Избираете - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Вы избираете Хиллари Клинтон, потому что вы хотите избрать Хиллари Клинтон. |
You’re electing Hillary Clinton because you want to elect Hillary Clinton. |
You take shortcuts. Right through living tissue. |
|
And so, my friend, do you elect me your leader? .. . |
|
Совет избирает одного человека в качестве президента и одного в качестве главного исполнительного директора организации. |
The board elects one person as the president and one as chief executive officer for the organization. |
Два члена комиссии, работающие неполный рабочий день, избираются на четырехлетний срок от каждого из трех округов, причем половина этих мест избирается каждые два года. |
Two part-time Commissioners are elected to four-year terms from each of three wards, with half of these seats up for election every two years. |
The Mayor of Skopje is elected every four years. |
|
Правление состоит из одного члена, который избирается на три года. |
The Board consists of one Board member who is elected for three years. |
Наряду с Советом безопасности Генеральная Ассамблея избирает судей для Международного суда в Гааге. |
Along with the Security Council, the General Assembly elects Judges for the International Court of Justice in The Hague. |
Главой государства является президент, который избирается всенародным голосованием и играет важную интегративную роль. |
However, a cat that is infected with a low dose of the virus may not necessarily show symptoms. |
Министр иностранных дел Ирана избирается президентом Ирана. |
The Minister of Foreign Affairs of Iran is selected by the President of Iran. |
Новый попечитель избирается нынешними попечителями путем голосования. |
A new trustee is chosen by the current trustees by ballot. |
Гуам избирает одного делегата в Палату Представителей Соединенных Штатов, в настоящее время демократа Майкла Сан-Николаса. |
Guam elects one delegate to the United States House of Representatives, currently Democrat Michael San Nicolas. |
В качестве одной из своих первых задач Ассамблея избирает спикера, заместителя спикера и заместителя председателя комитетов. |
The Assembly elects a Speaker, a Deputy Speaker and a Deputy Chairman of Committees as some of its first tasks. |
Главой государства является президент Алжира, который избирается на пятилетний срок. |
The head of state is the President of Algeria, who is elected for a five-year term. |
However, ACT Labor directly elects its president. |
|
Административные права будут предоставляться без РФА неадминистратору, который избирается в Арбитражный комитет. |
Administrative rights will be granted without an RFA to a non-administrator who is elected to the Arbitration Committee. |
Она ведь не в президенты избирается. |
It's not like she's running for the presidency. |
В Южной Корее президент избирается прямым голосованием. |
In South Korea, the president is voted by Direct election. |
Каждый сенатор избирается в своем штате на шестилетний срок, причем сроки распределяются в шахматном порядке, поэтому каждые два года примерно одна треть Сената избирается. |
Each senator is elected at-large in their state for a six-year term, with terms staggered, so every two years approximately one-third of the Senate is up for election. |
Президент провинции по Конституции является членом Коллегии выборщиков, которая избирает президента Вануату. |
The provincial president is constitutionally a member of the electoral college that elects the President of Vanuatu. |
Представитель избирается раз в три года, в то время как выборы казначея и секретаря проводятся раз в два года. |
The representative is elected every third year, whereas the elections of the treasurer and the secretary take place biennially. |
В Северной Каролине шериф избирается на 4-летний срок и не может быть преступником. |
In North Carolina, the sheriff is elected to a 4-year term, and may not be a felon. |
Единственная причина почему он избирается, это потому, что у более успешного претендента кто-то опубликовал интернет-историю на сайте Хаффингтон пост. |
The only reason he's in the race is 'cause the front-runner Had his internet history posted on the huffpo. |
И тот, кто избирает для себя бедность и любит ее, обладает великим сокровищем и будет слышать голос своей совести, обращающийся к нему все яснее. |
And he who chooses poverty for himself and loves it possesses a great treasure and will hear the voice of his conscience address him every more clearly. |
По одномандатным округам всенародно избирается 107 мест в Мажилисе, а также десять депутатов, избираемых по партийным спискам. |
Single-mandate districts popularly elect 107 seats in the Majilis; there also are ten members elected by party-list vote. |
Из числа членов Комиссии сроком на один год избирается Председатель. |
A president with terms of office of one year is selected from the members. |
Конституция гласила, что МНР воплощается в жизнь президентом партии, который избирается каждые семь лет на ее национальном съезде. |
The constitution stated that the MPR was embodied by the party's president, who was elected every seven years at its national convention. |
Съезд избирает Центральный комитет и либо ревизионную комиссию, либо контрольную комиссию, либо и то и другое, хотя и не всегда. |
The congress elects the central committee and either an auditing commission and a control commission, or both, although not always. |
Генеральный орган, в свою очередь, избирает мэра и заместителя мэра. |
The general body, in turn, elects the mayor and the deputy mayor. |
Однако в том случае, когда царь не произвел на свет наследника мужского пола, преемник избирается из числа меньших царей, правителей областных городов или провинций. |
