Имеют ряд преимуществ - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Имеют ряд преимуществ - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
have several advantages
Translate
имеют ряд преимуществ -

- ряд

имя существительное: series, range, row, variety, line, sequence, string, train, rank, tier

сокращение: ser.



Как переписи населения, так и акты гражданского состояния имеют одно преимущество - их универсальность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both census and civil registration have the advantage of universality.

В ночных боях преимущество имеют нападающие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When fighting at night, attackers usually have the upper hand.

Они имеют преимущество плотности / цены над истинным SRAM, без сложности доступа DRAM.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They have a density/cost advantage over true SRAM, without the access complexity of DRAM.

Они имеют дополнительное преимущество в том, чтобы держать лицо пользователя подальше от тепла и дыма, образующихся при сгорании в чаше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They have the added benefit of keeping the user's face further away from the heat and smoke produced by combustion in the bowl.

Продавец, удерживающий правовой титул, или арендатор действительно имеют преимущество в отношении проданного имущества перед всеми другими конкурирующими заявителями требования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The retention-of-title seller or lessor effectively prevails with respect to the property sold over all other competing claimants.

Положения этих актов напрямую применяются в государствах - членах ЕС и имеют преимущественную силу перед национальным законодательством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The texts of these regulations are directly applicable in the Member States of the EC, and have supremacy over national legislation.

Материалы, прозрачные для генерируемой длины волны света, имеют преимущество, так как это позволяет более эффективно извлекать фотоны из основной массы материала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Materials transparent to the generated wavelength of light are advantageous, as this allows more efficient extraction of photons from the bulk of the material.

Исследования показали, что такие команды имеют преимущество, а это означает, что такой подход может привести к огромному конкурентному преимуществу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Research has shown that such teams outperform others, which means that this approach can lead to a tremendous competitive advantage.

В результате обитаемые зоны, расположенные преимущественно в прибрежных районах, имеют чрезвычайно высокую плотность населения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, the habitable zones, mainly located in coastal areas, have extremely high population densities.

Говорят, конечно, что по ДЗПРМ страны, имеющие крупные военные запасы ВОУ и Pu, имели бы преимущество перед странами, которые таких запасов не имеют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is argued, of course, that under a FMCT those countries having large military stockpiles of HEU and Pu would have an advantage over countries not having such stockpiles.

Все они имеют высокую плавкость и преимущественно ионную природу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are all high melting and predominantly ionic in nature.

Поскольку они владеют сетями, по которым передается видеоконтент, CDN telco имеют преимущества перед традиционными CDN.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because they own the networks over which video content is transmitted, telco CDNs have advantages over traditional CDNs.

Методы роста трещин имеют то преимущество, что они могут предсказывать промежуточный размер трещин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Crack growth methods have the advantage that they can predict the intermediate size of cracks.

Окраска оперения варьирует, причем большинство видов имеют преимущественно темное оперение, некоторые виды-черно-белое, а некоторые-красочное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Plumage colouration varies, with the majority having mainly dark plumage, some species being black-and-white and a few being colourful.

Преимущественно белые регионы имеют в 1,7 раза больше супермаркетов, чем латиноамериканские регионы, и в 3,2 раза больше, чем афроамериканские регионы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Predominantly white regions have 1.7 times as many supermarkets as Latino regions, and 3.2 times as many as African-American regions.

Кроме сугубо эмоциональной составляющей, морские путешествия на теплоходе имеют и практические преимущества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Besides emotional aspects sea cruises also have practical advantages.

Все персонажи, которые используют маскировку Ghostface, имеют общую черту дразнить своих жертв и продлевать убийство, когда у них появляется преимущество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All of the characters that use the Ghostface disguise share the trait of taunting their victims and prolonging a kill when they appear to have an advantage.

Тот же сценарий происходит, когда люди имеют определенные нейронные имплантаты, которые дают им преимущество на рабочем месте и в образовательных аспектах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The same scenario happens when people have certain neural implants that give them an advantage in the work place and in educational aspects.

Тем не менее, левши имеют преимущество в спорте, который включает в себя прицеливание в цель, потому что их противники будут более привычны к большинству правшей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, left-handed people have an advantage in sports that involve aiming at a target, because their opponents will be more accustomed to the right-handed majority.

