Интимно - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Интимно - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
intimately
Translate
интимно -

Словарь
  • интимно нареч
    1. intimately
      (тесно)
  • интимный прил
    1. intimate, intimacy
      (тесный)
      • интимная жизнь – intimate life
    2. close
      (близкий)
    3. familiar
      (знакомый)

словосочетание
cheek by jowlбок о бок, рядом, интимно

син.
сокровенно · близко · лично · сокровенный · тесный · задушевный · близкий · закадычный · дружественный · короткий · личный · частный
род.
интимность · интимничать

лично, задушевно, близко, сокровенно, дружественно


Это было так интимно, как будто мы уже были любовниками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was so intimate, like we were already lovers.

Кто-то коснулся ее несколько интимно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Someone touched her somewhat intimately.

Потому что обмен кровью - это очень интимно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because blood sharing is kind of... personal.

Согласна, здесь тесновато, но в то же время, очень интимно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a bit cozy, yes, but it is also very private.

Они воссоединяются и проводят свою первую ночь вместе интимно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They reconnect and spend their first night together intimately.

Интимно, но в большом масштабе, только она могла сделать концерт, который был достаточно маленьким, чтобы чувствовать себя личным, но достаточно большим, чтобы чувствовать себя как бродвейский мюзикл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Intimate, yet on a grand scale, only she could do a concert that was small enough to feel personal, yet big enough to feel like a Broadway musical.

В январе 2015 года фотографии Данилко, интимно целующегося с Инной Билокон, были выложены в сеть его другом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In January 2015, photos of Danylko intimately kissing Inna Bilokon were posted online by a friend.

Это когда человек начинает делиться своей жизнью с кем-то другим интимно и эмоционально.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is when the person starts to share his/her life with someone else intimately and emotionally.

Просто мне хотелось пожить здесь поближе, потеснее, так сказать, войти интимно в этот мирок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I simply wanted to live here a while on a somewhat nearer, closer footing, to enter intimately into this little world, so to speak.

Это очень интимно делиться наиболее неприкосновенной жидкостью тела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's our intimacy, sharing this most sacred of bodily fluids.

Для того, что бы у нас все получилось мы должны быть похожи на людей, которые действительно интимно знакомы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, in order to pull this cover story off... we have to look like two people who are completely intimate with each other.

Вы вдвоём смеялись так интимно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both of you were laughing so so intimate.

Немногие записи когда-либо звучали так интимно или воплощали вечную человеческую болезнь, известную как Меланхолия, с такой грацией и уверенностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Few records have ever sounded so intimate, or embodied the eternal human ailment known as Melancholy with such grace and assurance.

Это немного интимно, знаешь ли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a little intimate, you know.

Да ладно, я просто подумал, знаешь... у тебя были шаловливые ручки, когда ты меня обыскивала... немного лично, немного интимно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, come on, I just thought, you know... you got a little handsy when you searched me- a little personal, a little intimate.

В первой половине стиха 23 Павел порывает с традицией обращаться к своим читателям более интимно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the first half of verse 23 Paul breaks with tradition to address his readers in a more intimate way.

Но вы желали, вы желали жениться, несмотря на мерзости, которые вы писали интимно обо мне и о вашей невесте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But you wished it, you wanted to be married, in spite of the abominable things you wrote about me and your betrothed.

Это более интимно, и для меня это послание этой записи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's more intimate, and to me that's the message of this record.

Имя звучало весело, интимно и легко слетало с языка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was familiar, gay, and easy on the tongue.

Она одновременно искусна и неприхотлива, больше заинтересована в интимности и подтексте, чем в легком испуге или ловких эффектах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is at once artful and unpretentious, more interested in intimacy and implication than in easy scares or slick effects.

Теперь пора потребовать и этой интимной справедливости в их личной жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now it's time to demand that intimate justice in their personal lives as well.

Что касается Сент-Джона, то, несмотря на интимность, возникшую столь быстро и естественно между мной и его сестрами, он продолжал держаться особняком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As to Mr. St John, the intimacy which had arisen so naturally and rapidly between me and his sisters did not extend to him.

TSA отказалась позволить ему пройти без этого интимного поиска, и поэтому он отказался от поездки и получил возврат денег за свой билет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The TSA refused to allow him to pass without this intimate search and so he declined to travel and got a refund on his ticket.

Алкоголь присутствует более чем в двух третях случаев насилия со стороны интимного партнера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alcohol is implicated in more than two-thirds of cases of intimate partner violence.

Поначалу Леди Флора отказывалась подвергаться интимному медицинскому обследованию, но в середине февраля все же согласилась и была признана девственницей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At first, Lady Flora refused to submit to an intimate medical examination, until in mid-February she eventually agreed, and was found to be a virgin.

Ему хотелось близости, в которой было бы больше интимного, утонченного, оригинального, личного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He wanted contact which was more intimate, subtle, individual, personal.

В смысле, как он ее приветствует, отсутствие интимности - это совершенно точно была деловая сделка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, the way he greets her, lack of intimacy- this definitely was a business deal.

Ты знаешь, что у интимности много обличий?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know you can be intimate in many ways?

