Избив - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Избив - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
beating
Translate
избив -


Баттербин появился в кальмарах для взрослых, где он пел национальный гимн, в конце концов избив болельщика за то, что тот не снял шляпу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Butterbean appeared on Adult Swim's Squidbillies, where he sang the national anthem, finally beating up a fan for not taking off his hat.

Малыш спас ее, избив ее изменяющего парня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Baby saved her by beating up her cheating boyfriend.

По сообщениям, хуситские ополченцы также разогнали акцию протеста возле университета Саны, избив и задержав нескольких журналистов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Houthi militiamen also reportedly broke up a protest near Sana'a University, beating and detaining several journalists in the process.

Один человек не захотел фотографироваться и ввел толпу в драку, избив двух репортеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An individual didn't want to be photographed and brought the crowd into a struggle, beating two reporters.

Рано или поздно они допустят ошибку, возможно, избив несколько человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sooner or later, they will make a mistake, perhaps by beating up some people.

Честно говоря, мне может быть немного трудно сделать это, не избив его до смерти клюшкой для гольфа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got to be honest, that may be a little difficult without me beating him to death with my putter.

Ходили вместе в старшую школу, и Хэсс избивал его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Went to high school together and Hess used to beat him up.

Заключенных заставляли раздеваться и ползать по грязи, а потом некоторых заставляли бегать нагишом между рядами разъяренных офицеров, которые избивали заключенных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Inmates were made to strip and crawl through the mud and then some were made to run naked between lines of enraged officers, who beat the inmates.

Эту семью? Ты шпионишь, ты грабишь и избиваешь нас, когда не можешь контролировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This family that you spy on, rob, and beat down when you can't control us?

Он избивал моего приёмного сына, Стив.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was beating on my stepson, Steve.

И когда дело касается моих клиентов, для них я избиватель детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As far as my clientele is concerned, I'm a child beater.

Вышеуказанные сотрудники полиции продолжали избивать г-на Калалба в комнате 102 РКП Леово.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The abovementioned police officers continued to beat Mr. Calalb in the office 102 of the Leova RPCO.

Ночью специальный тактический отряд штурмовал станцию Принца Эдуарда, где они избивали и опрыскивали перцем пассажиров внутри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At night, the Special Tactical Squad stormed Prince Edward station, where they beat and pepper-sprayed the commuters inside.

Иногда их избивали, если они двигались недостаточно быстро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes they were beaten if they did not move quickly enough.

Так, в 1912 году в Граце происходил процесс, на котором выдающуюся роль играл некий капитан, избивший своего денщика до смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1912 there was a trial in Graz in which the leading figure was a captain who had kicked his batman to death.

Он избивал его, как будто это ничего ему не стоило.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He knocked him around like it was nothing.

Вилма, Бог не любит когда избивают его паству!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wilma, the Lord don't take kindly to beating up his menfolk!

В одном месте такие слуги, вместо того чтобы защищать своего толстого хозяина, совершенно неожиданно принялись его избивать, производя шум на целый квартал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On one street corner the servants suddenly began beating their fat master, instead of protecting him. They raised a terrible row.

Ты злишься, потому что я слишком быстро стал успокаивать парня, который избивал свою подружку и сбил с ног тебя?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're mad because I reacted too quickly to a guy that beat up his girlfriend and knocked you off your feet?

Просто сидел и ничего не делал когда ее мать и отчим морили ее голодом и избивали до смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sat by and took no action while her mother and stepfather starved and beat her to death.

Студентов избивали и выбрасывали на улицу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The students were beaten up and thrown into the streets.

Я имею в виду, что вы - социальный работник и встречались с Райаном 23 раза, а между тем ребенка избивали до потери сознания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, you're the social worker who saw him 23 times and between your visits he was battered senseless.

Одна группа захватила два близлежащих здания университета Пейс, разбивая окна вестибюля дубинками и ломами и избивая студентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One group invaded two nearby Pace University buildings, smashing lobby windows with clubs and crowbars and beating up students.

Пол-коп, который избивает Джейка,хотя он не идет дальше того, чтобы избить Джейка. Джейк замечает, что восхищается его самообладанием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Paul is the cop that beats up Jake, though he doesn't go beyond roughing Jake up. Jake comments that he admires 'his self-control'.

После нападения сестер почти убивает Энди, Хэдли избивает и калечит Богса, который впоследствии переводится в другую тюрьму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After an assault by the Sisters nearly kills Andy, Hadley beats and cripples Bogs, who is subsequently transferred to another prison.

Пресс-агент Даффи опубликовал радикальные реформы, однако Сан-Квентин оставался жестокой тюрьмой, где заключенных продолжали избивать до смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Duffy's press agent published sweeping reforms, however, San Quentin remained a brutal prison where prisoners continued to be beaten to death.

Возможно, и ее избивал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was probably slapping her around pretty good.

Ты сказала уже избивателю жен, что уходишь от него?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Have you told the wife beater you're leaving him?

Дэвид Кореш был особенно разрушительным лидером культа и убийцей, который жестоко избивал и насиловал детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

David Koresh was a particularly destructive cult leader and murderer who brutally beat and raped children.