Г-жа Муджавамария говорит, что все международные соглашения, стороной которых является Руанда, имеют преимущественную силу перед всеми национальными законами, кроме Конституции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ms. Mujawamariya said that all international agreements to which Rwanda was party took precedence over all domestic laws but the Constitution.

В более городских районах квартиры, расположенные недалеко от центра города, имеют преимущества близости к рабочим местам и / или общественному транспорту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In more urban areas, apartments close to the downtown area have the benefits of proximity to jobs and/or public transportation.

Даже с учетом тех преимуществ, что имеют Соединенные Штаты, американцы не смогли добиться, чтобы ситуация в регионе, которую генерал Стэнли Маккристал (Stanley McChrystal) признал «ухудшающейся», действительно изменилась к лучшему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even with the advantages the United States has, it has failed to reverse what commanding general Stanley McChrystal concedes is a “deteriorating” situation with no certain fix.

Демографы подсчитали, что как минимум 20-23% людей в Алабаме имеют преимущественно английское происхождение и что эта цифра, вероятно, выше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Demographers estimate that a minimum of 20–23% of people in Alabama are of predominantly English ancestry and that the figure is likely higher.

Оптовые закупки имеют свои преимущества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Mass purchasing power makes the big difference.

Считалось, что те, кто занимается спортом профессионально, имеют несправедливое преимущество перед теми, кто занимается им просто как хобби.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those who practised a sport professionally were considered to have an unfair advantage over those who practised it merely as a hobby.

Из-за географической рассеянности населенных пунктов и их малого размера сельские женщины в большей степени, чем мужчины лишены тех преимуществ, которые имеют городские жители.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Small and scattered settlement patterns in rural areas also deprive rural women more so than men from the advantages of urban life.

Поэтому так опасна идея о том, что города и страны должны специализироваться в тех областях, в которых на сегодняшний день имеют конкурентные преимущества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is why the idea that cities, states, or countries should specialize in their current areas of comparative advantage is so dangerous.

Жемчужные сети обычно подвешиваются по десять на одну линию и имеют преимущество в том, что они легкие и складные для удобства обращения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pearl nets are typically hung ten to a line and have the advantage of being light and collapsible for easy handling.

Афганистан-это преимущественно племенное общество, в котором различные регионы страны имеют свои собственные культуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Afghanistan is a predominantly tribal society, with different regions of the country having their own cultures.

Вообще считается, что дети имеют преимущество в изучении иностранного языка перед взрослыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In general, it is believed that children have advantage to learning a foreign language over adults.

Наука - здесь белые действительно имеют временное преимущество, но нет никаких оснований предполагать, что это преимущество будет длительным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Science - here whites do have a temporary advantage, but there is no reason to assume that advantage will last.

Они имеют преимущество в нападении ... и защите.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They have the advantage on offence... and defence.

Хотя светодиоды имеют преимущество перед люминесцентными лампами, поскольку они не содержат ртути, они могут содержать и другие опасные металлы, такие как свинец и мышьяк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While LEDs have the advantage over fluorescent lamps, in that they do not contain mercury, they may contain other hazardous metals such as lead and arsenic.

Окраска оперения варьирует, причем большинство видов имеют преимущественно темное оперение, некоторые виды-черно-белое, а некоторые-красочное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Plumage colouration varies, with the majority having mainly dark plumage, some species being black-and-white and a few being colourful.

Эти лампы имеют преимущество перед другими лампами, такими как ртутные и металлогалогенные лампы, поскольку натриевые лампы низкого давления излучают более низкую интенсивность монохроматического света.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These lamps are advantageous over other lamps such as mercury and metal halide lamps because low pressure sodium lamps emit lower intensity, monochromatic light.

Участники, физически присутствующие на рынке и имеющие собственную нишу, позволяющую торговать и получать доходы, имеют двойное преимущество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Players that have a physical presence in the market and have an established business generating sales and earnings have a double advantage.

Поэтому владельцы бизнеса имеют большее преимущество перед рабочим классом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, business owners have a bigger advantage over the working class.

Все методы имеют свои преимущества и недостатки, характерные для каждого конкретного применения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All methods have their advantages and disadvantages specific to each application.

