Импортируемые потребительские товары - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Импортируемые потребительские товары - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
imported consumer goods
Translate
импортируемые потребительские товары -

- товары [имя существительное]

имя существительное: goods

сокращение: gds., mdse.



Это бремя было бы справедливым, разделенным между потребителем, розничным продавцом, импортером и правительством и всего лишь несколькими процентами от каждого импортируемого товара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The burden would be fair, shared between consumer, retailer, importer and government and only a few percent each on imported goods.

Ливия по-прежнему страдала от нехватки квалифицированной рабочей силы, которую приходилось импортировать вместе с широким спектром потребительских товаров, оплачиваемых нефтяными доходами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Libya continued to be plagued with a shortage of skilled labor, which had to be imported along with a broad range of consumer goods, both paid for with petroleum income.

Детские смеси входят в тройку лучших потребительских товаров на Филиппинах и входят в число наиболее импортируемых продуктов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Infant formula is one of the top three consumer commodities in the Philippines, and among the most imported products.

Компания была основана в 1981 году как торговое предприятие, импортирующее сахар, цемент, рис, рыбное хозяйство и другие потребительские товары для распространения на рынке Нигерии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The company was founded in 1981 as a trading enterprise, importing sugar, cement, rice, fisheries and other consumer goods for distribution in the Nigeria market.

Книги, журналы, популярная музыка и театральные постановки-все это импортировалось для удовлетворения потребительского спроса женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Books, magazines, popular music, and theatre productions were all imported to meet women's consumer demand.

Русские импортируют и используют практически все современные устройства, представленные на потребительском сегменте рынка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Russians are importing and using almost all of modern devices aimed at the consumer segment of the market.

Даже несмотря на то, что в Республике Сербской на предприятиях агропромышленного комплекса и мелких фермах производятся тонны продовольствия, значительные объемы продовольствия импортируются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even though tonnes of food are produced in Republika Srpska either in industrial production or in small farms, considerable amounts of food are imported.

Однако строительство инфраструктуры отстает от строительства жилья, и высокая стоимость импортируемых строительных материалов отрицательно сказывается на строительстве жилья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the provision of infrastructure lags behind housing development and the high cost of imported building materials adversely affects housing activity.

Увеличение дохода потребителей пропорционально индексу цен по формуле Ласпейреса приведет к избыточной компенсации повышения стоимости жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Increasing a consumer's income in proportion to the Laspeyres price index will overcompensate for the increase in the cost of living.

Поскольку предприятия ставят во главу угла прибыль, другие заинтересованные стороны, в первую очередь потребители, могут серьезным образом влиять на корпоративное поведение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the bottom line is the primary interest of businesses, other stakeholders, most notably consumers, can exert significant influence over corporate conduct.

Оно не импортирует из Кореи и не экспортирует в нее никаких вооружений или военной техники, о которых говорится в соответствующих резолюциях Совета Безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It does not import from or export to Korea any weapons or military equipment of any sort, in accordance with the relevant Security Council resolutions.

Если импортирование совершается из базы данных, Вам необходимо указать имя базы данных и префикс таблиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you import from the database, you should specify the name of the database, you are importing from, and the tables prefix.

Ирландия: Может подвергаться промывке, если того требует импортирующая страна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ireland: Could be washed if importing country so requested.

З. Китай не требует наличия маркировки на импортируемом огнестрельном оружии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

China does not require the marking of imported firearms.

В форме Копировать из можно указать, следует ли импортировать задачи из WBS для другого проекта или из шаблона WBS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Copy from form, you can specify whether to import tasks from a WBS for another project or from a WBS template.

В действительности, те на Западе, кто восхвалял Мао, Кастро или Хонекера, редко имели желание импортировать их террор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed, those in the West who praised Mao, Castro or Honecker seldom wanted to import their terror.

Этот эндпойнт возвращает ID статуса импорта, который позволяет определить, была ли статья успешно импортирована или в процессе импорта возникли ошибки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This endpoint returns an import status ID, which can be used to determine the when the article has been successfully imported or if any errors occurred during the import process.

Его проверили два лучших в США юриста по делам потребительского кредитования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've had this checked by the two top consumer credit lawyers in the country.

