Изменение климата потребует - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Изменение климата потребует - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
climate change will require
Translate
изменение климата потребует -

- изменение [имя существительное]

имя существительное: change, modification, alteration, variation, mutation, shift, switch, amendment, conversion, changeover

- климата

in climate

- потребует

will require



Рытье будет тщательно контролироваться на тот случай, если потребуется перенести операцию, чтобы учесть изменения в потоке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The digging would be carefully monitored in case the operation needed to be shifted to allow for changes in the flow.

После изменения периода графика, симулятору возможно потребуется время для того что бы загрузить ценовые котировки по новому периоду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the changes are made, the simulator might take some time to download price quotes for the new time frame.

Джеффри Сакс, директор Института Земли, не согласился с утверждением, что борьба с изменением климата потребует расширения ядерной энергетики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jeffrey Sachs, Earth Institute Director, disagreed claiming combating climate change would require an expansion of nuclear power.

Возможно, ему потребуется несколько изменений стиля и некоторое редактирование копий, но ничего такого, что могло бы помешать ему выйти из FA-класса, я не вижу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It may need a few style changes and some copy editing, but nothing that should preclude it from FA-class that I can see.

В текущей версии программы операции, связанные с безопасностью, разбросаны по множеству методов, и такое изменение потребует значительных усилий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the program's current version, security-related operations appear scattered across numerous methods, and such a change would require a major effort.

Я просто прочитаю его еще раз и позволю себе сделать небольшие изменения, если потребуется, прежде чем принять окончательное решение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I tremble with anger because I cannot eat our enemy's flesh, lie down in his skin, chew up his liver, and drink his blood.

Однако такое изменение потребует от председателей клубов большинства в 14-6 голосов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such a change, however, would require a 14–6 majority by club chairmen.

Это потребует изменения программного обеспечения, но после этого я не могу представить, кто будет разочарован результатами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This would require a change to the software, but after done, I can't imagine who would be disappointed by the results.

Однако необходимо помнить, что на внесение изменений и настройку показа вашей рекламы нам потребуется некоторое время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, also keep in mind that it takes us some time to register your changes and adjust how we're showing your ads.

Изменения в коробке передач производятся автоматически, чтобы предсказать, какое отношение водитель потребует в следующий раз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Changes within the gearbox are done automatically, to predict which ratio the driver will require next.

Потребуется смена по крайней мере одного поколения, чтобы все эти изменения прижились во всех уголках мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It will take at least a generation for these changes to make themselves felt in most corners of the world.

Он предположил, что, возможно, потребуется внести дополнительные изменения в систему наград.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He suggested that further changes to the honours system might be needed.

Все эти изменения потребовали бы значительного увеличения экспорта электроэнергии, поскольку рост нагрузки Манитобы не потребует использования этой мощности в течение одного поколения или более.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All of these developments would require a large increase in electric power exports, since Manitoba load growth will not require this capacity for a generation or more.

Я понимаю, что это потребует усилий для осуществления изменений и могут возникнуть проблемы, но это риск, который мы должны принять, когда начинаем такой проект, как этот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I understand that it will take effort to implement a change and issues may arise, but that is a risk we have to accept when initiating a Project such as this.

Возьмите, что потребуется, там произведем изменения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Take what we need. We'll make the changes down there.

Учитывая, что это потребует внесения изменений в программное обеспечение Wiki, мы не можем просто набраться смелости и сделать это; наблюдает ли кто-нибудь из TPTB за этой дискуссией?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Given that this would require changes to the Wiki software, we can't just Be Bold and do it; are any of TPTB watching this discussion?

У него определенно есть запас времени для изменения курса, если он того захочет, или если этого от него потребует конкретная ситуация.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He clearly has time to change course if he so desires, or if facts on the ground so dictate.

Для этого потребуется внести изменения в шаблон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would require a change to the template.

В долгосрочной перспективе решение проблемы изменения климата потребует всеобъемлющей национальной политики и международных соглашений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the long run, addressing climate change will require comprehensive national policy and international agreements.

