Извлекать сердцевину - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Извлекать сердцевину - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
pith
Translate
извлекать сердцевину -

глагол
pithизвлекать сердцевину
- извлекать [глагол]

глагол: extract, elicit, retrieve, recover, derive, benefit, withdraw, abstract, unearth, winkle out

- сердцевина [имя существительное]

имя существительное: core, heart, pith, kernel, medulla, boon, duramen



Большинство других перечисленных зданий являются домами, коттеджами, фермерскими домами и хозяйственными постройками, более ранние из которых имеют деревянные каркасы или имеют деревянные знаменитые сердцевины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of the other listed buildings are houses, cottages, farmhouses and farm buildings, the earlier of which are timber framed or have timber famed cores.

Этот шаблон встраивает метаданные монет В вывод HTML, позволяя программному обеспечению управления ссылками извлекать библиографические метаданные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This template embeds COinS metadata in the HTML output, allowing reference management software to retrieve bibliographic metadata.

Затем смесь формуют и обжаривают во фритюре, в результате чего получается ВАДА с хрустящей кожицей и пушистой сердцевиной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mixture is then shaped and deep-fried, resulting in vadas with a crispy skin and fluffy centre.

В книге объясняются принципы, перспективы и методы, лежащие в основе бережливых инноваций, что позволяет менеджерам извлекать выгоду из предстоящих больших перемен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The book explains the principles, perspectives and techniques behind frugal innovation, enabling managers to profit from the great changes ahead.

Их зрительная система эволюционно приспособилась извлекать лишь необходимую информацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead, their visual systems have evolved to extract only the information that is necessary.

Это позволяет нам извлекать больше из ограниченных ресурсов и имеющегося опыта, одновременно выигрывая от более низких цен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It allows us to get more out of the limited resources and expertise we have and at the same time benefit from lower prices.

И мы начали разрабатывать инструмент, который помогает извлекать картинки с сайтов, подобным Flickr, основываясь на геотэгах, чтобы завершить реконструкции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So we have begun to develop a tool that allows us to extract images from websites like Flickr, based on their geotags, to complete reconstructions.

А что, если бы мы продолжали использовать пенополистирол и извлекать пользу из таких его качеств, как дешевизна, лёгкость, изоляция и упаковочные возможности, а не страдать из-за негативных последствий его утилизации?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But what if we could keep using Styrofoam and keep benefiting from its cheap, lightweight, insulating and excellent packing ability, while not having to suffer from the repercussions of having to dispose of it?

Мы пересекаем границы, боремся с демонами, неожиданно находим спасение, и мы делаем это снова и снова и снова, но так же, как и в сериалах, мы можем изменить сценарий, мы можем извлекать уроки из поведения этих персонажей, которые несутся, как шмели, ветляя и кружась по жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We cross thresholds, fight demons and find salvation unexpectedly, and we do it again and again and again, but just like soaps, we can flip the script, which means we can learn from these characters that move like bumblebees, looping and swerving through life.

Затем, что нам не нужно извлекать восьмую душу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because we don't need to extract the eighth spirit.

Любой хороший ясновидец умеет импровизировать, извлекать пользу из всего, что попадёт к нему в руки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mark of a good psychic is the ability to improvise, to use to your advantage whatever props might come to hand.

В воздухе порхали сердцевидные бабочки с огромными разноцветными крыльями, живущие фотосинтезом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the air fluttered cordate butterflies with wide wings that lived by photosynthesis.

Именно эти слои должны первыми извлекать пользу из успехов человечества и последними страдать от его неудач.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These groups should be the first to benefit from mankind's successes and the last to suffer from its failures.

Когда сердце перестает биться, становится тяжело извлекать кровь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once the heart stops pumping, it's difficult to continue to extract the blood.

извлекать какую-либо финансовую выгоду или избегать каких-либо финансовых убытков за счет любого клиента;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

make any financial gain, or avoid any financial loss, at the expense of any client;

Сердцевину я сделаю из гипса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll sculpt the core from alabaster.