Экспортируйте форму, список или отчет в Excel, введите в файле данные для соответствующих столбцов, а затем импортируйте обновленные данные обратно в Microsoft Dynamics AX.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Export a form, list, or report to Excel, enter data in the applicable columns in the file, and then import the updated data back into Microsoft Dynamics AX.

7 августа Кремль наложил запрет на импорт некоторых сельскохозяйственных продуктов из США и ЕС, и это усилило беспокойство по поводу того, что в России, которая импортирует 40 % потребляемого продовольствия, начнется резкий рост цен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On Aug. 7, the Kremlin banned some U.S. and EU agricultural products, heightening fears that the country, which imports 40 percent of its food, could see prices spike.

Рост современной экономики почти в каждой промышленно развитой стране все еще зависит от импортируемой энергии (за исключением Норвегии).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Modern economic growth still depends in almost every advanced industrial country on imported energy (Norway is an exception).

Вы импортируете песок на пляж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You imported sand to the beach.

Один из убитых, Эдуардо Барахас, импортировал рыбу с Эквадора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the men who was killed, Eduardo Barajas, he imported fish from Ecuador.

Когда мы импортировали некоторое количество сырья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When we had some raw stuff imported.

А в США все хуже, они производят на 16% меньше, чем им нужно. Поэтому они вынуждены импортировать электроэнергию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's actually worse in the United States cos they produce 16% less than they actually need, which means they have to import electricity.

Мы знаем о незаконном мясе которое вы импортировали, мисс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We know about the illegal meats you've been importing, miss.

Об Америке, которая не рассматривает природные ресурсы с потребительской точки зрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An America that no longer has an exploitative view of natural resources.

И затопила 4 моих пристани. Я не мог импортировать мрамор, чтобы восстановить святилище.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And it flooded out, like, four of my docks, and I couldn't import the marble to rebuild the sanctuary.

Это была депутация норковых манто и бриллиантовых подвесок с благородными вкраплениями сигар стоимостью в целый доллар и дорогих шляп, импортированных из Великобритании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a group of mink coats and diamond clips; occasionally, there was a dollar cigar and a glossy derby from a British shop among them.

Черепки керамики были обнаружены в нескольких местах, как из горшков, сделанных в Египте и импортированных в Ханаан, так и из других, сделанных в египетском стиле из местных материалов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pottery sherds have been discovered at several sites, both from pots made in Egypt and imported to Canaan and others made in the Egyptian style out of local materials.

Это предприятие было описано как публичное торговое учреждение, предлагающее широкий ассортимент потребительских товаров в различных отделах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This venture was described as being a public retail establishment offering a wide range of consumer goods in different departments.

Objective-C code также может напрямую использовать Swift-код, импортируя автоматически поддерживаемый заголовочный файл с объявлениями Objective - C Swift-символов проекта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Objective-C code can also use Swift code directly, by importing an automatically maintained header file with Objective-C declarations of the project's Swift symbols.

Уильямсоны часто импортировали американские пьесы и американских актеров, чтобы играть в них главные роли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Williamsons often imported American plays and American actors to star in them.

Ожидается, что значительная часть необходимой рабочей силы будет импортирована.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is expected that much of the labour needed will be imported.

Стремясь отреагировать на растущую осведомленность потребителей о происхождении продуктов питания, сеть фаст-фудов сменила поставщика кофе в зернах и молока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In an effort to respond to growing consumer awareness of food provenance, the fast-food chain changed its supplier of both coffee beans and milk.

Личная геномика или потребительская генетика-это раздел геномики, связанный с секвенированием, анализом и интерпретацией генома отдельного человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Personal genomics or consumer genetics is the branch of genomics concerned with the sequencing, analysis and interpretation of the genome of an individual.

В сельских районах охота и собирательство являются жизненно важными видами деятельности, поскольку импортируемое продовольствие непомерно дорого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In rural areas, subsistence hunting and gathering is an essential activity because imported food is prohibitively expensive.

Хризантемы вошли в американское садоводство в 1798 году, когда полковник Джон Стивенс импортировал культивируемый сорт, известный как темно-фиолетовый из Англии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chrysanthemums entered American horticulture in 1798 when Colonel John Stevens imported a cultivated variety known as 'Dark Purple' from England.

