Измерять по шкале - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
глагол | |||
dial | набирать номер, настраивать, измерять по шкале, измерять по циферблату |
глагол: measure, mensurate, gauge, meter, determine, mete, take the gauge of, take, gage
измерять рулеткой - tape
измерять пядями - span
измерять расстояние - measure distance
измерять глубину - measure depth
измерять по циферблату - dial
измерять шагами - measure in steps
измерять глубину лотом - depth
измерять до - measure up to
измерять кровяное давление - read blood pressure
измерять прогресс - measure progress
Синонимы к измерять: меривать, определять, таксировать, обмеривать, вымеривать, обмерять, перемеривать, мерять, замерять, диагностировать
подсчет по весу - weight counting
по направлению внутрь - toward the inside
бур по породе - rock auger
разговаривать по-немецки - speak German
Совет по исследованию окружающей среды - natural environment research council
супервайзер по работе с клиентами - customer service supervisor
руководство по установке - installation manual
посадка по лучу - beam landing
хронометрирование по цикловому способу - cycle timing
министр по вопросам охраны окружающей среды - secretary of state for the environment
Синонимы к по: на, в области, по мнению, за, от, о, до, после, город
шкала степени волнения моря - sea scale
грузовая шкала судна - dead weight scale
бофортова шкала - beaufort scale
шкала Богардуса - Bogardus scale
стоградусная шкала - centigrade scale
шкала градусов - scale of degrees
эмоциональная шкала - emotional scale
круговая шкала для измерения круговых перемещений - theodolite circular scale
шкала заработной платы - salary scale
освещенная шкала - illuminated dial
Синонимы к шкала: масштаб, шкала, система счисления, чашка весов, чешуйка, чешуя
Значение шкала: Линейка или таблица с делениями, служащие для измерения.
Согласно шкале физического развития Таннера, на четвертой стадии ареолы повышаются. |
Boxes play a prominent role in Cortex Strikes Back and can be broken with all of Crash's techniques. |
Она была поставлена на более низкую ступень по шкале нормального интеллектуального развития. |
She was found to be in the lower part of the normal intellectual development scale. |
По шкале от одного до десяти, где один - это камешек в ботинке, а десять - считавшаяся домашней обезьяна, бросившаяся кусать твоё лицо. |
On a scale of one to ten, where one is a pebble in your shoe and ten is the monkey you thought was your pet biting your face off. |
Наверное, по какой-то специальной шкале измерения сострадания? |
Is there a scale for measuring compassion? |
У матерей помечается возраст, самодисциплина - по шкале от 1 до 10, чистоплотность, интеллект. |
For the mothers you've got age, self-discipline - that's marked out of ten - cleanliness, intelligence. |
Семибалльная кома по шкале Глазго. |
Her Glasgow Coma's at a seven. |
Arnold, on a scale of one to ten, how elastic is Josh's face? |
|
Наша технология может измерять фрагменты боеприпасов, химический состав и многое другое. |
Our technology can measure ordnance fragmentation, Chemical compositionand pro. |
Фазы взаимоотношений определяются по шкале пуканья. |
The stages of a relationship can be defined by farting. |
Итак, миссис Мантилла, сейчас я прочитаю вам несколько утверждений и хочу, чтобы вы ответили по шкале от 1 до 10. |
Okay, Mrs. Mantilla, now I'm gonna read you a few statements and I want you to answer on a scale of one to 10. |
На шкале времени вы и я живем секунды или минуты, или возможно даже годы. |
You and I live on seconds or minutes or maybe even years of timescales. |
Горячая/сумасшедшая по шкале, лимонный закон, платиновое правило... Если все в мире следовали бы твоим правилам, человеческий род прекратил бы свое существование. |
the hot/crazy scale, the lemon law, the platinum rule... if everyone in the world followed every one of your rules, the human race would cease to exist. |
Однако эту рамочку она уверенной рукой и в полутьме нашла на стене, ласково сняла и поднесла к шкале. |
In semi-darkness her hand reached out confidently for the little framed photograph on the wall. She lifted it up with affection and brought it close to the dial. |
По государственной шкале зарплат её доход - 75-100 тысяч в год. |
She's GS-13 on the government pay scale. |
Так, по шкале от... оторванных голов твоих кукол, которые я спрятал и забыл, где, до пролитого соуса на твое выпускное платье, насколько ты сердишься? |
So, uh, on a scale of... you know, ripping off your Barbie dolls' heads and forgetting where I hid them, to spilling marinara on your junior prom dress, how-how mad are we? |
On scales both large and small. |
|
Я буду в сторонке, оценивая тебя по шкале от одного до десяти. |
I'll just be right off to the side judging you on a scale from one to ten. |
Я думаю, с человеческой точки зрения, если мы проведем оценку по шкале от плохо до хорошо и очень хорошо, до отлично и превосходно, это будет в диапазоне между хорошо и отлично. |