However, in the case when a king did not produce a male heir, the successor is elected from the lesser kings, the rulers of regional towns or provinces. |
Настоятель избирается монахами из числа полноправных монахов. |
The abbot is chosen by the monks from among the fully professed monks. |
Победитель второго тура избирается президентом Бразилии. |
The winner of the second round is elected President of Brazil. |
Мэр Харькова избирается путем прямых публичных выборов в Харькове каждые четыре года. |
The Mayor of Kharkiv is elected by direct public election in Kharkiv every four years. |
Мэр избирается общегородским голосованием. |
The mayor is elected in a citywide vote. |
Согласно сложившейся практике проведения конференций Организации Объединенных Наций, принимаемых каким-либо государством - членом, Председателем Конференции избирается представитель принимающей страны. |
It is standard practice at United Nations conferences hosted by a Member State to elect a representative of that country President of the Conference. |
Сенат штата Мичиган состоит из 38 членов, каждый из которых избирается от одномандатного округа с населением примерно от 212 400 до 263 500 жителей. |
The Michigan Senate is composed of 38 members, each elected from a single-member district with a population of between approximately 212,400 to 263,500 residents. |
Сенаторы избираются сроком на шесть лет каждый; сроки распределяются таким образом, что примерно одна треть мест избирается каждые два года. |
Senators serve terms of six years each; the terms are staggered so that approximately one-third of the seats are up for election every two years. |
Президент избирается на четырехлетний срок и может исполнять свои обязанности 2 срока. |
The president is elected to a four-year term and may serve 2 terms. |
Зачем вы вообще избираетесь? |
Why are you even running for office? |
Президент Намибии избирается на пятилетний срок и является одновременно главой государства и главой правительства. |
The President of Namibia is elected to a five-year term and is both the head of state and the head of government. |
Орден управляется князем и Великим Магистром,который избирается пожизненно Государственным Советом. |
The Order is ruled by the Prince and Grand Master, who is elected for life by the Council Complete of State. |
Он также избирает членов Организации Объединенных Наций по промышленному развитию и некоторых членов Совета по опеке Организации Объединенных Наций. |
It also elects members of the United Nations Industrial Development Organization, and some members of the United Nations Trusteeship Council. |
Разве вы не избираетесь в президенты? |
Uh, aren't you running for president? |
Совет избирает главного разведчика ассоциации. |
The council elects the association's Chief Scout. |
Один член совета избирается председателем и председательствует на каждом заседании. |
One council member is elected president and presides over each meeting. |
Народный защитник избирается тремя пятыми всех членов собрания на пятилетний срок с правом переизбрания. |
The People’s Advocate is elected by three-fifths of all members of the Assembly for a five-year period, with the right of re-election. |
Мэр города Юма исполняет обязанности главного исполнительного директора города и избирается сроком на четыре года. |
The Mayor of the City of Yuma acts as the chief executive officer of the city, and is elected for a period of four years. |
В некоторых случаях совет директоров избирается путем членства, но обычно совет директоров является бессрочным. |
In some cases, the board is elected by a membership, but commonly, the board of directors is self-perpetuating. |
Выборы проводятся каждые 2 года, причем половина должностей избирается. |
Elections take place every 2 years with half of the posts being elected. |
За исключением Наблюдательного совета, каждый из этих выборных должностных лиц избирается избирателями всего округа и осуществляет надзор за своими собственными департаментами округа. |
Except for the Board of Supervisors, each of these elected officers are elected by the voters of the entire county and oversee their own County departments. |
В Массачусетсе есть 14 округов, в каждом из которых есть шериф, который избирается на шестилетний срок. |
There are 14 counties in Massachusetts, each with a sheriff who is elected to a six-year term. |
Председатель Государственного КМК избирается и освобождается от должности полным составом ВСНП, а остальные члены избираются Постоянным Комитетом ВСНП. |
The chairman of the State CMC is chosen and removed by the full NPC while the other members are chosen by the NPC standing committee. |
Палата избирает члена окружного совета в совет округа повис. |
The ward elects a county councillor to Powys County Council. |
Последний избирается всенародным голосованием максимум на два пятилетних срока и назначает премьер-министра, который, в свою очередь, назначает Совет Министров. |
The latter is elected by popular vote for a maximum of two terms of five years and appoints the prime minister, who in turn appoints the Council of Ministers. |
Палата избирает одного члена совета округа в совет округа повис. |
The ward elects one county councillor to Powys County Council. |
Монтсеррат избирает законодательный орган на территориальном уровне. |
Montserrat elects on territorial level a legislature. |
Провинции Англиканской церкви Канады возглавляет митрополит, который избирается из числа епархиальных архиереев провинции. |
Provinces of the Anglican Church of Canada are headed by a Metropolitan, who is elected from among the province's diocesan bishops. |
Единственная оплачиваемая должность-это должность редактора, который ежегодно избирается членами Университетского Союза Лидса. |
The only paid position is that of the editor, who is elected yearly by members of Leeds University Union. |