Из обычной - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Из обычной - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
out of the ordinary course
Translate
из обычной -

- из [предлог]

предлог: of, from, out, out of, in, among, on, amongst, upon, forth

сокращение: fr.

- обычной

ordinary



Мелвилл установил двигатели Мэна с цилиндрами в вертикальном режиме, что было отклонением от обычной практики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another use of reamed holes is to receive a specialized bolt that has an unthreaded shoulder - also called a shoulder bolt.

Испытания доказывают, что с помощью этого процесса из обычной морской воды можно извлечь энергию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All the tests they've done indicate that they can use this ignition process to turn simple seawater into energy.

По окончании своей шестой сессии Консультативный комитет предложил заинтересованным сторонам представить свои комментарии по поводу настоящего доклада в вопроснике, что является обычной практикой для любых исследовательских проектов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After its sixth session, the Advisory Committee invited stakeholders to comment on the present report in a questionnaire, as is the custom in all study projects.

Имея свой собственный бюджет и своих судей, избираемых парламентом, она не является частью обычной судебной системы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With its own budget and its judges being elected by Parliament it does not constitute a part of the ordinary judicial system.

Вашей обычной зарплаты же хватает на оплату ежемесячных счетов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your regular pay is to pay the monthly bills.

В одной молекуле ДНК столько же атомов, сколько звезд в обычной галактике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are as many atoms in one molecule of DNA as there are stars in a typical galaxy.

Но это не обычная практика для Америки - или, во всяком случае, это не было обычной практикой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, it isn't standard practice in America - or at least it wasn't.

Для нас это является обычной процедурой, и мы надеемся, что Вы нас поймете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please understand that this is merely routine procedure.

Видишь ли, на первый взгляд, мы кажемся обычной группой людей из разного окружения, которые стали друзьями вопреки всему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You see, on the surface we seem like just a group of people from diverse backgrounds who have become unlikely friends.

Его добывают из digitalis purpurea - обычной наперстянки - наряду с тремя другими активными веществами: дигиталином, дигитонином и дигиталеином.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is obtained from digitalis purpurea - the common foxglove. There are four active principles - digitalin -digitonin - digitalein - and digitoxin.

Вы говорили, что игра была не совсем обычной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You said the game wasn't typical.

Ничего особенного, - со своей обычной беззаботностью отвечал он, - если не считать того, что я, кажется, проиграл дело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nothing in particular, he replied, in his offhand way, except that I understand I have lost that appeal of mine.

Вы наверное спрашиваете себя что нужно гениальному преступнику от обычной цыганки-гадалки?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You may be asking yourself what does a criminal mastermind want with a simple gypsy fortune teller?

Которая притворяется обычной домохозяйкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're pretending to be some suburban housewife.

В одном из них две сдвоенные вместо обычной большой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, well, one of them has two twins instead of a king size.

Например, готовили на обычной воде, из-под крана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like... we cooked with regular water, tap water.

Оберон старательно счищал соринку с рукава, и в лице его, по-новому серьезном, не было и тени обычной совиной напыщенности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Auberon was flicking dust off his sleeve with quite a new seriousness on his face, distinct from the owlish solemnity which was the pose of his humour.

Я посадил их вместе со свеклой сорта Голден и иссопом, так что в отличие от твоей обычной немецкой капусты, у этой есть особое удивительное ореховое послевкусие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I companion planted it with golden beets and hyssops, so unlike your average run-of-the-mill German cabbage, it has a surprisingly nutty finish.

Почему не управлять, как на обычной ферме?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why not run it as a normal farm?

У нас номер люкс по обычной цене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We got a suite at the regular rate.

Рассказать эту историю отнюдь не так легко, как может казаться, - если подходишь с обычной точки зрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To tell this story is by no means so easy as it should be-were the ordinary standpoint adequate.

Могу я говорить со своей обычной откровенностью?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

May I speak as plainly as usual?

Она нужна в обычной жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's necessary in everyday life.

Он думает, что сможет уговорить гос. ограны оставить тебя отбыть остаток срока в обычной тюрьме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He thinks that he can get the authorities to back down and let you serve out the rest of your sentence in minimum security.

Я собираюсь вернуться к своей обычной теории, по которой этот боб вставляют в тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(Alarm) I'm going to fall back on my usual theory, which is it's gonna be inserted about your person somewhere.

Что каждый день моей обычной жизни тянется как миллион лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That every day in my normal life felt like a million years?

Брат, жить обычной жизнью трудно, да?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is it that hard to live an ordinary life?

При вводе текста на терминале нажатия клавиш вне обычной основной буквенно-цифровой области клавиатуры могут быть отправлены на хост в виде последовательностей ANSI.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When typing input on a terminal keypresses outside the normal main alphanumeric keyboard area can be sent to the host as ANSI sequences.

При мусульманском правлении еврейское и христианское население Иерусалима в этот период пользовалось обычной терпимостью по отношению к немусульманским теистам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under Muslim Rule, the Jewish and Christian population of Jerusalem in this period enjoyed the usual tolerance given to non-Muslim theists.

Необычно тяжелая болезнь убила до 20% инфицированных, в отличие от обычной эпидемической смертности от гриппа в 0,1%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The unusually severe disease killed up to 20% of those infected, as opposed to the usual flu epidemic mortality rate of 0.1%.

