Инертны - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Но она ничего не говорит нам о том, ПОЧЕМУ наш мир таков, какой он есть, почему некоторые элементы активны, а другие - нет, некоторые инертны, а другие изменчивы. |
But it tells us nothing about WHY our world is as it is, why some elements are energetic, others are slow, some inert, others volatile. |
Он и глинозем были бы хорошими материалами для твердых оболочек и скелетов, за исключением того, что эти вещества инертны к биохимии. |
It and alumina would be a good materials for rigid shells and skeletons except that the substances are inert to biochemistry. |
Поскольку вольфрам является редким металлом и его соединения, как правило, инертны, воздействие вольфрама на окружающую среду ограничено. |
Because tungsten is a rare metal and its compounds are generally inert, the effects of tungsten on the environment are limited. |
Благородные газы, такие как ксенон и Криптон, очень инертны и обычно не образуют химических соединений. |
Noble gases such as xenon and krypton are highly inert and do not usually form chemical compounds. |
Аргон-гелиевые смеси чрезвычайно инертны и могут быть использованы на цветных материалах. |
Argon-helium mixtures are extremely inert, and can be used on nonferrous materials. |
Чистые пластмассы обладают низкой токсичностью из-за их нерастворимости в воде и потому, что они биохимически инертны, из-за большой молекулярной массы. |
Pure plastics have low toxicity due to their insolubility in water and because they are biochemically inert, due to a large molecular weight. |
It is believed that all screamers then became inert. |
|
Предполагается, что умершие инертны, безжизненны и не занимаются никакой деятельностью. |
The presumption is that the deceased are inert, lifeless, and engaging in no activity. |
Наши капсулы антивещества полностью инертны. |
Our antimatter pods are completely inert. |
The alloys used are chemically inert and have the appearance of gold. |
|
Все герметизирующие материалы должны быть инертны к химическим частям электролита и не должны содержать растворимых соединений, которые могли бы привести к загрязнению электролита. |
All sealing materials must be inert to the chemical parts of the electrolyte and may not contain soluble compounds that could lead to contamination of the electrolyte. |
За исключением некоторых типов РНК, большинство других биологических молекул являются относительно инертными элементами, на которые действуют белки. |
With the exception of certain types of RNA, most other biological molecules are relatively inert elements upon which proteins act. |
Полномасштабные разработки начались в 1955 году, а испытательные пуски ракет с инертными боеголовками начались в начале 1956 года. |
Full-scale development began in 1955, with test firing of inert warhead rockets commencing in early 1956. |
Четыреххлористый углерод достаточно интересно, только подвергается реакции один раз с хлороформом, будучи инертным к условиям реакции. |
Carbon tetrachloride interestingly enough, only undergoes the reaction a single time with chloroform being inert to the reaction conditions. |
Современные теории предполагают, что инертные газы, растворяющиеся в липидном бислое клеточных мембран, вызывают наркоз. |
Modern theories have suggested that inert gases dissolving in the lipid bilayer of cell membranes cause narcosis. |
Новые технологии принесли прогресс, как инертные наполненные пеной резервуары, чтобы предотвратить детонацию. |
Newer technologies have brought advances like inert foam-filled tanks to prevent detonation. |
Инертный газообмен наименее благоприятен для ныряльщика, который находится в тепле и упражняется на глубине во время фазы вдыхания, а также отдыхает и замерзает во время декомпрессии. |
Inert gas exchange is least favourable for the diver who is warm and exercises at depth during the ingassing phase, and rests and is cold during decompression. |
Суицидальный мешок с инертным газом был первоначально разработан Джоном Хофсессом и группой NuTech, которая состояла из Хофсеса, Дерека Хамфри, инженеров и врачей. |
The suicide bag with inert gas method was originally developed by John Hofsess and the NuTech group, which consisted of Hofsess, Derek Humphry, engineers and physicians. |
Использование стеклянной пробки с инертным уплотнительным кольцом, как утверждается, создает герметичное уплотнение, которое предотвращает окисление и загрязнение TCA. |
Using a glass stopper with an inert o-ring, the closure is claimed to create a hermetic seal that prevents oxidation and TCA contamination. |
В этом случае, инертный газ введен водным путем от пузырька брома, таким образом, хлорид натрия не понадобится. |