Иначе потребуется увеличение площадей, которого не допустят окружающие нас соплеменники; или изменение нашего образа жизни...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That would necessitate an increase in area, which the surrounding tribesmen would not allow, or a change for the worse in our way of life.

После того как угол выбран, производить регулировку повторно потребуется только в случае перемещения сенсора или изменения игрового пространства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once the angle is set, it shouldn't need adjusting again unless you move the sensor or change your play space.

Любое изменение в вашей группе объявлений или в объявлении может влиять на то, как мы его показываем, поэтому с новой группой объявлений или с новым объявлением нам несомненно потребуется какое-то время на сбор необходимых данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any change to your ad set or ad can potentially affect how we deliver it, so a new ad set or ad will still definitely require some time for us to gather the necessary data.

Таким образом, изменений в программу работы вносить не потребуется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Accordingly, no modifications would be required.

Повторное открытие Тропы потребует экологической оценки и, возможно, полного изменения маршрута движения по ней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reopening the trail will require an environmental assessment and perhaps re-routing the trail entirely.

Я просто прочитаю его еще раз и позволю себе сделать небольшие изменения, если потребуется, прежде чем принять окончательное решение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm just going to give it another read and allow myself to make minor tweaks, if required, before making my final decision.

Изменение стиля сообщения об ошибке означает, что нам также потребуется изменить стиль сообщений об ошибках на странице справки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The styling change for the error message means that we will need to re-style the error messages on the Help page as well.

Однако Стеннер говорит, что авторитаристы также хотят ограничить различия, даже если это потребует значительных социальных изменений и нестабильности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, Stenner says that authoritarians also want difference restricted even when so doing would require significant social change and instability.

Поддержка больших массивов также потребует внесения изменений в JVM.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Supporting large arrays would also require changes to the JVM.

Однако такой порядок не был возможен в рамках БНА, и, соответственно, Конституция потребует внесения изменений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such an arrangement was not however possible under the BNA, and accordingly, the constitution would require modification.

Я упускаю этот вариант или потребуется помощь более старшего редактора, чтобы внести изменения от моего имени?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Am I missing the option or will it require the assistance of a more senior editor to make the change on my behalf?

Для того, чтобы связать кредитно-денежную политику с долгосрочной целью поддержания низкого уровня инфляции потребуется только изменение стратегического фокуса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only a shift in strategic focus would be needed to anchor monetary policy with a long-run target range for low inflation.

Это является существенным изменением и потребует привлечения других подразделений ПРООН, прежде чем можно будет принять окончательное решение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a significant change and will require input from the rest of UNDP before it can be finalized.

У меня это более-или-менее настроить. Это потребует много настроек, чтобы справиться с изменениями в статьях из-за промежуточных правок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have this more-or-less set up. It's going to require a lot of tweaking to cope with the variations in articles due to intervening edits.

Это вполне может быть самым распространенным использованием, но, возможно, потребуется больше баланса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This may well be the most widespread use, but more balance is possibly required.

В этом случае также потребуется мобилизовать внебюджетные средства в каждой стране для осуществления данного предложения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Again, extrabudgetary funds must be raised on a country-by-country basis to carry out this proposal.

Однако по мере развертывания системы «Умоджа» старые системы будут заменяться комплексной системой, которая потребует меньшего объема ручной работы по сравнению с нынешними процессами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, with the deployment of Umoja, legacy systems will be replaced by an integrated system, which will require less manual intervention than current processes.

Кроме того, без регулярного обновления регистра потребуется постоянная корректировка результатов обследований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, failing to update the register on a regular basis will require adjusting survey results constantly.

Греции потребуется еще официальная финансовая помощь - или помощь частных кредиторов, опция, которая взывает горячие споры между европейскими стратегами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Greece will require another official bailout - or a bail-in of private creditors, an option that is fueling heated disagreement among European policymakers.

Если вы используете сертификат с одним субъектом или сертификат SAN, вам также потребуется назначить сертификат службе POP в Exchange.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you use a single subject certificate, or a SAN certificate, you also need to assign the certificate to the Exchange POP service.