Оно всегда было сердцевиной нашей железнодорожной системы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's always been the core of the railroad.

Росток, пробивающийся из зерна, не следует извлекать на свет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We must keep the germinating grain away from the light.

Тупой носовой конус и 60-дюймовый корпус указывают на тяжелую сферическую сердцевину и толстый защитный экран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The blunt nose cone and 60-inch body indicate a heavy spherical core and thick protective shielding.

И вот, обезопасившись, как мне казалось, от всех возможных случайностей, я начал извлекать выгоду из странных привилегий моего положения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And thus fortified, as I supposed, on every side, I began to profit by the strange immunities of my position.

Айаго, принеси мне извлекатель мозгов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Iago, bring me the brain extractor.

Тебе уже приходилось извлекать информацию из федеральных компьютеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have extracted information from Federation computers before now.

Вы-то точно не фрукт, потому что даже у яблока есть сердцевина!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'll never be a vegetable. Even artichokes have hearts!

Сердцевидный контур входа в малый таз указывает, что жертва мужского пола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Heart-shaped superior inlet indicates the victim was male.

В таком состоянии мертвые отправлялись извлекать все возможные удовольствия из загробной жизни...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this condition. the dead were sent forth to derive whatever pleasure they could from the afterlife.

Нужно извлекать лучшее из того, что имеешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You make the best of what life gives you.

Меня послали защитить вас на случай... если извлекатели попытаются ввести вас в сон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was sent here to protect you in the event that extractors tried to pull you into a dream.

Я слышал, если они найдут больше утробных объектов, то даже не станут извлекать их или спасать матерей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hear if they find more in utero subjects, they're not gonna bother with extraction, or even saving the mothers.

В самой середине. В самой, можно сказать, сердцевине. Ни за какие деньги он не согласился бы перебраться куда-нибудь в другое место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He lives right in the heart of it; wouldn't live anywhere else, either, if you paid him to do it.

Что я хочу сказать, терпение является достоинством, из которого мы можем извлекать выгоду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Goes to show you patience is most definitely a virtue ... something we've both benefited from.

Да ладно, вы не должны извлекать выгоду из того, что ваш клиент уничтожил улики!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, come on, you do not get to benefit from your client's - destruction of evidence!

Я теперь планирую извлекать выгоду из плодов вашего непосильного труда, издаваясь в заумном журнале, который никто, даже моя мать, не прочтёт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I plan on benefiting from the fruits of your hard labour by getting published in an obscure journal that no one will read.

Попытайтесь по чуть-чуть, совсем по чуть-чуть начать извлекать из них звуки... вибрации... очень медленно, очень медленно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Try slowly, very slowly, to produce sounds... Very soft vibrations, slow.

Если станем извлекать так, то повредим тело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we remove it, it'll damage the body.

Следующие 48 часов мы будем искать и извлекать коробку со свидетельствами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over the next 48 hours, we will search this building and recover the evidence box.

Двигатели объемом 389 кубических дюймов получили пересмотренные головки цилиндров с повторно вырезанными сердцевинами впускных каналов и высокими впускными коллекторами, улучшающими поток воздуха в двигатель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 389 cubic inches engines received revised cylinder heads with re-cored intake passages and high rise intake manifolds, improving airflow to the engine.

Этот процесс, называемый брашингом, обеспечивал легкий доступ, меньший риск пожара, и первые шесть футов дерева имели уменьшенную сучковатую сердцевину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This process called brashing ensured easy access, less risk of fire and the first six feet of the tree had a reduced knotty core.

Некоторые грузовики также содержат приводную лебедку, которая выходит из грузовика, позволяя опускать и извлекать инспекционное оборудование из трубопровода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some trucks also contain a powered winch that booms out from the truck allowing for lowering and retrieval of the inspection equipment from the pipeline.

Куски глиняной сердцевины остались внутри после отливки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pieces of the clay core were left inside after casting.

Личинки проходят туннель в сердцевине, где они питаются и окукливаются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The larvae tunnel in the pith where they feed and pupate.