Несмотря на то, что многие виды полезных ископаемых добывались по всей стране, большинство минеральных ресурсов пришлось импортировать в послевоенную эпоху.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although many kinds of minerals were extracted throughout the country, most mineral resources had to be imported in the postwar era.

Производство потребительских товаров началось в конце 2003 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Production of consumer HDMI products started in late 2003.

Большая часть этой рыбной муки импортируется из Австралии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of this fishmeal is imported from Australia.

После 1860 года только Бразилия импортировала более 4 миллионов рабов, что составляло лишь около 35% атлантической работорговли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After 1860 Brazil alone had imported over 4 million slaves, which only represented about 35% of the Atlantic slave trade.

Несколько других стран имеют действующие отечественные беспилотные летательные аппараты, а многие другие импортировали вооруженные беспилотники или имеют программы развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several other countries have operational domestic UCAVs and many more have imported armed drones or have development programs underway.

Некоторые бросились импортировать меньшие модели, другие-снижать цены на большие бензиновые V8, которые долгое время доминировали на рынке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some rushed to import smaller models, others to de-rate the big gasoline V8s that had long dominated the market.

В 2003 году Сан-Франциско, Калифорния и Санта-Фе, Нью-Мексико были первыми городами, которые одобрили индексацию потребительских цен для своей минимальной заработной платы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2003 San Francisco, California and Santa Fe, New Mexico were the first cities to approve consumer price indexing for their minimum wage.

Магазины подержанных товаров были одним из источников западной моды, так как посетители с Запада могли импортировать товары и продавать их с высокой прибылью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Secondhand stores were one source of Western fashion, as visitors from the West could import goods and sell them for high profits.

Рыболовная промышленность является крупнейшим потребителем чешуйчатых льдогенераторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fishing industry is the largest user of flake ice machines.

Контроль за использованием точек соприкосновения может привести к успешному бизнесу, дополняющему общий опыт потребителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Controlling the use of touchpoints can lead to successful business adding to the overall experience of consumers.

Из-за исторической нехватки квалифицированной рабочей силы в Белуджистане квалифицированные рабочие часто импортируются из других регионов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to the historical shortage of skilled labour in Balochistan, skilled workers are often imported from other regions.

Крупнейшим импортером оружия была Саудовская Аравия, которая импортировала его главным образом из Соединенных Штатов, Соединенного Королевства и Франции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The largest arms importer was Saudi Arabia, importing arms majorly from the United States, United Kingdom and France.

Но в 1932 году из-за кризиса внешней торговли и создания собственного производства тракторы не импортировались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But in 1932, because of the foreign trade crisis and home producing establishing, no tractors were imported.

В настоящее время для американских потребителей нет ни одного автомобиля, который был бы самоуправляемым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is not a vehicle currently available to US consumers that is self-driving.

К 1455 году Португалия импортировала почти 800 порабощенных африканцев в год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By 1455 Portugal was importing close to 800 enslaved Africans a year.

В этот период железо для изготовления яванских пушек импортировалось из Хорасана в северной Персии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During this period, the iron for manufacturing Javanese cannons was imported from Khorasan in northern Persia.

На долю ГФУ приходится около 27 процентов общего потребления подсластителей, а в 2018 году Мексика импортировала 983 069 тонн ГФУ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

HFCS accounts for about 27 percent of total sweetener consumption, with Mexico importing 983,069 tonnes of HFCS in 2018.

Кроме того, обратите внимание, что вы не можете импортировать информацию, которая доступна только в рамках GFDL.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, please note that you cannot import information which is available only under the GFDL.

Более 90 процентов продовольствия Гонконга импортируется, включая почти все его мясо и рис.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More than 90 per cent of Hong Kong's food is imported, including nearly all its meat and rice.

Эти слова в основном были импортированы из других языков, обычно французского.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These words have mostly been imported from other languages, usually French.

Внутривенные кормовые мешки были импортированы из Норвегии и Германии для 511 пациентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Intravenous feed bags were imported from Norway and Germany for 511 patients.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «импортируемые потребительские товары». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «импортируемые потребительские товары» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: импортируемые, потребительские, товары . Также, к фразе «импортируемые потребительские товары» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information