In this case, the inert gas is introduced by water from a bromine vial, so a sodium chloride tube isn't needed. |
Гелий инертный газ, который распростроняется, не причиняя никакого вреда. |
Helium is an inert gas that diffuses without causing any harm. |
Он обеспечивал высокую скорость осаждения, но высокая стоимость инертных газов ограничивала его использование цветными материалами и препятствовала экономии средств. |
It offered a high deposition rate, but the high cost of inert gases limited its use to non-ferrous materials and prevented cost savings. |
В Восточной Европе можно было окропить святой водой труп подозреваемого вампира, чтобы уничтожить его или сделать инертным. |
In eastern Europe, one might sprinkle holy water onto the corpse of a suspected vampire in order to destroy it or render it inert. |
Более гуманными методами, которые можно было бы использовать, являются оглушение низким атмосферным давлением и удушение инертным газом. |
More humane methods that could be used are low atmospheric pressure stunning and inert gas asphyxiation. |
Инертный крахмал выполняет в пекарном порошке несколько функций. |
An inert starch serves several functions in baking powder. |
Полимер не подвергается биологическому разложению в организме, но является достаточно инертным и практически не вызывает реакции после имплантации. |
He led a group of cadets who remained free of Dark Judge control and, at one point, were personally hunted down by Judge Mortis. |
Обычно они упаковываются в колбы, аналогичные лампам, которые они были предназначены для замены, и заполняются инертным газом для эффективного отвода тепла. |
Usually, they are packaged in bulb similar to the lamps they were designed to replace, and filled with inert gas to remove heat efficiently. |
Я, кажется, помню, что этот Ион был жизненно важен для открытия соединений инертных газов. |
I seem to remember that this ion was vital in the discovery of inert gas compounds. |
Исследователи должны рассмотреть, как лучше всего сочетать использование инертных таблеток или поддельных методов лечения в плацебо-контролируемых исследованиях в фармацевтических испытаниях. |
Researchers must consider how best to match the use of inert tablets or sham treatments in placebo-controlled studies in pharmaceutical trials. |
Инертные газы, используемые в качестве заменителей азота, обладают различной растворимостью и диффузионными характеристиками в живых тканях по сравнению с азотом, который они замещают. |
The inert gases used as substitutes for nitrogen have different solubility and diffusion characteristics in living tissues to the nitrogen they replace. |
Он может выдержать температуру около 2100 °C в инертных атмосферах. |
It can withstand temperatures of about 2100 °C in inert atmospheres. |
Большинство современных ламп накаливания заполнены инертным газом, чтобы уменьшить испарение нити накала и предотвратить ее окисление. |
Most modern bulbs are filled with an inert gas to reduce evaporation of the filament and prevent its oxidation. |
В этом контексте инертный газ относится к газу, который не является метаболически активным. |
In this context, inert gas refers to a gas which is not metabolically active. |
Некоторые виды опасных отходов могут быть устранены с помощью пиролиза в высокотемпературной электрической дуге, в инертных условиях, чтобы избежать горения. |
Some hazardous waste types may be eliminated using pyrolysis in a high temperature electrical arc, in inert conditions to avoid combustion. |
Они также менее потенциально вредны для окружающей среды, будучи в основном сделаны из инертных или доброкачественных материалов. |
They are also less potentially damaging to the environment, being largely made of inert or benign materials. |
Любой инертный газ, который вдыхается под давлением, может образовывать пузырьки, когда давление окружающей среды уменьшается. |
Any inert gas that is breathed under pressure can form bubbles when the ambient pressure decreases. |
В отличие от углекислого газа и ядов, используемых в газовой камере, инертные газы не имеют запаха, вкуса и не вызывают физических ощущений. |
Unlike carbon dioxide and the poison used in the gas chamber, inert gasses have no detectable smell, taste or physical sensation. |
Вариант переноса дуги распыления был разработан в начале 1960-х годов, когда экспериментаторы добавили небольшое количество кислорода к инертным газам. |
The spray-arc transfer variation was developed in the early 1960s, when experimenters added small amounts of oxygen to inert gases. |
Однако агароза образует жесткий инертный гидрогель, который не несет никакой биологической информации, поэтому клетки человека и животных не могут прилипать к полисахариду. |
