Идет дождь - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Идет дождь - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
it's raining
Translate
идет дождь -

- идти

глагол: go, move, run, walk, follow, pass, tread, be on, stand, come along

- дождь [имя существительное]

имя существительное: rain


с неба капает, моросит дождик, капает дождь


Он объяснил моему сыну, почему идёт дождь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He explained to my son why it rains.

Когда я лежу у открытого окошка, и идёт дождь, я вижу белые чулочки, прыгающие через лужи...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I look out the window after the rain and watch those white stockings gallivanting along...

Внезапное наводнение происходит, когда идет быстрый дождь на насыщенной почве или сухой почве, которая имеет плохую абсорбционную способность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Flash flooding occurs when it rains rapidly on saturated soil or dry soil that has poor absorption ability.

Всегда вот, когда предстоит какая-нибудь неприятность, непременно идет дождь, - думал Лихонин, медленно одеваясь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Always, now, when there's some unpleasantness in store, there is inevitably a rain falling, reflected Lichonin, dressing slowly.

Летом здесь часто идёт дождь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It tends to rain here a lot in the summer.

Сейчас дождь идет, но перила балкона были покрыты тонким слоем копоти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's raining now, but the balcony's railing was covered in this thin layer of soot.

Но когда наступило утро, оказалось, что идет дождь, да такой частый, что из окна не было видно ни гор, ни леса, даже ручья в саду и того не было видно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But when next morning came there was a steady rain falling, so thick that when you looked out of the window you could see neither the mountains nor the woods nor even the stream in the garden.

Когда идет дождь сожалений, приходит время прощания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the brackens rain falls, it's time to say goodbye.

Если в Миссури идёт дождь дольше, чем 3 дня, то это время отнимается от моего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If it rains for more than three days in Missouri, that borrows against my time.

Э, там идёт дождь, так что я не хотел мокнуть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh, it was raining out, so I didn't want to get wet.

Поскольку более холодный воздух не может удерживать столько влаги, сколько теплый воздух, образуются облака и идет дождь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the cooler air cannot hold as much moisture as warm air, clouds form and rain occurs.

По словам Тица, они могут переполниться, когда идет дождь, и лайнеры могут быть пробиты камнями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to Tietz, they can overflow when it rains and the liners can be punctured by rocks.

Из-за странного метеорологического феномена солнце светит на дом Огги, но повсюду идет дождь из кошек и собак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to a bizarre meteorological phenomenon, the sun shines on Oggy's house but everywhere else, it's raining cats and dogs.

А он сказал: Дождь идет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And he said, it was raining...

Когда идёт дождь в это время, я начинаю готовиться ко сну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When it rains at this hour I start tossing in bed.

Как ни странно, во влажном лесу дождь идёт не каждый день. Но здесь выпадает больше осадков, чем где бы то ни было.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Surprisingly, it doesn't rain every day in the rainforest but more still falls here than anywhere else on Earth.

К югу от Баии, у берегов и южнее большей части штата Сан-Паулу, распределение осадков меняется, причем дождь идет в течение всего года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

South of Bahia, near the coasts, and more southerly most of the state of São Paulo, the distribution of rainfall changes, with rain falling throughout the year.

Часто идет дождь в октябре и ноябре, что делает осень неприятным временем года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It often rains in October and November which makes autumn an unpleasant season.

Оказывается, это место протекает как решето, когда идет дождь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Turns out, the place leaks like a sieve when it rains.

Когда все не так хорошо, идет дождь или она находится посреди океана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whenever it’s not so great, it's raining or she’s in the middle of an ocean.

Сейчас ты безымянный хозяин мира, тот, над которым история уже не имеет власти, тот, кто уже не чувствует, что идёт дождь, не замечает наступления ночи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now you are the nameless master of the world, the one on whom history has lost its hold, the one who no longer feels the rain falling, who does not see the approach of night.

Мы вышли на крыльцо и увидели, что солнце скрылось за грядой облаков, сеется мелкий дождь и по лужайке торопливо идет Роберт, чтобы занести кресла в дом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And we came out on to the steps and found the sun had gone behind a bank of cloud, a little thin rain was falling, and Robert was hurrying across the lawn to bring in the chairs.

Сегодня первый день, как идет сильный дождь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the first day of heavy rain.

Дождь идет непрерывно день за днем, и давление упало до уровня шторма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It rained almost non-stop every day, and pressure dropped in stormy seas.

Дождь идет, вы мокнете, я просто отвезу вас домой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's raining, you'II get wet, come on I'II drop you home.

Дождь идёт, Артур.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's raining out, Arthur.

Ветер свистит, просто воет, Дождь идет, даже льет!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pitter-patter go the raindrops Whish-whoosh whistles the wind

Они ничего не сделают потому что туча смерти идет на этот город и они первыми, из тысяч, попробуют ее горький дождь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They will do nothing because there is a cloud of death coming for this city and they will be the first among thousands to taste its bitter rain.

Вода также собирается в этих канавках, когда идет дождь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Water also collects in these grooves when it rains.