Мне потребуется всего лишь 30 секунд, чтобы отправить вас в очередь на суповую кухню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would take me 30 seconds to put you back in the soup kitchen queue.

Ученые говорят, что потребуется, как минимум 12 часов, чтобы газ рассеялся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scientists estimate that it will take at least 12 hours for the gas to disperse.

Пол и Фредди установят блок-посты здесь и здесь, но потребуется время, чтобы навести порядок во всём городе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Paul and Freddy are setting up roadblocks here and over here, but it's gonna take some time to button up the whole town.

И если мне потребуется истребить каждого Талли который когда-либо жил, чтобы вернуться к ней, я сделаю это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if I have to slaughter every Tully who ever lived to get back to her, that's what I'll do.

Согласно моей информации, мне потребуется около часа, чтоб проделать дыру в стене бани и вскрыть сейф.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In my calculations, I need an hour, to make a hole in the wall and open the safe

Эскимо не потребуется? - спросила она у старика, и тот, в свою очередь, вопросительно посмотрел на Вольку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Would you care for some ice-cream? she asked the old man. He looked at Volka questioningly.

Потребуется почти час, чтобы просмотреть это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is gonna take me the better part of an hour to go through.

И я сказал вам, если не найду другой путь, то правительство потребует эту землю по закону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I told you if I couldn't find a way around, the U.S. Government would rightfully claim its land.

Вам потребуется отдать 40 коров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You will be required to give forty cows.

Если захотите прослушивать чей-то сотовый телефон, вам потребуется уйма специального оборудования для пеленгации и компьютер, чтобы справиться с кодировкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you want to bug a cell phone wirelessly... you'll need a lot of specialized scanning equipment... and a computer to deal with the encryption.

Когда Док придет в себя, ему потребуется чуткий уход.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Doc'll need a lot of tender nursing when he comes to.

Изменение моды в сторону более минималистских, современных стилей, таких как школа Баухауза и международный стиль, не помогло убывающей промышленности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Changing fashions towards more minimalist, modern styles such as the Bauhaus School and International Style did not help the waning industry.

По мнению критиков SOA, изменение названия игнорирует озабоченность Конгресса и общественный протест по поводу прошлой и нынешней связи SOA с жестокостями в области прав человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to critics of the SOA, the name change ignores congressional concern and public outcry over the SOA's past and present link to human rights atrocities.

Такое изменение океанских течений было описано как характерное для малого ледникового периода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such a change in the ocean currents has been described as being characteristic for the Little Ice Age.

Первоначально очень ограниченный тираж, изменение отношения привело к тому, что его работа теперь широко доступна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Originally of very limited circulation, changing attitudes have led to his work now being widely available.

Иногда говорят, что эти пастбищные режимы более устойчивы и более способны реагировать на изменение условий окружающей среды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These grazing regimes are sometimes said to be more resilient and more capable of responding to changing environmental conditions.

Теперь он / она готов действовать под прикрытием посольства, чтобы собирать информацию, создавать свою собственную сеть информаторов, кротов или оперативников, как того потребует задача.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He/she is now ready to operate under the cover of an Embassy to gather information, set up his own network of informers, moles or operatives as the task may require.

Это потребует, чтобы система была связана со своим окружением, так как в противном случае энергия оставалась бы постоянной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This will require that the system be connected to its surroundings, since otherwise the energy would remain constant.

По мере смещения небесных полюсов происходит соответствующее постепенное изменение видимой ориентации всего звездного поля, рассматриваемого с определенной позиции на Земле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the celestial poles shift, there is a corresponding gradual shift in the apparent orientation of the whole star field, as viewed from a particular position on Earth.

Изменение нумерации с 2.6.39 на 3.0 и с 3.19 на 4.0 не повлекло за собой никаких существенных технических различий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The numbering change from 2.6.39 to 3.0, and from 3.19 to 4.0, involved no meaningful technical differentiation.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «изменение климата потребует». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «изменение климата потребует» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: изменение, климата, потребует . Также, к фразе «изменение климата потребует» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information