Интроспективен - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Эта иллюзия может возникнуть из-за того, что людям не хватает прямого интроспективного понимания того, контролируют ли они события. |
The illusion might arise because people lack direct introspective insight into whether they are in control of events. |
Особенно вероятно, что это будет вредно для нервных интроспективных людей, которые будут привлечены листовкой в первую очередь. |
It is especially likely to be harmful to the nervous introspective people who would be attracted by the leaflet in the first place. |
Китайский буддизм разработал свои собственные методы, такие как Чаньская практика интроспекции коана и Хуа Тоу. |
Chinese Buddhism developed its own methods, such as the Chan practice of Koan introspection and Hua Tou. |
Во время своего тюремного заключения Чи чин научился быть интроспективным и вел дневник. |
During his incarceration, Chyi Chin learned to be introspective and kept a diary. |
Ранние тресковые интроспекции во многом напоминают граффити, хотя они вторглись в частную сферу, а не в общественное пространство. |
Early crack intros resemble graffiti in many ways, although they invaded the private sphere and not the public space. |
Оценивая собственную конформность, испытуемые рассматривают свои собственные интроспекции как надежные. |
When assessing their own conformity, subjects treat their own introspections as reliable. |
Структурированные методы сотрудничества способствуют интроспекции поведения и общения. |
Structured methods of collaboration encourage introspection of behavior and communication. |
Евангелион заимствовал некоторые сценарии и использование интроспекции в качестве повествовательного устройства из предыдущего проекта Anno под названием Gunbuster. |
Evangelion borrowed certain scenarios and the use of introspection as a narrative device from a previous Anno project entitled Gunbuster. |
Этот метод основан на интроспективной технике, которая позволяет описать и измерить внутренние переживания и характеристики человека. |
This method relies on an introspective technique that allows an individual's inner experiences and characteristics to be described and measured. |
Это тенденция людей доверять надежности своих собственных интроспекций, не доверяя интроспекциям других людей. |
This is the tendency for people to trust the reliability of their own introspections while distrusting the introspections of other people. |
Критики высоко оценили его интроспективную лирику и зрелость. |
Critics praised its introspective lyrics and maturity. |
Чисто интроспективные сонеты менее привлекательны, но столь же тонко написаны, интересны, как психологические исследования, и впечатляют своей искренностью. |
The purely introspective sonnets are less attractive, but equally finely wrought, interesting as psychological studies, and impressive from their sincerity. |
Однако его мысль оказала влияние на хасидизм, например, будучи изученной в школе интроспективного Пшишуча. |
However, his thought influenced Hasidism, for example being studied in the introspective Przysucha school. |
Чтение не имеет конкретных законов, но позволяет читателю уйти от необходимости производить свои собственные продукты интроспективно, способствуя глубокому изучению текстов во время интерпретации. |
Reading has no concrete laws, but lets readers escape to produce their own products introspectively, promoting deep exploration of texts during interpretation. |
В четвертом и последнем периоде поэзия Грипенберга стала более интроспективной. |
In a fourth and last period Gripenberg's poetry became more introspective. |
Точно так же измененная соматосенсорная интеграция и интроспекция могут быть связаны с аномальным образом тела. |
Similarly, altered somatosensory integration and introspection may relate to abnormal body image. |
Не припомню, чтобы ты был таким интроспективным, когда делал предложение Бриттани. |
Well, I don't remember you being this introspective when you were asking Brittany to marry you. |
Откровенно экспериментальный и интроспективный альбом Erasure содержит одиннадцать треков, в основном среднего темпа, которые отличались от их прошлых выпусков блестящих трехминутных поп-песен. |
An overtly experimental and introspective album, Erasure contains eleven, mostly mid-tempo tracks that differed from their past output of shiny, three-minute pop songs. |
Тренировка внимательности также может в некоторых случаях повысить точность интроспективного анализа. |
Mindfulness training can also increase introspective accuracy in some instances. |
Половина песен сравнивается с интроспективными жалобными композициями, которые мы видели на треках Blood on the Tracks. |
Whether, as a practical matter, this is worth considering, is a different matter, for the section below. |
It's a very introspective picture, I think. |
|
Интроспективно наблюдаются лишь некоторые побочные продукты этих историй. ... |
What are introspectively observed are certain collateral products of those histories. ... |
Интроспекция не выявляет никакого диахронного субстрата, остающегося неизменным на протяжении всей жизни. |
Introspection does not reveal any diachronic substrate remaining unchanged throughout life. |
Лирически градация более интроспективна по сравнению с предшественниками. |
Lyrically, Graduation is more introspective in comparison to predecessors. |
Организм ведет себя так из-за своей текущей структуры, но большая часть этого находится вне досягаемости интроспекции. |
An organism behaves as it does because of its current structure, but most of this is out of reach of introspection. |
В целом, истории манги, как правило, длинные и интроспективные, в то время как истории аниме, как правило, короткие, насыщенные событиями и напряженные. |
Overall, the manga stories tend to be long and introspective, while the anime stories tend to be short, eventful and suspenseful. |
Это может быть нейронной основой интроспекции и взаимности самосознания и другого осознания. |
This could be the neural basis of introspection, and of the reciprocity of self awareness and other awareness. |
Рецензенты похвалили альбом за сочетание катартических и интроспективных текстов Сайкса, а также за его струнную секцию. |
Reviewers praised the album for its combination of Sykes' cathartic and introspective lyrics, and its string section. |
Такие интроспекции становились очень сложными, иногда превышая размеры и сложность самого программного обеспечения. |
Such intros grew very complex, sometimes exceeding the size and complexity of the software itself. |