I think, from the human standpoint, if we go on a scale from poor to good to very good to excellent to outstanding, it's in the very good to excellent range. |
Самоидентификация оценивалась по 5-балльной шкале, и все три неисключительных варианта были объединены для бисексуальной самоидентификации. |
Self-identification was assessed on a 5-point scale and all three non-exclusive options were combined for bisexual self-identification. |
Уровень владения родным или двуязычным языком оценивается в 5 баллов по шкале. |
Native or bilingual proficiency is rated 5 on the scale. |
В этой новой временной шкале Джервис Тетч изображается страдающим гипогонадизмом, который мешает ему физически созревать. |
In this new timeline, Jervis Tetch is portrayed as suffering from hypogonadism, which prevents him physically maturing. |
Аристотель выделил около 500 видов животных, расположив их в истории животных в градуированной шкале совершенства, scala naturae, с человеком на вершине. |
Aristotle distinguished about 500 species of animals, arranging these in the History of Animals in a graded scale of perfection, a scala naturae, with man at the top. |
Эта ситуация уже существовала в течение тысяч лет во время Pebble in the Sky, следующей хронологической книги на этой временной шкале. |
This situation had already existed for thousands of years at the time of Pebble in the Sky, the next chronological book on this timeline. |
This article is unrated on the assessment scale. |
|
Аналогичным образом, самая последняя эпоха расширяется в третьей временной шкале, а самый последний период расширяется в четвертой временной шкале. |
In a similar way, the most recent era is expanded in the third timeline, and the most recent period is expanded in the fourth timeline. |
Поэтому построение шкалы времени, связывающей планеты, имеет лишь ограниченное отношение к шкале времени Земли, за исключением контекста Солнечной системы. |
Construction of a time scale that links the planets is, therefore, of only limited relevance to the Earth's time scale, except in a Solar System context. |
Показания могут быть приняты либо вправо, либо влево, в зависимости от направления, в котором перемещается ноль на основной шкале. |
The readings can be taken either to the right or to the left, according to the direction in which the zero on the main scale is moved. |
По сравнению с общей базовой стоимостью жизни даже простая одежда была дорогой, и ее многократно утилизировали по социальной шкале. |
Relative to the overall basic cost of living, even simple clothing was expensive, and was recycled many times down the social scale. |
Многие из этих сайтов позволяют пользователям оценивать фильмы по шкале от 0 до 10, в то время как некоторые полагаются на систему оценки звезд 1-5, 0-5 или 0-4 звезды. |
Many of these sites allow users to rate films on a 0 to 10 scale, while some rely on the star rating system of 1–5, 0–5 or 0–4 stars. |
Вместо того чтобы использовать социокультурные ярлыки, Кинси в первую очередь использовал оценки поведения, чтобы оценить индивидов по шкале. |
Instead of using sociocultural labels, Kinsey primarily used assessments of behavior in order to rate individuals on the scale. |
По шкале от 1 до 5, насколько эффективным, по вашему мнению, был ваш адвокат в решении проблемы? |
On a scale of 1 to 5, how effective do you feel your Advocate was in solving the problem? |
Люди с высокими баллами по шкале оценки психопатии более склонны участвовать в издевательствах, преступлениях и употреблении наркотиков, чем другие люди. |
People with high scores on a psychopathy rating scale are more likely to engage in bullying, crime and drug use than other people. |
В третьем фильме она теряет свою силу в неточной временной шкале, где Люм похищен более чем на год. |
In the third movie, she loses her strength in an inaccurate timeline where Lum is stolen away for over a year. |
Твердость барколя измеряется по шкале от 0 до 100, причем типичный диапазон составляет от 50B до 90B. |
Barcol hardness is measured on a scale from 0 to 100 with the typical range being between 50B and 90B. |
Самые прекрасные изумруды имеют примерно 75% тон по шкале, где 0% тон бесцветен, а 100% - непрозрачный черный. |
The finest emeralds are approximately 75% tone on a scale where 0% tone is colorless and 100% is opaque black. |
Драгоценный камень, не оцененный по шкале усиления, все еще может демонстрировать видимые включения. |
A gem graded none on the enhancement scale may still exhibit visible inclusions. |
Эпицентр, интересно, что это было по шкале Рихтера? |
Epicenter, I wonder what this was on the richter scale? |
Дискретный характер интервальной и длительной аэропоники позволяет измерять поглощение питательных веществ с течением времени в различных условиях. |