Маршалл, если мы им расскажем, то фактически пригласим их на самое личное, интимное событие в нашей жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Marshall, if we tell them, we're basically inviting them into the most private, intimate moment of our lives.

То, что они считают интимной близостью бледная тень того, что мы испытываем в Великом Слиянии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That what they consider intimacy is only a shadow of what we experience in the Great Link.

Ваше сердце будет пульсировать в ритме басов, тогда как ваши глаза будут наблюдать запредельное лазерное шоу в самом интимном В.И.П. зале... в вашей собственной ванне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your heart will throb with the bass while your eyes take in an off-the-scale laser light show from that most intimate of V.I.P. arenas - your own tub.

В случаях низкой степени интимности руку держат, но не целуют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In cases of a low degree of intimacy, the hand is held but not kissed.

Некоторые исследования в конкретных местах сообщают о цифрах, достигающих 50-70% женщин, которые когда-либо подвергались физическому насилию со стороны интимного партнера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some surveys in specific places report figures as high as 50–70% of women who were ever physically assaulted by an intimate partner.

Тяжелые зрители больше привыкли к норме раннего интимного раскрытия, потому что провокационные стимулы и вуайеризм-это то, что они ищут в таких шоу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Heavy viewers are more accustomed to the norm of early intimate disclosure, because provocative stimuli and voyeuristic are what they are searching for in such shows.

Цветок интимности виделся ей вроде капризной орхидеи, вытягивавшей из нее, Конни, все жизненные соки. Однако, по ее разумению, сам цветок до конца так и не распустился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fine flower of their intimacy was to her rather like an orchid, a bulb stuck parasitic on her tree of life, and producing, to her eyes, a rather shabby flower.

Мистер Эдвардс не был сластолюбцем и, кроме того, всегда четко разграничивал сферы своей деловой и интимной жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Edwards was not a concupiscent man, and besides he never mixed his professional life with his private pleasures.

А между ними сокрытые в интимном тепле самые сокровенные ее отверстия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And in between, folded in the secret warmth, the secret entrances!

Попытайтесь организовать там кое-что, такое интимное, небольшое... процедуры А и B.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Try and organize something by then, ...something small and discreet, procedures A and B.

— Mais, monsieur3, — продолжал настаивать портье, понизив голос до интимного шепота. — Ваш гость — весьма влиятельная персона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mais, monsieur, the concierge pressed, lowering his voice to an urgent whisper. Your guest is an important man.

Он взял её руку и поцеловал выше запястья с видом небрежно-интимной нежности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He did not kiss her, but took her hand and kissed her arm above the wrist, in casual, intimate tenderness.

В нем нет ничего личного или интимного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's not intimate or personal, or anything like that.'

Его странствия и встречи в Дублине 16 июня 1904 года отражают, в более приземленном и интимном масштабе, то, что Улисс/Одиссей в эпической поэме Гомера Одиссея.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His peregrinations and encounters in Dublin on 16 June 1904 mirror, on a more mundane and intimate scale, those of Ulysses/Odysseus in Homer's epic poem the Odyssey.

У женщины была родинка в интимном месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was this woman who had a mole on her private parts.

Я бы хотела Вам ее рассказать, чтобы Вы смогли меня простить, но это касается их интимной жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would like to tell it to you, so that you'll forgive me but it's too personal.

Ты ведь понимаешь, у пар с детьми вся эта интимность изменяется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, couples with children, I mean, that intimacy, you know, it shifts.

Место сбора эксклюзивное и интимное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The venue's exclusive and intimate.

Но ей хотелось подарить Эшли что-нибудь более интимное, что-нибудь из таких вещей, какие только жены дарят мужьям: рубашку, перчатки, шляпу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But she wanted to give him something more personal, something a wife could give a husband, a shirt, a pair of gauntlets, a hat.

Но теперь герцог исполняет свою музыку в интимном кружке, а герцогиня показывает свои пьесы только знатным иностранцам, посещающим ее гостеприимный двор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the Prince executes his music in private now, and the Duchess only gives away her plays to the foreigners of distinction who visit her kind little Court.

С точки зрения интимности и изощренности окружающей нас обстановки ему нет равных в Лондоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For all-round intimacy and sophistication it has no equal in London.

Тут не могло быть ошибки: только влюбленные так напряженно смотрят на дверь или ворота дома; только любовники так удовлетворены и безмятежны после интимного свидания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was aware of it from the way in which his eyes returned to doors and gateways; she knew from his tranquillities when he had received satisfactions.

Но интересоваться моей интимной жизнью ты не можешь!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can't ask me that! No!

Я хочу знать о профессоре все. - О его интимной жизни: прошлой, настоящей...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want to know all about the Professor's private life.

Анализируются также исследования, свидетельствующие о высоком уровне одностороннего интимного насилия со стороны женщин как по отношению к мужчинам, так и по отношению к женщинам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Studies are also reviewed indicating high levels of unilateral intimate violence by females to both males and females.

Большинство людей, очутившись свидетелями интимного разговора, стараются отойти в сторону, но Эркюль Пуаро был неподвластен такого рода соображениям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some people might have scrupulously removed themselves from earshot of a private conversation. But not Hercule Poirot. He had no scruples of that kind.



0You have only looked at
% of the information