However, agarose forms a stiff inert hydrogel that does not carry any biological information, thus the human and animal cells can not adhere to the polysaccharide. |
Использование инертных бетонных блоков для создания искусственных рифов соответствует международной передовой практике и подходу самой Испании к созданию искусственных рифов. |
The use of inert concrete blocks to create artificial reefs was consistent with international best practice and with Spain's own approach to artificial reefs. |
Этот слой делает объем свинца эффективно химически инертным в воздухе. |
This layer makes bulk lead effectively chemically inert in the air. |
Радиоактивный материал, использовавшийся для имитации аварии, стал инертным менее чем за шесть месяцев. |
The radioactive material used to simulate the accident became inert in less than six months. |
ДКС вызывается снижением давления окружающей среды, что приводит к образованию пузырьков инертных газов внутри тканей организма. |
DCS is caused by a reduction in ambient pressure that results in the formation of bubbles of inert gases within tissues of the body. |
Сосуды соединены сверху и снизу трубами, и вся система заполнена инертным газом аргоном. |
The vessels are connected at top and bottom by pipes and the whole system is filled with the inert gas argon. |
Сульфат является инертным анионом, поэтому природа активирует его путем образования этих сложных эфиров производных, которые чувствительны к восстановлению до сульфита. |
Sulfate is an inert anion, so nature activates it by the formation of these ester derivatives, which are susceptible to reduction to sulfite. |
Полимер не подвергается биологическому разложению в организме, но является достаточно инертным и практически не вызывает реакции после имплантации. |
The cause appears to be genetic; the simple form is an autosomal dominant trait, while the complex form is an autosomal recessive trait. |
В состав твердых остаточных продуктов входят металлы и инертный, каменистый силикатный шлак. |
Solid residues include metals and inert, silicate stone. |
Для достижения электронейтральности эти инертные заряды соединяются в растворе со сменными противоионами. |
To achieve electroneutrality, these inert charges couple with exchangeable counterions in the solution. |
Сильная связь между атомами N2 делает этот газ совершенно инертным и не пригодным для непосредственного использования растениями и животными. |
The strong bond between the atoms of N2 makes this gas quite inert and not directly usable by plants and animals. |
Носитель может быть инертным или участвовать в каталитических реакциях. |
The support may be inert or participate in the catalytic reactions. |
Опасности, связанные с инертными газами, и опасность удушения хорошо известны. |
Hazards with inert gases and the risks of asphyxiation are well established. |
Основным инертным газом в воздухе является азот, но азот-это не единственный газ, который может вызвать DCS. |
The main inert gas in air is nitrogen, but nitrogen is not the only gas that can cause DCS. |
Ложки для икры традиционно изготавливают из инертных материалов, таких как рог животного, золото, перламутр и дерево. |
Caviar spoons are traditionally made of inert materials, such as animal horn, gold, mother of pearl, and wood. |
Две металлические пластины соединяют инертный вкладыш, например резиновый. |
Two metal plates sandwich an inert liner, such as rubber. |
- инертный газ - inert gas
- инертный пигмент - inert pigment
- инертный пластификатор - nonreactive plasticizer
- дуговая сварка в инертных газах - inert arc welding
- процесс дуговой сварки в инертных газах - inert arc welding process
- инертный растворитель - The inert solvent
- инертный разбавитель - inert diluent
- инертные материалы - inert materials
- инертный наполнитель - exicipient
- карьер инертных материалов - aggregate quarry
- инертные газы - inert gases
- инертные носители - inert media
- инертные фракции - inert fractions
- инертные химические вещества - inert chemicals
- инертный азот - inert nitrogen
- инертный металл - inert metal
- инертный носитель - inert carrier
- инертный осадок - inert deposit
- инертный парафин - nonreactive paraffin
- инертный пыль - inert dust
- инертный снаряда - inert projectile
- инертный структура - inert structure
- и инертный - and inert
- ранее инертный - previously inert
- макет с инертным снаряжением - inert explosive replica
- склад боеприпасов с инертным снаряжением - inert ordnance warehouse
- плазма инертных газов - noble-gas plasma
- процесс с инертным носителем - inert carrier process
- учебные боеприпасы с инертным снаряжением - inert ammunition
- сухое тушение кокса инертным газом - inert-gas cooling