The discrete nature of interval and duration aeroponics allows the measurement of nutrient uptake over time under varying conditions. |
Сила драгоценных камней взрываются драгоценные камни, так что больше очков добавляются к шкале очков. |
Power gems explode gems so more points are added to the score bar. |
Согласно шкале физического развития Таннера, на четвертой стадии ареолы повышаются. |
Rated according to the Tanner scale of physical development, in stage four, the areolae are raised. |
Существуют также шкалы для соответствия типовой шкале и соответствия комфортной шкале. |
There are also scales for type-scale consistency and comfort-scale consistency. |
Для реализации часто используется преобразование константа-Q, отображающее музыкальный сигнал на логарифмической шкале частот. |
For implementation, often the constant-Q transform is used, displaying the musical signal on a log frequency scale. |
Таким образом, в то время как 24p кадры могут быть отредактированы как 60i, обычно лучше редактировать кадры на временной шкале 24p с удалением отката. |
So, while 24p footage can be edited as 60i, it is usually better to edit the footage on a 24p timeline with the pulldown removed. |
В этой временной шкале история амазонок была также пересмотрена. |
In this timeline, the history of the Amazons was likewise revised. |
Опрос сети исторических новостей 2013 года среди 203 американских историков, когда их попросили оценить президентство Обамы по шкале А-Ф, дал ему оценку Б. |
A 2013 History News Network poll of 203 American historians, when asked to rate Obama's presidency on an A–F scale, gave him a B- grade. |
Аннотация на плавающей шкале указывала, какое сообщение было отправлено или получено. |
Annotation on a floating scale indicated which message was being sent or received. |
Дентин оценивается примерно в 3 балла по шкале минеральной твердости Мооса. |
Dentin rates approximately 3 on the Mohs scale of mineral hardness. |
В альтернативной временной шкале после неудавшегося убийства Кеннеди переизбирается в 1964 году и умирает в 1983 году. |
In the alternative timeline after the failed assassination, Kennedy is re-elected in 1964 and dies in 1983. |
Валенса занимает 11-е место по шкале от 1 до 21, а август Цезарь-лучший мировой лидер всех времен и народов, а Дэн Куэйл-худший. |
Wałęsa is ranked 11th on a scale of 1 to 21, with Augustus Caesar ranked as the best world leader of all time and Dan Quayle as the worst. |
Мы также не в состоянии принимать политические решения по таким вопросам, как то, как следует измерять консенсус. |
Nor are we able to make policy decisions on issues such as how consensus should be measured. |
Примером бэкронима как мнемонического является оценка по шкале Апгар, используемая для оценки здоровья новорожденных детей. |
An example of a backronym as a mnemonic is the Apgar score, used to assess the health of newborn babies. |
Казалось, что его авторы хотели сосредоточиться только на самой высокой шкале, наиболее широко известной, наиболее символичной переходной серии. |
It seemed very much like its contributors wanted to focus only on the highest scale, most widely known, most emblematic transitional series. |
Настойчивость была связана с активностью, отражающей предпочтение тяжелой или сложной работы, измеряемой по последней шкале. |
Persistence was related to Activity, reflecting a preference for hard or challenging work measured in the latter scale. |
Все результаты по категориям и сам общий индекс представлены в шкале от 0 до 100 баллов. |
All category results and the general index itself are presented in a 0–100 point scale. |
Исследование нескольких сфер Клерксдорпа показало, что ни одна из них не была сложнее 5,0 по шкале Мооса. |
An examination of several Klerksdorp spheres found none to be harder than 5.0 on the Mohs scale. |
В Священной Римской империи, Испании и Португалии они были, как правило, менее распространены и находились ниже по социальной шкале. |
In the Holy Roman Empire, Spain and Portugal they were generally less common, & appeared lower down the social scale. |
В альтернативной временной шкале Шеннон не возвращается вместе с Буном. |
In the alternate timeline, Shannon does not go back with Boone. |
Тяжесть-это точка на произвольной шкале интенсивности рассматриваемого неблагоприятного события. |
Severity is a point on an arbitrary scale of intensity of the adverse event in question. |
Патрик Хант постулировал, что египтяне использовали наждак, который имеет большую твердость по шкале Мооса. |
Patrick Hunt has postulated that the Egyptians used emery, which has greater hardness on the Mohs scale. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «измерять по шкале».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «измерять по шкале» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: измерять, по, шкале . Также, к фразе «измерять по шкале» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.