. |
Самый простой сигнал тревоги состоит из одного или нескольких датчиков для обнаружения злоумышленников и предупреждающего устройства для индикации вторжения. |
The most basic alarm consists of one or more sensors to detect intruders, and an alerting device to indicate the intrusion. |
После почти трехлетнего погружения в воду механические проблемы возникли в 15 из 395 датчиков температуры. |
After being nearly three years submerged, mechanical problems had occurred in 15 of the 395 temperature sensors. |
Приборы были обновлены, чтобы иметь более современный внешний вид, с горизонтальным спидометром, в то время как круглый спидометр был включен в дополнительный пакет датчиков. |
The instruments were updated to have a more modern appearance, with a horizontal speedometer while a round speedometer was included with the optional gauge package. |
Такого рода цепочки можно использовать для создания долговременных датчиков состояния окружающей среды или для программирования стволовых клеток при их превращении в определенный тип. |
These sorts of circuits could be used to create long term environmental sensors or be used to programme stem cells to turn into a particular cell type. |
I am attempting to isolate him with thermal sensors. |
|
Информацию такого типа можно получать при помощи таких современных измерительных датчиков, как оборудование для инфракрасной аэрофотосъемки. |
Such kind of information could be received from contemporary measurement sensors such as infrared airphotos. |
Два других типа датчиков, используемых для измерения матричного потенциала почвенной воды, также подвержены влиянию гистерезисных эффектов внутри самого датчика. |
Two other types of sensors used to measure soil water matric potential are also influenced by hysteresis effects within the sensor itself. |
Модели без полного пакета датчиков имели только индикаторные лампы вместо манометров температуры и давления масла. |
Models without the full gauge package had only indicator lights in the place of the temperature and oil pressure gauges. |
Обнаружение и обработка выражения лица или жестов тела достигается с помощью детекторов и датчиков. |
The detection and processing of facial expression or body gestures is achieved through detectors and sensors. |
Следующее поколение смартфонов будет ориентировано на контекст, используя растущую доступность встроенных физических датчиков и возможностей обмена данными. |
The next generation of smartphones will be context-aware, taking advantage of the growing availability of embedded physical sensors and data exchange abilities. |
На некоторых из этих датчиков используется схема очистки от выгорания горячей проволоки. |
A hot wire burn-off cleaning circuit is employed on some of these sensors. |
Дефицит полнокадровых зеркальных камер отчасти объясняется дороговизной таких больших датчиков. |
The scarcity of full-frame DSLRs is partly a result of the cost of such large sensors. |
Наблюдение дополняется с помощью скрытых датчиков движения. |
Surveillance is supplemented using buried motion sensors. |
Такие транспортные средства требуют различного типа рулевого и тормозного механизма, а также датчиков. |
Such vehicles require a different type of steering and braking mechanism, as well as sensors. |
Он использует измерения, полученные от датчиков, и сравнивает их со значениями, полученными от программистов. |
It uses the measurements taken from the sensors and compares them to values given to them by programmers. |
Наземный бой включает в себя использование как активных, так и пассивных инфракрасных датчиков. |
Ground combat includes the use of both active and passive infrared sensors. |
Специальные типы датчиков, которые мы разрабатываем совместно с нашими клиентами, постоянно расширяют этот ассортимент. |
The product program is rounded off by individual solutions, developed in cooperation with our customers. |
Я помнил, что часто видел туманы в Юнгае, поэтому после размещения датчиков в местах, где, как я помнил, никогда не было ни туманов, ни облаков, я обнаружил четыре других места, более засушливых, нежели Юнгай, как например, Мария-Елена Саус — по-настоящему самое сухое место на Земле, такое же сухое, как Марс, расположенное всего в 15 минутах езды от небольшого шахтёрского городка, где я родился. |
So I remembered that I usually see fogs in Yungay, so after setting sensors in a number of places, where I remember never seeing fogs or clouds, I reported four other sites much drier than Yungay, with this one, María Elena South, being the truly driest place on Earth, as dry as Mars, and amazingly, just a 15-minute ride from the small mining town where I was born. |
