Измерять рулеткой - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
глагол | |||
tape | записывать на пленку, связывать шнуром или тесьмой, измерять рулеткой |
глагол: measure, mensurate, gauge, meter, determine, mete, take the gauge of, take, gage
измерять пядями - span
измерять расстояние - measure distance
измерять глубину - measure depth
измерять по шкале - dial
измерять по циферблату - dial
измерять шагами - measure in steps
измерять до - measure up to
измерять мечи с - measure swords with
измерять кровяное давление - read blood pressure
измерять прогресс - measure progress
Синонимы к измерять: меривать, определять, таксировать, обмеривать, вымеривать, обмерять, перемеривать, мерять, замерять, диагностировать
измерительная рулетка - yardstick
Синонимы к рулетка: игра, лента
Значение рулетка: Свёртывающаяся в круг лента с делениями для измерений чего-н..
Uh- the tape measure Mary Poppins uses to record Jane and Micheal's height must be a roll tape, not a ruler, |
|
give people DMT and measure as many variables as possible. |
|
Когда Джей похитил меня, он сказал, что раньше измерял свой успех количеством жертв, а теперь станет измерять количеством покорённых Земель. |
When Jay captured me, he said that he used to measure his success by counting the number of victims he had, but now he was gonna measure it by counting the number of earths he conquered instead. |
Сегодня совсем не ясно, как измерять баланс сил и, тем более, как разрабатывать успешные стратегии выживания в этом новом мире. |
Today, it is far from clear how to measure a balance of power, much less how to develop successful survival strategies for this new world. |
Ультразвуковые расходомеры являются одним из немногих устройств, способных измерять в атмосфере биогаза. |
Ultrasonic flow meters are one of the few devices capable of measuring in a biogas atmosphere. |
Потому что мы пытаемся измерять РНК, считанный с наших генов - он очень хрупкий, так что нам надо было очень быстро работать. |
Because what we're trying to measure, the RNA - which is the readout from our genes - is very labile, and so we have to move very quickly. |
На фотографии в правом нижнем углу, рядом с рулеткой, что это? |
And in the photo, in the bottom righthand corner, next to the tape measure, what are they? |
Чтобы получить более точные данные, он планирует включить большее количество циклов в свое следующее исследование, в ходе которого он будет измерять кровь у макак-резус (у них ритм состоит из четырех дней) в течение месяца. |
To get better data, he plans to include more cycles in his next study by measuring blood from rhesus macaques — which have a four-day rhythm — for a month. |
Они вместе с производными от них единицами измерения могут измерять любую физическую величину. |
These, together with their derived units, can measure any physical quantity. |
Индикатор может измерять только то, что произошло в прошедшем времени, поэтому единственным типом измерения является описательное или запаздывающее. |
An 'indicator' can only measure what 'has' happened, in the past tense, so the only type of measurement is descriptive or lagging. |
В ходе второй мировой войны в 1941 году, зажигательные бомбы уничтожили палаты парламента, но башня с часами сохранилась, и Биг Бен продолжал работать и измерять время, его уникальный звук транслировался народу и всему миру, приветствуя возвращение надежды для всех, кто слышал его. |
During the second world war in 1941, an incendiary bomb destroyed the Commons chamber of the Houses of Parliament, but the clock tower remained intact and Big Ben continued to keep time and strike away the hours, its unique sound was broadcast to the nation and around the world, a welcome reassurance of hope to all who heard it. |
Как я могу измерять микро-толчки без моего чёртового сейсмографа? |
How am I supposed to measure micro-quakes without my damn seismographs? |
Я начала измерять длину сильно обгоревших бедер девушки в надежде хотя бы приблизительно определить рост. |
I began measuring the lengths of her badly burned femurs in hopes I could make an estimate of height. |
Было также отмечено, что некоторые из показателей успешной деятельности не являются четко сформулированными и поэтому их трудно измерять. |
Observations were also made that some of the indicators of achievement were not clear and, as such, were difficult to measure. |
Однако если измерять уровень развития людских ресурсов с точки зрения распределения доходов, то Чили опускается на 12-е место. |
However, if human development was measured in terms of income distribution, Chile fell to twelfth place. |
Смысл с точки зрения маркетинга следующий - надо стараться измерять, что потребители делают на самом деле, а не то, что они говорят или предполагают о своем потреблении. |
The marketing is - the message for marketing is - that try to measure what consumers actually do, rather than what they say they'll do or anticipate they'll do. |