Идет дождь из кошек и собак-буквально!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is raining cats and dogs - literally!

М-м... Сильный идет дождь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hum. . . . Is it raining very hard?

Свой шанс, чтобы иметь дом, для времени, когда идет дождь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their chance to have a home, for when it rains.

Когда идет дождь, он льет как из ведра... Действительно ли это доказанная научная теория?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When it rains it pours... Is this a real, proven, scientific theory?

Люди из этого района сообщают, что он сидит с головой, направленной вниз, пряча лицо между коленями, когда идет дождь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People from the area report that it sits with its head directed downwards, hiding its face between its knees when it rains.

Сегодня Рождественская ночь и по всей Британии идет дождь И главный вопрос, кто же занял первое место в хит-параде Радио 1?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(Male DJ) 'It's a rainy Christmas Eve all over the UK 'and the question is who is number one on the Radio One chart show tonight?

Это действительно не такое уж большое дело, но если действительно холодно или действительно жарко, или идет дождь/снег/и т. д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's really not such a big deal, but if it's really cold or really hot, or raining/snowing/etc.

А там вдали с подветренной стороны идет небольшой дождь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a soft shower to leeward.

Просто идет дождь, - вот все, что я вижу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is raining, that's all I can see.

Детройт красивый, когда идёт ледяной дождь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Detroit is beautiful when it's sleeting.

Тут идёт дождь девять месяцев в году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It rains nine months out of the year.

Идет дождь и в пахучем высоком просторе конюшни нам слышно как он шелестит по крыше

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was raining we could hear it on the roof, sighing through the high sweet emptiness of the barn.

Дело в том, что у них почти всегда не хватает воды, а, когда идет дождь, её, наоборот, слишком много.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They have not enough water on most days and too much to handle when it rains.

На какое-то мгновение ему вновь почудилось, что он, объятый пламенем, падает вниз, устремляясь в преисподнюю, а вокруг него неистово кричат люди, и с небес идет дождь из камней и крови.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For an instant the camerlegno was falling, plummeting toward hell, people screaming, flames engulfing him, stones and blood raining from the sky.

С марта по середину мая-межмесячный период, в это время идет небольшой дождь и сильная влажность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From March through the middle of May is the intermonsoonal period, during this time there is light rain and strong humidity.

А что происходит сегодня? Идёт дождь, тает снег, но всё течет по улице, в канализационную решетку, вон там.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

so what happens today, the rain falls,the snow melts, but it flows right along the street and down into that storm drain there.

В день пожара компонент топливной энергии был выше исторического рекорда для 8 ноября; первый осенний дождь обычно идет до 1 ноября.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The day of the fire, the fuel energy release component was above the historic record for November 8; the first fall rain is normally before November 1.

Ведут меня сюда, идёт дождь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was raining on the way over here.

Когда идет дождь, древесина с влагой может иметь водонепроницаемый эффект.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When it rains, the wood with moisture can have a waterproof effect.

У нас идет дождь, наша листва опадает и промокает, хотя, я думаю, Хелстон - такое же совершенное место, как и любое другое в мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have rain, and our leaves do fall, and get sodden: though I think Helstone is about as perfect a place as any in the world.

Я подозреваю что нам надо сделать тест герметичности машин на мойке, потому что в Британии так редко идет дождь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I presume we're having to do the test of the waterproofing of the cars at a car wash because it so rarely rains in Britain.

Сразу после них идет необходимость в помощи по ведению домашнего хозяйства: приготовлении пищи, уборке и личной гигиене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were followed closely by the need for assistance with household tasks, such as food preparation, cleaning and personal hygiene.

Мы предполагаем, что при Вашем отказе от приема речь идет о недоразумении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We assume that your rejection of our consignment is based on a misunderstanding.

Если речь идет о политиках местного и общеевропейского уровня, а также о президенте и национальном правительстве, то эта цифра уже достигает примерно 75%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That share goes up to about three-quarters for local and European legislators, the president, and the national government.

Здесь Корейко заметил, что идет по тропинке бедного служащего. Свинцовая задумчивость снова овладела им.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At this point, Koreiko realized that he was playing the role of a poor clerk, and he fell back into his leaden thoughtfulness.

Наш форейтор оглядывается на возчика, - сказал Ричард, - а тот идет назад, к нам... Добрый день, приятель!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our postilion is looking after the waggoner, said Richard, and the waggoner is coming back after us. Good day, friend!

Это ещё одна его особенность, он так делает, когда идет на пределе ...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some crazy thing he does when he's pushing close to the edge.

Беззащитная жертва идет в темноте... к ней тянутся какие-то тени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The helpless victim walks through the dark... Shadows reaching out to get her.

И кто-то наблюдал, как он, спотыкаясь, идет по комнате.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Someone watches him stumble across the room.

Часто в израильском обществе принято думать, что тот, кто идет добровольно в элитные части, это признак правильного воспитания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Israeli society it is usually accepted that a son who volunteers for an elite unit, is the result of a good education.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «идет дождь». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «идет дождь» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: идет, дождь . Также, к фразе «идет дождь» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information