И не я обложил этих людей налогом и избивал их, когда им нечего было отдать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nor did I tax these people till they bled and brutalised them when they had nothing more to give.

Они будут выводить нас по одному и избивать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're going to get us out one by one and mess usup.

Ему казалось, что его нещадно избивают по голове, глазам, лицу, плечам, по беспомощно поднятым рукам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He felt beaten unmercifully on brow, eyes, nose, lips, chin, on shoulders, on upflailing arms.

Человек, который выдвигает на пост генпрокурора того, кто избивает женщин, или монстр, или не обращает внимания на важные вещи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A man who would nominate an Attorney General who beats women is either a monster or someone whose attention isn't where it's supposed to be.

Ты поддерживаешь свою репутацию, А меня столько раз пинала и избивала охрана, что я стал ходячим мертвецом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You live up your reputation, okay, but I've been kicked and beaten by the security so many times I'm walking dead.

Будь то нацисты, избивающие меньшинства, или Шарпы, избивающие нацистов, - это один и тот же деструктивный менталитет в разных упаковках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whether it's nazi's beating up minorities or sharps beating up nazis its the exact same destructive mentality in different packaging.

Тех, кто отказывается, избивают, причем зачастую в присутствии членов их семьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those refusing are reportedly beaten, often in front of their families.

Никто... не избивает моих людей безнаказанно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nobody... Ever hits one of my guys and gets away with it.

Банда в масках, размахивая бейсбольными битами, ворвалась в его дом и избивала его в течение пяти минут, пока его беременная жена и дети прятались наверху.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A masked gang waving baseball bats invaded his house and beat him for five minutes, whilst his pregnant wife and children hid upstairs.

Услышав телефонный звонок, Цзи-Су сталкивается с Чжэ ген, которая утверждает, что не знает Цзи-Су, который избивает ее из гнева за то, что она обманула Цзинь-Хо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After hearing the phone call, Ji-Soo confronts Jae-Kyung, who claims that she doesn't know Ji-Soo, who beats her out of anger for tricking Jin-Ho.

В детстве отец Николая регулярно избивал его и соблюдал общий кодекс строгой дисциплины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a child, Nikolai's father beat him regularly and enforced a general code of strict discipline.

Убив доктора Мамбо из пистолета Берта, он из милосердия избивает Карен лопатой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After killing Dr. Mambo with Bert's gun, he bludgeons Karen with a shovel out of mercy.

Дженни узнает об этом, и фильм заканчивается на забавной ноте, что она избивает Джая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jenny comes to know of this and the movie ends on the funny note that she beats up Jai.

Да, ты получил его когда избивал Джэнет Риггинс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, you got it when you beat up Janet Riggins.

Он просто начал избивать меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He just started beating on me.

Мужчины в рукопашном бою избивали друг-друга до смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Men in hand-to-hand combat trying to bash each other to death.

Как утверждается, ее заставляли наблюдать, как раздевали и избивали ее сокамерниц; кроме того, ее лишали сна и пищи, не разрешали пользоваться туалетом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was allegedly forced to watch fellow detainees being stripped and beaten, and was denied sleep and food, as well as access to toilet facilities.

Когда я был ребенком, меня постоянно избивали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a child, I was beaten up constantly.

21 его единственный ученик-Чаранко, так как у него был бывший ученик по имени Гаро, который избивал других его учеников, пока они не уволились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

21 His sole student is Charanko as he had a former disciple named Garo who beat down his other students until they quit.

Рауль жестоко избивает его, убедившись, что Мэг видит это на камере слежения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Raoul severely beats him, making sure Meg can see it on the security camera.

Когда у них кончается рис, Сейта ворует у фермеров и грабит дома во время воздушных налетов, за что его избивают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As they run out of rice, Seita steals from farmers and loots homes during air raids, for which he is beaten.

Поскольку демонстранты отказались расходиться, группа сотрудниц сил безопасности начала избивать их дубинками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As demonstrators refused to disband, a group of female security officers started beating them with sticks.

Тебя допрашивали и избивали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You were interrogated, beaten.

Не требуется разрешения Элен, если она избивала свою дочь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ellen shouldn't have consent if she beat her daughter.

Он любил отводить нас подальше от камер слежения и избивать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He used to like to get you away from the security cameras and beat you down.

Ты бегаешь вокруг одетый как придурок и избиваешь людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You run around dressed like a moron, beating people up!

Мне не нужен сутенер, который избивает меня каждый раз, как зальет рыло

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

i need a pimp that doesn't beat me every time he gets drunk!

Дагган, почему каждый раз, когда я говорю с кем-то, вы избиваете его до потери сознания?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Duggan, why is it that every time I start to talk to someone, you knock him unconscious?

Женившийся на деньгах, адвокат и позер, который проводит свой досуг, избивая парней до полусмерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gold-digging,society lawyer and a squid who spends his spare time beating guys to a pulp.

Только ваша компания тут всех избивала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You lot were doing all the kicking and the punching.


0You have only looked at
% of the information