Если вы хотите получить разрешение на постройку здания, отремонтировать шоссе, заниматься девочками, рулеткой или наркотиками, вы встречаетесь с Джо Романо. |
If you want a permit to put up a building, pave a highway, run girls, numbers, or dope, you see Orsatti. |
Я не хочу измерять, каждый дюйм, где вы останавливались. |
I don't want to calibrate the exact inch you stopped. |
I'll start by measuring her dimensions. |
|
Но в то самое время, когда Берцелиус получал свои результаты, другие ученые начали измерять атомные веса и пришли к совершенно разным результатам. |
But by the time Berzelius produced his results, other scientists had started measuring atomic weights and come up with completely different answers. |
Почему вы размахивает своей рулеткой напротив моего дома? |
Why are you waving your tape measure in front of my house? |
Но, разумеется, за рулеткой и картежным столом люди ведут себя иначе, нежели под неприятельским обстрелом. |
But a gaming party is not the same thing as a regiment under fire. |
А ведь этот мир куда сложнее, и добро не стоит измерять чем-то столь незначительным, как безрассудный героизм мистера Ленда. |
The world is more complex than that, and good must not be measured on a scale as small as Mr Land's brash heroics. |
Кстати, как тебе удается так часто измерять у него давление? |
By the way, how do you get him to let you take his blood pressure? |
А здесь - метровую линейку на стене, чтобы измерять, как растёт ребёнок. |
Then here... a meter on the wall, to measure the height of the child. |
По своей природе его неизбежно трудно наблюдать, изучать, определять и измерять. |
By its nature, it is necessarily difficult to observe, study, define, and measure. |
Функциональная визуализация может измерять мозговой кровоток или метаболизм, выводя нейрональную активность в определенных областях и потенциально помогая предсказать результат. |
Functional imaging can measure cerebral blood flow or metabolism, inferring neuronal activity in specific regions and potentially helping to predict outcome. |
Точно так же, когда стало возможным непосредственно измерять такие свойства, теоретические предсказания первых рабочих были существенно подтверждены. |
Likewise, as it has grown possible to measure such properties directly, the theoretical predictions of the early workers have been confirmed substantially. |
FQ не позволяет измерять интенсивность потока во время конкретных действий. |
The FQ does not allow for measurement of the intensity of flow during specific activities. |
F-коэффициент шума устройства, однако его необходимо измерять на уровне рабочей мощности. |
F is the device noise factor, however this does need to be measured at the operating power level. |
Используя волоконную оптику, можно измерять температуру на каждом футе вдоль скважины-даже в то время, когда скважины разрушаются и перекачиваются. |
Using the fiber optics, temperatures can be measured every foot along the well – even while the wells are being fracked and pumped. |
РН PBS составляет ~7,4. При изготовлении буферных растворов рекомендуется всегда измерять рН непосредственно с помощью рН-метра. |
The pH of PBS is ~7.4. When making buffer solutions, it is good practice to always measure the pH directly using a pH meter. |
Резистор нагрузки над ячейкой позволяет электронике измерять напряжение, а не ток. |
The load resistor over the cell allows the electronics to measure a voltage rather than a current. |
Орхидометр может измерять объем яичек, который, в свою очередь, тесно связан как со спермой, так и с гормональными показателями. |
An orchidometer can measure testicular volume, which in turn is tightly associated with both sperm and hormonal parameters. |
Флуоресценция хлорофилла фотосистемы II может измерять световую реакцию, а инфракрасные газоанализаторы могут измерять темную реакцию. |
Chlorophyll fluorescence of photosystem II can measure the light reaction, and Infrared gas analyzers can measure the dark reaction. |
У тех, кто не хочет измерять уровень крови, можно сделать измерение уровня мочи. |
In those who do not want to measure blood levels, measuring urine levels may be done. |
PolaRx2eTR позволял измерять смещение времени между атомными часами и каждым из спутниковых часов глобальной навигационной спутниковой системы. |
The PolaRx2eTR allowed measurement of the time offset between an atomic clock and each of the Global Navigation Satellite System satellite clocks. |
Нет никакого требования, чтобы линейка Голомба могла измерять все расстояния до своей длины, но если она это делает, ее называют идеальной линейкой Голомба. |
There is no requirement that a Golomb ruler be able to measure all distances up to its length, but if it does, it is called a perfect Golomb ruler. |
Новые нейро-нечеткие вычислительные методы позволяют с большой точностью идентифицировать, измерять и реагировать на тонкие градации значимости. |
The new neuro-fuzzy computational methods make it possible, to identify, to measure and respond to fine gradations of significance, with great precision. |