Тем не менее, есть факторы, которые стоят за нынешним ростом использования недорогих датчиков для управления загрязнением воздуха в городах. |
However, there are drivers behind current rises in the use of low-cost sensors for air pollution management in cities. |
Бортовой компьютер делает сравнения между показаниями этих двух датчиков. |
The on-board computer makes comparisons between the readings of the two sensors. |
A refinement of its vision sensors will also be conducted. |
|
Было разработано множество алгоритмов обработки сигналов векторных датчиков. |
Many vector sensor signal processing algorithms have been designed. |
Невидимость не спасает от тепловых датчиков и датчиков давления. |
Invisibility doesn't defeat thermal or pressure systems. |
Он имеет тот же внешний вид, что и отделка GTV, но с интерьером AE85 за исключением датчиков, и оснащен задними барабанными тормозами. |
It has the same exterior as the GTV trim, but with the interior of the AE85 with the exception of the gauges, and is equipped with rear drum brakes. |
То есть мы снабдили её десятками датчиков, за руль посадили первоклассного гонщика, пригнали её в пустыню и всю неделю гоняли её с бешеной скоростью. |
So we instrumented it with dozens of sensors, put a world-class driver behind the wheel, took it out to the desert and drove the hell out of it for a week. |
Passive RFID tags can also report sensor data. |
|
Один раз опциональная группа датчиков является стандартной, с элементами управления, расположенными в центре приборной панели, между головным блоком и климат-контролем. |
The once-optional gauge cluster is standard, with controls located on the centre of the dashboard, between the headunit and climate controls. |
Фильтр Калмана эффективно справляется с неопределенностью, обусловленной зашумленными данными датчиков и, в некоторой степени, случайными внешними факторами. |
The Kalman filter deals effectively with the uncertainty due to noisy sensor data and, to some extent, with random external factors. |
Введенная в 2002 году компанией 3M, эта система обнаруживает прикосновение с помощью датчиков для измерения пьезоэлектричества в стекле. |
Introduced in 2002 by 3M, this system detects a touch by using sensors to measure the piezoelectricity in the glass. |
Итак, сперва мы определим восприимчивые области датчиков, да? |
Okay, so first we determine the receptive field of all the sensors, right? |
This is a malfunction, an error in the alarm system. |
|
В гонках Формулы-1 гоночные автомобили с сотнями датчиков генерируют терабайты данных. |
In Formula One races, race cars with hundreds of sensors generate terabytes of data. |
Этот датчик является одним из двух наиболее важных датчиков в современных двигателях, наряду с датчиком положения распредвала. |
This sensor is one of the two most important sensors in modern-day engines, together with the camshaft position sensor. |
Он также сделал некоторые из датчиков Ford go и no-go, используемых в производстве, а также другие устройства точного производства. |
It also made some of the Ford 'go' and 'no-go' gauges used in production as well as other precision production devices. |
Большинство гуманоидных роботов используют ПЗС-камеры в качестве датчиков зрения. |
Victim accounts were then largely ignored or dismissed in the West as communist propaganda. |
Ряд синхронизированных по времени датчиков может характеризовать обычные или ядерные взрывы. |
An assortment of time-synchronized sensors can characterize conventional or nuclear explosions. |
Надеялся на неисправность датчиков и ошибся... Словом, ему было просто не до меня. |
I think this was an unexpected development that both soured his temper and turned his attention away from me. |
Сильный дождь, град или снег могут помешать работе автомобильных датчиков. |
Heavy rainfall, hail, or snow could impede the car sensors. |
Была создана CFD-модель пассивного дома с измерениями, полученными от датчиков и метеостанции, которые использовались в качестве входных данных. |
A CFD model of the passive house was created with the measurements taken from the sensors and weather station used as input data. |
Отказ от сжигания этих газов может привести к отключению бортовых датчиков и создать возможность избыточного давления и взрыва автомобиля во время фазы стрельбы. |
Failure to burn these gases could trip the onboard sensors and create the possibility of an overpressure and explosion of the vehicle during the firing phase. |