К концу серии, став более мирским и интроспективным, он обнаруживает и начинает анализировать ранние работы Боба Дилана. |
By the end of the series, having grown more worldly and introspective, he discovers and begins analyzing the early work of Bob Dylan. |
Эмили Пронин и Мэтью Куглер утверждают, что это явление связано с иллюзией интроспекции. |
Emily Pronin and Matthew Kugler argue that this phenomenon is due to the introspection illusion. |
Интроспективная лирика и группа Струнников вносят свой вклад в жанр классической народной музыки. |
Introspective lyrics and a band of string-players contribute to a genre of classical folk music. |
По его мнению, он слишком полагается на субъективные интроспективные суждения носителей языка об их собственном языке. |
For him, it relies too much on native speakers' subjective introspective judgments about their own language. |
Половина песен сравнивается с интроспективными жалобными композициями, которые мы видели на треках Blood on the Tracks. |
Prostitution is not specifically prohibited by the law, but soliciting and pimping are illegal. |
Он продолжал выпускать политически заряженные The Times They Are A-Changin' и более лирически абстрактную и интроспективную другую сторону Боба Дилана в 1964 году. |
He went on to release the politically charged The Times They Are a-Changin' and the more lyrically abstract and introspective Another Side of Bob Dylan in 1964. |
Сюжет, порой сложный и детализированный, опирается на постоянное поступательное действие, перемежающееся краткими интроспекциями главного героя. |
The plot, while at times complex and detailed, relies on constant forward action interspersed with brief introspections from the main character. |
Интроспекция относится к способу, которым человек собирает информацию о себе с помощью психических функций и эмоций. |
Introspection refers to the manner in which a person gathers information about oneself through mental functions and emotions. |
На японских политиках, судя по всему, сказываются последствия двух десятилетий низких темпов экономического роста, которые привели к финансовым проблемам и более интроспективному отношению среди молодых людей. |
Japanese politics, it seems, is showing signs of two decades of low economic growth, which has led to fiscal problems and a more inward-looking attitude among younger people. |
Эта область связана с интроспективными и саморефлексивными способностями. |
This area has to do with introspective and self-reflective capacities. |
Половина песен сравнивается с интроспективными жалобными композициями, которые мы видели на треках Blood on the Tracks. |
Half the songs compare to the introspective plaintive compositions that we witnessed on Blood on the Tracks. |
Эта критика ослабла по мере того, как группа взрослела, культивируя более характерный звук, а также используя интроспективный лирический подход. |
That criticism waned as the band matured, cultivating a more distinctive sound as well as employing an introspective lyrical approach. |
Это открытие говорит о том, что интроспекция своих чувств не является дезадаптивным процессом. |
This finding suggests that introspecting on one's feelings is not a maladaptive process. |
It will take work... genuine... introspection. |
|
Искусство шахна поразительно, но также и интроспективно. |
Shahn's art is striking but also introspective. |
Структурализм стремился анализировать и классифицировать различные аспекты сознания, прежде всего с помощью метода интроспекции. |
Structuralism sought to analyze and classify different aspects of the mind, primarily through the method of introspection. |
Язык поддерживает обширную интроспекцию типов и классов. |
The language supports extensive introspection of types and classes. |
Однако была опубликована критика утверждений Вегнера о значении иллюзии интроспекции для понятия свободной воли. |
However, criticism of Wegner's claims regarding the significance of introspection illusion for the notion of free will has been published. |
В этом последнем произведении поэта мы находим еще более замкнутым и интроспективным, чем прежде. |
In this, his last work, we find the poet more withdrawn and introspective than previously. |
Его латинские сочинения включают научные труды, интроспективные эссе, письма и многое другое. |
His Latin writings include scholarly works, introspective essays, letters, and more poetry. |
Возможно, отдаленность или культурная интроспекция сохранили такие инструменты на Юго-Западе, когда они вымерли в других местах. |
Perhaps remoteness or cultural introspection preserved such instruments in the South West when they died out elsewhere. |
Таким образом, маркировка аффекта может выступать не как целостный процесс, а как первый шаг в эмоциональном интроспективном процессе. |
As such, rather than being the entire process, affect labeling could act as a first-step in an emotional introspective process. |
К ним добавились социальные проблемы, такие как бездомность, и интроспективные темы. |
Added to these were social issues such as homelessness, and introspective themes. |
Философская психология, господствовавшая до конца XIX века, в значительной степени опиралась на интроспекцию. |
The philosophical psychology prevalent before the end of the 19th century relied heavily on introspection. |
Из-за фундаментально интроспективной природы этого феномена практически нет доказательств ни за, ни против этой точки зрения. |
Due to the fundamentally introspective nature of the phenomenon, there is little to no evidence either for or against this view. |
Более того, с помощью интроспекции мы можем наблюдать только свою индивидуальную волю. |
Furthermore, via introspection we can only observe our individual will. |
Уотсон считал, что интроспективный метод слишком субъективен и что мы должны ограничить изучение человеческого развития непосредственно наблюдаемым поведением. |
Watson's view was that the introspective method was too subjective, and that we should limit the study of human development to directly observable behaviors. |
Он предполагает, что наблюдение за нашим собственным поведением в большей степени, чем за нашими мыслями, может быть одним из ключей к более ясному интроспективному знанию. |
He suggests that the observation of our own behaviours more than our thoughts can be one of the keys for clearer introspective knowledge. |
Пронин и Куглер пытались дать своим подопытным доступ к чужим интроспекциям. |
Pronin and Kugler tried to give their subjects access to others' introspections. |
- интроспективная психология - introspective psychology
- позитивная интроспекция - positive introspection