Для детей веселье тесно связано с игрой, и они обладают большой способностью извлекать из нее удовольствие спонтанным и изобретательным способом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For children, fun is strongly related to play and they have great capacity to extract the fun from it in a spontaneous and inventive way.

Грецкий орех взъерошил рябчика Эмиля Милана, показав использование контрастных сердцевины и заболони.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Walnut ruffled grouse by Emil Milan showing use of contrasting heartwood and sapwood.

Хвостовые конструкции имеют пенопластовую сердцевину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tail structures have a foam plastic core.

Сердцевина шлема была сделана из железа и состояла из колпака, с которого свисали лицевая маска и щековые и шейные щитки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The core of the helmet was constructed of iron and consisted of a cap from which hung a face mask and cheek and neck guards.

Это дает им возможность извлекать воду и питательные вещества из организма хозяина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This provides them with the ability to extract water and nutrients from the host.

Сипухи-это средние и крупные совы с большими головами и характерными сердцевидными лицами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Barn owls are medium to large owls with large heads and characteristic heart-shaped faces.

Рацион западных горилл богат клетчаткой, в том числе листьями, стеблями, плодами, сердцевинами, цветами, корой, беспозвоночными и почвой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Western gorillas' diets are high in fiber, including leaves, stems, fruit, piths, flowers, bark, invertebrates, and soil.

Амбарные совы-это средние и крупные совы с большими головами и характерными сердцевидными лицами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Barn-owls are medium to large owls with large heads and characteristic heart-shaped faces.

В отличие от оптического волокна, имеющего твердую сердцевину, призматический световод пропускает свет через воздух и поэтому называется полым световодом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In contrast to an optical fiber which has a solid core, a prism light guide leads the light through air and is therefore referred to as hollow light guide.

F-217 представляет собой мягкую пенополиэтиленовую сердцевину, покрытую сверху и снизу твердым прозрачным полиэтиленом, поставляемым толщиной 0,050 дюйма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

F-217 is a soft polyethylene foam core covered on top and bottom with solid, clear polyethylene supplied in 0.050-inch thickness.

Для того чтобы иметь систему управления качеством пищевых продуктов и медикаментов, совместимую с системой управления качеством пищевых продуктов и медикаментов, необходимо иметь возможность фиксировать, анализировать, утверждать, контролировать и извлекать замкнутые процессы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To have an FDA-compliant QMS system required the ability to capture, review, approve, control, and retrieve closed-loop processes.

Другие инженерные слоистые композиты, такие как Маллит, используют центральную сердцевину из торцевой древесины бальзы, скрепленную с поверхностной оболочкой из легкого сплава или стеклопластика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other engineered laminate composites, such as Mallite, use a central core of end grain balsa wood, bonded to surface skins of light alloy or GRP.

Другой экстрактор будет извлекать карту, которая была взята дилером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another extractor would eject the card that was taken by the dealer.

Важной особенностью работы экспертов, по-видимому, является то, что они способны быстро извлекать сложные конфигурации информации из долговременной памяти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An important feature of expert performance seems to be the way in which experts are able to rapidly retrieve complex configurations of information from long-term memory.

Последний слой помогает сделать вязко-плавкий предохранитель водостойким и предотвратить разрушение влаги в сердцевине черного порошка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The last layer helps to make the visco fuse water resistant and to prevent moisture from degrading the black powder core.

Их медленно варили целиком, затем вырезали сердцевину и натирали сахаром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These were slowly cooked whole, then cored, then rubbed with sugar.

Стены были построены из местного красного песчаника с гранями из ясеня и щебня и цементной сердцевиной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The walls were built in local red sandstone with ashlar faces and a rubble and mortar core.

Однако таблица может иметь некластеризованные индексы, позволяющие быстро извлекать строки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the table may have non-clustered indices to allow fast retrieval of rows.

Это позволяло ему извлекать большую выгоду, снабжая одну отрасль отходами другой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This allowed him to benefit greatly by supplying one industry with the waste product of another.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «извлекать сердцевину». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «извлекать сердцевину» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: извлекать, сердцевину . Также, к фразе «извлекать сердцевину» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information