Но на панели датчиков медлительно пульсирующие кривые начали убыстрять темп. |
But on the biosensor display the languidly pulsing curves had begun to change their tempo. |
Эрик отслеживает показания датчиков радиоактивности в городе. |
Eric's monitoring the city's nuclear alert sensors. |
Светодиоды привели к появлению новых дисплеев и датчиков, в то время как их высокая скорость переключения полезна в передовых коммуникационных технологиях. |
LEDs have led to new displays and sensors, while their high switching rates are useful in advanced communications technology. |
В 1990-х годах целый ряд услуг по проверке затопленных членов и отслеживанию калибровочных датчиков трубопроводов использовался в кампаниях по свинине трубопроводов. |
In the 1990s, a range of Flooded Member Inspection and Pipeline Inspection Gauge Tracking services used in pipeline pigging campaigns. |
I mean, how many of your late brother's sensors are even still active? |
|
Двойные батареи, двойные ртутные переключатели, которые играют роль датчиков давления. |
Dual batteries, dual mercury switches, which act as pressure sensors. |
я увеличила дальность действия датчиков и обнаружила вокруг Новы-17 сеть беспилотных спутников охраны. |
But, also, after boosting longrange sensors, I was able to discover a network of unmanned security satellites around Nova17. |
Он также используется в таких областях, как астрономия, для смещения ПЗС-датчиков изображения в линейную область, улучшая их чувствительность к низкой освещенности. |
It is also used in fields such as astronomy to bias CCD image sensors into a linear region, improving their low-light sensitivity. |
Существует несколько типов используемых датчиков. |
There are several types of sensor in use. |
Это достигается путем использования сложной философии проектирования, чтобы уменьшить способность датчиков противника обнаруживать, отслеживать или атаковать самолет-невидимку. |
It is accomplished by using a complex design philosophy to reduce the ability of an opponent's sensors to detect, track, or attack the stealth aircraft. |
Умные дома имеют множество датчиков в доме, чтобы контролировать паттерны человека. |
Smart homes have a plethora of sensors in the house to monitor patterns of an individual. |
Большинство тензометрических датчиков изготовлены из сплава константана. |
Most strain gauges are made from a constantan alloy. |
Если бы я только мог найти способ расширить пределы сканирования, не требующий чувствительных сенсорных датчиков. |
If I could only find a way to extend the borders of the scan to not require as precise a sensor. |
Эти маркеры обозначают местоположение датчиков, оповещающих о цунами. |
These markers indicate the location of the tsunami warning buoys. |
- информация от датчиков - sensory data
- блок коммутации ионных датчиков - ionic sensor patch panel
- аэрофоторазведка с применением нескольких видов датчиков - multisensor imagery reconnaissance
- метод измерения с помощью емкостных датчиков - capacitance technology
- варианты датчиков - sensor options
- изображение, полученное с помощью тактильных датчиков - tactile image
- диагностика датчиков - sensor diagnostics
- видовая информация от нескольких датчиков - multisensor imagery
- Интеграция датчиков - integration of sensors
- возможности датчиков - sensor capabilities
- данные датчиков в режиме реального времени - real-time sensor data
- линии датчиков - lines of sensors
- Применение датчиков - application of sensors
- наличие датчиков - presence sensing
- регистры датчиков - sensor registers
- монитор с воспроизведением на экране четырёх изображений от различных датчиков - quad-picture monitor
- распознавание объекта с помощью тактильных датчиков - tactile object recognition
- массив датчиков - array of sensors
- машина для установки датчиков ограждения зоны - perimeter sensor emplacement vehicle
- несколько датчиков - multiple sensors
- Сигналы от датчиков - signals from sensors
- мульти система датчиков - multi sensor systems
- набор датчиков - set of sensors
- различные типы датчиков - various types of sensors
- способ измерения с помощью ёмкостных датчиков - capacitance sensing technology
- установка разведывательно-сигнализационных датчиков в земле - below-ground sensor emplacement
- сеть датчиков - network of sensors
- наборы датчиков - sets of sensors
- объединённая программа разработки мозаичных датчиков - joint mosaic sensor program
- с помощью датчиков - by means of sensors