Имеют место практически - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Имеют место практически - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
take place virtually
Translate
имеют место практически -

- место [имя существительное]

имя существительное: place, space, site, situation, spot, point, room, seat, position, berth

сокращение: pl.

- практически [наречие]

наречие: practically, in the concrete



Кроме сугубо эмоциональной составляющей, морские путешествия на теплоходе имеют и практические преимущества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Besides emotional aspects sea cruises also have practical advantages.

Их экономика практически не в состоянии пережить потрясения, связанные со стремительными переменами, поскольку эти страны не имеют возможностей для увеличения экспорта или привлечения инвестиций за короткий период времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their economies can hardly absorb the shocks of the fast changes, as they are unable to increase exports and attract investment within a short span of time.

В то время как некоторые вырезки имеют свои истоки в практических целях, большая часть вырезок сегодня во многом основана на стиле показа, для которого используется конкретная лошадь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While some clipping has its origins in practical purposes, much of the clipping today is very much based on the showing style for which a particular horse is used.

На этом пути ему мешает тот факт, что практически все, кого он встречает, имеют серьезный недостаток характера и / или умственную неполноценность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the way, he is hindered by the fact that practically everyone he meets has a serious character flaw and/or mental deficiency.

Люди практически не игнорируют угрозы, которые не видны, не имеют запаха и при этом смертельны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People are reluctant to ignore a threat that's invisible, odorless, and deadly.

Реальные системы практически всегда полидисперсны, а это значит, что частицы в ансамбле имеют разные размеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Real systems are practically always polydisperse, which means that the particles in an ensemble have different sizes.

Из всех реактивных двигателей ракеты, да и вообще практически все двигатели, имеют самое высокое отношение тяги к массе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rockets, of all the jet engines, indeed of essentially all engines, have the highest thrust to weight ratio.

Помимо их практического использования, числа имеют культурное значение во всем мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Besides their practical uses, numbers have cultural significance throughout the world.

Статья 1997 года Kooi и Bergman не является авторитетным источником для утверждения, что композитные луки имеют мало практической пользы, кроме меньшего размера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 1997 article by Kooi and Bergman is not a reputable source for the claim that there is little practical benefit to composite bows, other than smaller size.

Формулы и принципы цветового сочетания могут служить некоторым руководством, но имеют ограниченное практическое применение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Color combination formulae and principles may provide some guidance but have limited practical application.

Дебаты вокруг ратификации конституции имеют практическое значение, особенно для сторонников оригинальных и строгих конструкционистских правовых теорий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The debate surrounding the Constitution's ratification is of practical importance, particularly to adherents of originalist and strict constructionist legal theories.

Полностью гомоморфные криптосистемы имеют большое практическое значение при аутсорсинге частных вычислений, например, в контексте облачных вычислений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fully homomorphic cryptosystems have great practical implications in the outsourcing of private computations, for instance, in the context of cloud computing.

Граждане не имеют практически никакой защиты от прослушивания или перехвата их электронных сообщений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Citizens have virtually no protection from wiretaps or the interception of their electronic communications.

Эти категории имеют важное значение для наших практических целей, таких как предоставление специальных ярлыков для облегчения оплаты услуг специалистов в области психического здоровья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These categories are aids important for our practical purposes such as providing specific labels to facilitate payments for mental health professionals.

АП-снаряд в настоящее время редко используется в морской войне, поскольку современные военные корабли практически не имеют броневой защиты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The AP shell is now seldom used in naval warfare, as modern warships have little or no armor protection.

Самки имеют длительное хранение спермы, и после того, как она откладывает яйца, родительские инвестиции практически отсутствуют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Females have long-term sperm storage, and there is little to no parental investment after she lays eggs.

Разрывные капилляры, обнаруженные в синусоидальных тканях костного мозга, печени и селезенки, практически не имеют фильтрующей функции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Discontinuous capillaries as found in sinusoidal tissues of bone marrow, liver and spleen have little or no filter function.

Домой возвращаются также бывшие комбатанты, многие из которых практически не имеют никакого опыта мирной жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Former combatants, many of whom have virtually no experience with civilian life, are also returning home.

Керамические плитки практически не имеют преимуществ от наклонной брони, поскольку они не обладают достаточной прочностью, чтобы значительно отклонять тяжелые пенетраторы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ceramic tiles draw little or no advantage from sloped armour as they lack sufficient toughness to significantly deflect heavy penetrators.