К сожалению, две шкалы чисел на одностороннем транспортире часто сбивают с толку учащихся, когда они впервые учатся измерять и рисовать углы. |
Unfortunately, the two number scales on a one-sided protractor often confuse learners when first learning to measure and draw angles. |
Кто определяет, как измерять значимость? |
Who determines how to measure significance? |
Это позволяет измерять расстояние до объекта по его фактической наблюдаемой яркости или кажущейся величине. |
This allows the object's distance to be measured from its actual observed brightness, or apparent magnitude. |
Однако у людей того времени была большая потребность и интерес к способности измерять небольшие вещи и небольшие различия. |
However, the people of that time did have much need for, and interest in, the ability to measure small things and small differences. |
Иерусалимский Центр по связям с общественностью оценивает шиитское население от 1 до 2,2 миллиона человек и может измерять до 3 миллионов. |
The Jerusalem Center for Public Affairs estimates the Shia population at 1 to 2.2 million and could measure as much as 3 million. |
Как насчет того, чтобы перестать измерять искренность друг друга? |
How about we stop measuring each others sincerity? |
Эти спутники могут измерять холмы и долины в море, вызванные течениями, и обнаруживать тенденции в их высоте. |
Those satellites can measure the hills and valleys in the sea caused by currents and detect trends in their height. |
Дискретный характер интервальной и длительной аэропоники позволяет измерять поглощение питательных веществ с течением времени в различных условиях. |
The discrete nature of interval and duration aeroponics allows the measurement of nutrient uptake over time under varying conditions. |
Его зрительная система позволяла ему измерять расстояния и направления до объектов с помощью внешних рецепторов, искусственных глаз и ушей. |
Its vision system allowed it to measure distances and directions to objects using external receptors, artificial eyes and ears. |
Эмбрион можно наблюдать и измерять примерно через пять с половиной недель. |
The embryo can be observed and measured by about five and a half weeks. |
Эти трубки позволяют альбатросам точно измерять воздушную скорость в полете; ноздри аналогичны трубкам Пито в современных самолетах. |
These tubes allow the albatrosses to measure the exact airspeed in flight; the nostrils are analogous to the pitot tubes in modern aircraft. |
Появляются новые исследования, которые предполагают, что измерения способности EI могут измерять личность в дополнение к общему интеллекту. |
New research is surfacing that suggests that ability EI measures might be measuring personality in addition to general intelligence. |
Это фактически дает лучшее из обоих миров, позволяя точно измерять расстояние и скорость. |
This in effect gives the best of both worlds, enabling precise distance and speed measurement. |
В таких системах имеет смысл измерять любую конкретную величину,которая не используется в определении единиц измерения. |
In such systems, it is meaningful to measure any specific quantity which is not used in the definition of units. |
Мы также не в состоянии принимать политические решения по таким вопросам, как то, как следует измерять консенсус. |
Nor are we able to make policy decisions on issues such as how consensus should be measured. |
Давайте представим себе интеллектуальную цифровую систему на базе микропроцессора,которая может обнаруживать и измерять электромагнитное излучение. |
Lets imagine a micro processor based intelligent digital system that can detect and measure electro magnetic radiation. |
Однако часто бывает удобно или необходимо измерять ряд местоположений на одной сетке, когда некоторые из них расположены в двух смежных зонах. |
However, it is often convenient or necessary to measure a series of locations on a single grid when some are located in two adjacent zones. |
Я надеюсь, вы согласитесь, что спектрофотометры могут измерять как отражение, так и поглощение, хотя я признаю, что такие приборы редки. |
I do hope you agree that spectrophotometers can measure reflectance as well as absorption, although I admit that such instruments are rare. |
Они будут измерять парциальное давление CO2 в океане и атмосфере непосредственно над поверхностью воды. |
They will measure the partial pressure of CO2 in the ocean and the atmosphere just above the water surface. |
Как вы собираетесь измерять население польских городов / мегаполисов, если эти значения не имеют эквивалентов в Польше? |
How you are going to measure Polish urban/metropolitan areas population if these meanings have no equivalents in Poland? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «измерять рулеткой».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «измерять рулеткой» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: измерять, рулеткой . Также, к фразе «измерять рулеткой» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.