Оба типа-ременные и цельные моторные шпиндели-имеют свои преимущества и недостатки в зависимости от конструкции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both types, the belt-driven and the integral motor spindles, have advantages and disadvantages according to their design.

Однако рибонуклеопротеины RHBV, как и многие другие представители рода Tenuivirus, как правило, имеют преимущественно круговое образование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, RHBV ribonucleoproteins tend to be mostly circular in formation, as are many other members of the genus Tenuivirus.

Нет, потому что я считаю, что положительные эмоции всегда имеют преимущество перед отрицательными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, because I think positive emotion trumps negative emotion every time.

В случае возникновения коллизии многосторонние договоры имеют преимущественную силу по отношению к двусторонним договорам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In case of a conflict, multilateral treaties prevail over bilateral treaties.

Трубчатые конструкции отличаются жесткостью и имеют значительные преимущества перед другими каркасными системами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tube structures are stiff and have significant advantages over other framing systems.

Скрытые субсидии банкам означают, что немецкие банки имеют преимущество перед банками других стран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Workers may leave Ireland or Greece not because their productivity there is lower, but because, by leaving, they can escape the debt burden incurred by their parents.

Эти два популярных ценных металла имеют ряд преимуществ в торговле, одно из которых заключается в том, что вне зависимости от состояния рынка, торговые возможности по этим металлам всегда очень широки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These two popular precious metals offer a number of advantages, one of which is the fact that regardless of the state of the market, trading opportunities will always be abundant.

Различные положения и длины имеют различные преимущества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Varied positions and lengths have varied benefits.

Страны Персидского залива и Южной Атлантики имеют влажный субтропический климат с преимущественно мягкой зимой и жарким влажным летом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Gulf and South Atlantic states have a humid subtropical climate with mostly mild winters and hot, humid summers.

Оба типа машин имеют различные преимущества и недостатки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both types of machines have various advantages and disadvantages.

Оба форума, в сущности, имеют свои собственные преимущества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both forums have their own advantages.

Растения с Листопадной листвой имеют преимущества и недостатки по сравнению с растениями с вечнозеленой листвой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Plants with deciduous foliage have advantages and disadvantages compared to plants with evergreen foliage.

За последние 10 лет местные органы управления, используя присущие им преимущества, превратились в активных участников и сторонников устойчивого развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over the past 10 years, local governments have built on their inherent strengths to become champions and facilitators of sustainable development.

В Пномпене Специальный представитель посетил две крупные швейные фабрики, на которых работают несколько сотен человек, преимущественно женщины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Phnom Penh the Special Representative visited two large garment factories which employ several hundred, mostly female, workers.

Однако всеобъемлющий план, к которому они стремятся, может быть реализован лишь через много лет, а подобного рода задержка приведет к потере Америкой имеющегося сегодня преимущества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the comprehensive plan they yearn for could well be years away, and delay would erode today’s American advantage.

Френсис, от природы мягкий, послушный и любящий, с великим рвением использовал преимущества своего образования и воспитания и всецело посвятил себя работе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Francis, who was of a docile and affectionate disposition, profited by these advantages with zeal, and devoted himself heart and soul to his employment.

В жизни он не срывал цветов удовольствия, не причислял себя к полубогам и сверхчеловекам, не требовал для себя особых льгот и преимуществ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In his life he had never gathered any flowers of pleasure, had not counted himself among the demigods or supermen, had demanded no special benefits or advantages for himself.

Мои чувства, видно, не имеют никакого значения для вас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My feelings are obviously of no consequence to you.

Для любого социального вида преимущества принадлежности к альтруистической группе должны перевешивать преимущества индивидуализма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For any social species, the benefits of being part of an altruistic group should outweigh the benefits of individualism.

В качестве преимуществ дисковых тормозов с тросовым приводом аргументируются более низкая стоимость, меньшее техническое обслуживание и меньший вес системы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As advantages of cable-actuated disc brakes are argued lower cost, lower maintenance, and lighter system weight.

Одним из наиболее часто упоминаемых преимуществ для экономики является более высокий рост ВВП.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the most commonly cited benefits for the economy is higher GDP growth.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «имеют ряд преимуществ». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «имеют ряд преимуществ» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: имеют, ряд, преимуществ . Также, к фразе «имеют ряд преимуществ» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information