Большинство из тех, кто связан с любительским театром, практически не имеют профессиональной подготовки или опыта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The majority of those associated with amateur theatre have little or no professional training or experience.

Поскольку жир получают из побочных продуктов животного происхождения, которые практически не имеют ценности для коммерческих пищевых производств, он позволяет избежать некоторых споров о соотношении продуктов питания и топлива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because tallow is derived from animal by-products, which have little to no value to commercial food industries, it avoids some of the food vs fuel debate.

При такой имеющей дефекты системе, формирующей понимание о бедности в мире, заявления об успехах и неудачах, практически не имеют никакого значения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With such a flawed system shaping the world’s understanding of poverty, declarations of success or failure carry little meaning.

Почти все эти вопросы не имеют практически никакого отношения к неприкосновенности личной жизни, к гражданским правам и ко всему прочему, что должно как минимум вызвать недоумение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nearly all of this is far removed from any issues of privacy or civil rights or anything else that should be the least bit controversial.

Агрегаты в основном имеют размер 20 мм, но можно использовать практически все, что угодно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The aggregates are mostly sized 20mm, but almost anything can be used.

В конце концов, он всего лишь поставщик научных теорий, которые не имеют практического применения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He could be, after all, nothing but the purveyor of a theoretical science that does not and cannot work.

В верхних флоридских ключах практически все тропические лиственные гамаки имеют вторичный рост из-за более раннего перехода к сельскому хозяйству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the upper Florida Keys, virtually all of the tropical hardwood hammock is secondary growth, because of earlier conversions to agriculture.

К сожалению, очень немногие страны имеют официальные определения метрополий, поэтому официальные цифры практически не работают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unfortunately, very few countries have official metropolitan area definitions so official figures are essentially unworkable.

Большинство исследователей не имеют практически никакой подготовки в этических вопросах и вопросах соответствия регулятивным нормам при отсутствии обязательного образования в этой сфере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most investigators have little or no training in ethics and regulatory compliance, for which there is no mandatory education.

Например, язык играет определенную роль в том, что все языки имеют слова для представления понятий, которые практически не определены в других языках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, language plays a role in that all languages have words to represent concepts that are virtually undefined in other languages.

Практически все мои романы имеют криминальную основу, поэтому я вполне могу судить о произошедшем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Virtually all my novels have a crime at the core, so I have quite some mastery of the subject.

Благодаря такой адресации устройства оперативной памяти практически всегда имеют объем памяти, равный мощности двух.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to this addressing, RAM devices virtually always have a memory capacity that is a power of two.

Отношения эмпатии и альтруизма также имеют широкое практическое значение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The empathy-altruism relationship also has broad and practical implications.

Комитет с беспокойством отмечает, что сельские женщины практически не имеют доступа к учебным заведениям и финансовым ссудам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Committee notes with concern that rural women had little access to education and to credit facilities.

Однако существуют и другие механизмы, некоторые из которых имеют практическое значение в реальных схемах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are, however, other arrangements, some with practical importance in real circuits.

Хотя когнитивные процессы могут быть только предположены и не могут рассматриваться непосредственно, все они имеют очень важные практические последствия в правовом контексте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although cognitive processes can be only inferred and cannot be seen directly, they all have very important practical implications within a legal context.

Ячейки LYP имеют практически такое же номинальное напряжение, как и LFP, 3,25 В, и очень схожие зарядно-разрядные характеристики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

LYP cells have essentially same nominal voltage as LFP, of 3.25V, and very similar charging and discharge characteristic.

Япония продолжает сталкиваться с обвинениями в подкупе голосов в рамках МКК, поскольку все большее число развивающихся стран практически не имеют традиций китобойного промысла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Japan has continued to face accusations of vote-buying within the IWC, as an increasing number of developing countries with little or no tradition of whaling join.

Определения различны, но в целом объекты имеют некоторую практическую полезность, а не являются исключительно декоративными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Definitions vary, but generally the objects have practical utility of some kind, rather than being exclusively decorative.

Тем не менее, книга Ленчиони явно является художественным произведением; она не основана на исследованиях, и ее практические рекомендации не имеют эмпирической поддержки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nonetheless, Lencioni's book is explicitly a work of fiction; it is not based on research and its practical recommendations lack empirical support.