Они работают, как если бы они были обычной картой EMV с контактным интерфейсом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They work as if they were a normal EMV card with a contact interface.

Фарфор намного тверже обычной керамической плитки и обычно выбирается, несмотря на его более высокую цену, за его износостойкость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Porcelain is much harder than ordinary ceramic tiles and is usually selected, despite its higher price, for its hard wearing nature.

В соответствии с темой инверсии правил и маскировки, перекрестное одевание было обычной стратегией, и мужчины иногда одевались как женщины, а женщины как мужчины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In keeping with the theme of an inversion of rules, and of disguise, crossdressing was a common strategy, and men would sometimes dress as women and women as men.

Другими словами, масса не является чем-то исключительным для обычной материи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In other words, mass is not something that is exclusive to ordinary matter.

В этом исследовании при обычной осторожности группа, получавшая реверс с неостигмином, приводила к остаточной частоте блокад 43%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this study, with usual care group receiving reversal with neostigmine resulted in a residual blockade rate of 43%.

В некоторых случаях термин кристаллический находит то же применение, что и в обычной кристаллографии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some cases, the term crystalline finds identical usage to that used in conventional crystallography.

Отец Гусь был обычной комедией, но следующие два сценария Стоуна имеют общую тему и стиль написания сценария с шарадой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Father Goose was a conventional comedy but Stone's next two scripts share a common theme and a style of screenwriting with Charade.

Запуск Киркмана был отмечен адаптацией нескольких основных сюжетных линий из обычной серии Люди Икс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kirkman's run was noted for adapting several major storyarcs from the regular X-Men series.

Местный совет выплачивает оставшийся взнос при условии, что занимаемая комната не дороже обычной цены местного совета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The local council pays the remaining contribution provided the room occupied is not more expensive than the local council's normal rate.

Некоторые виды питаются червями или насекомыми и падалью в своей обычной среде обитания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Certain species consume worms or insects and carrion in their normal habitats.

Трубопровод ECCS интегрирован с обычной системой охлаждения реактора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ECCS piping is integrated with the normal reactor cooling system.

Котел Франко-Крости представляет собой модификацию обычной конструкции жаротрубного котла, используемого на большинстве паровозов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Franco–Crosti boiler is a modification of the conventional fire tube boiler design used on most steam locomotives.

В этом также содержится половина 3 галдят от 30 stuiver, которые еще предстоит назвать Даалдер в обычной речи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This also contained a half 3 gulden of 30 stuiver, which remained to be called Daalder in common speech.

Папа отказался от этого аргумента, вероятно, потому, что мужчины, женящиеся на вдовах его братьев, были обычной практикой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pope refuse this argument, probably because men marrying his brothers widows was common practice.

КТ грудной клетки с высоким разрешением является предпочтительной модальностью и отличается от обычной КТ грудной клетки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

High resolution CT of the chest is the preferred modality, and differs from routine CT of the chest.

Как только они доказаны, они используются в обычной медицине, верно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As soon as they are proven, they are used in regular medicine, right?

Вечность - это форма обычной ренты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perpetuities are a form of ordinary annuities.

Поскольку соленая вода имеет более высокий показатель преломления, носовая часть морских брызг не идеально совпадает с обычной радугой, если ее видеть в одном и том же месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since salt water has a higher refractive index, a sea spray bow doesn't perfectly align with the ordinary rainbow, if seen at the same spot.

Нагруженная витая пара намеренно добавила индуктивность и раньше была обычной практикой на телекоммуникационных линиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A loaded twisted pair has intentionally added inductance and was formerly common practice on telecommunication lines.

Являются ли эти утверждения правдой или простыми примерами обычной советской / Карповской трепки?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are these allegations true or simple examples of common Soviet/Karpov bashing?

Такое экранирование является обычной практикой при введении JSON в HTML для защиты от межсайтовых атак сценариев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such escaping is common practice when injecting JSON into HTML to protect against cross-site scripting attacks.

Бордель требовал покупки обычной еды и приготовления пищи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A brothel required the purchase of regular food and food preparation.

В Израиле и среди членов сефардских еврейских общин в диаспоре кускус является обычной пищей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Israel, and among members of Sephardic Jewish communities in the diaspora, couscous is a common food.

В дополнение к обычной посуде, ложки, которые соединяются на ручке, доступны у поставщиков музыкальных инструментов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to common tableware, spoons that are joined at the handle are available from musical instrument suppliers.

Для дальней связи в эту эпоху было обычной практикой использовать повторение, чтобы обеспечить успешный прием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For long distance communication in this era it was standard practice to employ repetition to ensure successful reception.

Эта стратегия не была обычной практикой и поначалу не имела успеха, но в 1918 году она несколько раз заставала немцев врасплох.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This strategy was not common practice and did not succeed at first, but in 1918 it caught the Germans off guard multiple times.

Абсент первоначально подавался в обычной барной посуде, но со временем специализированные бокалы стали несколько популярны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Absinthe was originally served in normal bar-ware, but eventually specialised glasses became somewhat popular.

Однако борьба за контроль над Индией не была обычной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the fight for control of India was not a conventional one.

Эта дополнительная точность должна быть специально включена телефонной компанией—она не является частью обычной работы сети.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This additional precision must be specifically enabled by the telephone company—it is not part of the network's ordinary operation.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «из обычной». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «из обычной» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: из, обычной . Также, к фразе «из обычной» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information