Языки этого класса имеют большое практическое значение в информатике, поскольку они могут быть проанализированы гораздо более эффективно, чем недетерминированные контекстно-свободные языки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The languages of this class have great practical importance in computer science as they can be parsed much more efficiently than nondeterministic context-free languages.

Самонарезающие винты имеют широкий диапазон моделей наконечника и резьбы и доступны практически с любой возможной конструкцией головки винта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Self-tapping screws have a wide range of tip and thread patterns, and are available with almost any possible screw head design.

Хотя они много изучаются в лаборатории, они имеют мало практического применения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although much studied in the laboratory they have few practical applications.

В русском языке нет подходящего эквивалента выражению «человек — это то, что он ест», однако не случайно русские практически не имеют представления о собственно русской пище.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no common Russian equivalent for the saying “you are what you eat,” but it is no accident that Russians have hardly any idea of distinctively Russian food.

Я глубоко убежден, что графические изображения имеют практическое значение — они способны передавать позитивные мысли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I’m a strong believer in the practical role that images play in communicating helpful or positive thoughts.

Одни страны сформировали потенциал для систем постоянного мониторинга и оценки, другие же практически не имеют работающих систем для выполнения этой задачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some countries have built capacity for permanent monitoring and evaluation systems; others, however, have practically no workable system to undertake the task.

Одно исследование показало, что немногие выпускники высших юридических школ имеют или будут серьезно относиться к процессу получения практических навыков после окончания юридического факультета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One study found that few top law school graduates have or will take seriously the process of being a legislative aide to gain practical skills after graduation.

Хотя в этой области принят ряд различных методологических подходов, многие из них имеют свои собственные ограничения в практическом применении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While the field has adopted a number of diverse methodological approaches, many pose their own limitations in practical application.

В конструкции гипоидного зубчатого колеса шестерня и шестерня практически всегда имеют противоположную руку, и угол спирали шестерни обычно больше, чем у шестерни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In hypoid gear design, the pinion and gear are practically always of opposite hand, and the spiral angle of the pinion is usually larger than that of the gear.

Поскольку непереходные глаголы имеют низкую валентность, практически любой тип каузативной конструкции может продуктивно применяться к ним в рамках языка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since intransitive verbs have low valency, virtually any type of causative construction can apply to them productively within a language.

Дебаты вокруг ратификации конституции имеют практическое значение, особенно для сторонников оригинальных и строгих конструкционистских правовых теорий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The debate surrounding the Constitution's ratification is of practical importance, particularly to adherents of originalist and strict constructionist legal theories.

Мы подогреваем волосы до 230 градусов по Цельсию и выше практически каждый день, чтобы сохранить прямые волосы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We fry our hair at temperatures of 450 degrees Fahrenheit or higher almost daily, to maintain the straight look.

Еще одна трудность заключается в том, что местные инженеры и архитекторы не всегда имеют достаточную подготовку, что подрывает их возможности по экспорту своих услуг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another concern is that local engineers and architects are not always adequately trained, and this jeopardizes their ability to export their services.

Если доходность выше, чем значение, рассчитанное при помощи модели САРМ, говорят, что ценная бумага или портфель имеют положительную альфу (или доходность выше стандартной).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the return is higher than that predicted by the CAPM, the security or portfolio is said to have a positive alpha (or an abnormal return).

Всего несколько лет тому назад практически все думали, что в 2013 году население России будет составлять менее 141 миллиона человек, непрерывно при этом сокращаясь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just a few years ago pretty much everyone expected that, in 2013, Russia’s population would be less than 141 million and shrinking.

(Команда прекрасно готова к Туру и они не имеют к допингу никакого отношения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a team that's had a great build up to the Tour de France. They have never been associated with the word dope.

Граймс ванной практически не пользуется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

' Grimes very rarely has a bath.

Это практически руководство по эксплуатации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's practically a how-to manual.

Полностью новый, перезагрузившийся бокс-сет Paranoia был разработан для воспроизведения практически сразу после открытия коробки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The all new, rebooted Paranoia box set has been designed to be played almost immediately from opening the box.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «имеют место практически». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «имеют место практически» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: имеют, место, практически . Также, к фразе «имеют место практически» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information