Использование сигарет - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: using, use, enjoyment, utilization, employment, applying, exertion
использование микросхемы - chip utilization
использование знакомого местоимения - use the familiar pronoun
рациональное использование земель - rational use of land
использование бюджетных средств - use of budget funds
бережное использование ресурсов - careful use of resources
генетические технологии, ограничивающие использование, - genetic-use restriction technologies
гениальное использование - ingenious use
Вы использовали меня - you used me
что он был использован - that it was used
я использовал этот - i have used this
Синонимы к использование: использование, эксплуатация, утилизация, угнетение, разработка месторождения, оплодотворение, период развития плода, употребление, применение, приложение
Антонимы к использование: нарушение, недогрузка, недогруз
заглушка для сигарет - cigarette stub
курить одну сигарету за другой - smoking one cigarette after another
американские сигареты - American cigarettes
ароматизированная сигарета - scented cigarette
где сигареты - where are the cigarettes
выкуривает 1-3 сигарет в день - smokes 1-3 cigarettes per day
курильщик сигарет - cigarette smoker
мочить слюной фильтр сигареты - bum-suck
сколько сигарет - how many cigarettes
сгореть сигарету - bum a cigarette
Синонимы к сигарет: косяк, махорка, глоток кислорода, сигаретка, папирус, зубочистка, сиг, раковые палочки, никотиновая палочка
С момента их появления на рынке в 2003 году, глобальное использование электронных сигарет возросло в геометрической прогрессии. |
Since their introduction to the market in 2003, global usage of e-cigarettes has risen exponentially. |
Существует ограниченная информация по экологическим вопросам, связанным с производством, использованием и утилизацией электронных сигарет, использующих картриджи. |
There is limited information available on the environmental issues around production, use, and disposal of e-cigarettes that use cartridges. |
За несколько лет, предшествовавших 2014 году, осведомленность и использование электронных сигарет значительно возросли, особенно среди молодежи и женщин в некоторых частях мира. |
Awareness and use of e-cigarettes greatly increased over the few years leading up to 2014, particularly among young people and women in some parts of the world. |
Двойное использование электронных сигарет и традиционного табака по-прежнему вызывает определенную озабоченность. |
Dual use of e-cigarettes and traditional tobacco is still a definite concern. |
Концепция cool была использована таким образом для продажи ментоловых сигарет афроамериканцам в 1960-х годах. |
The concept of cool was used in this way to market menthol cigarettes to African Americans in the 1960s. |
Эти результаты вызывают озабоченность, поскольку доза никотина, получаемая с помощью электронных сигарет, может быть как высокой, так и более высокой, чем при использовании традиционных сигарет. |
These findings are of concern because the dose of nicotine delivered by e-cigarettes can be as high or higher than that delivered by traditional cigarettes. |
Степень относительной безопасности такого же количества использования электронных сигарет по сравнению с обычными оспаривается. |
The degree of relative safety of the same amount of use of electronic versus conventional cigarettes is disputed. |
Этому способствовало развитие табака, пригодного для использования в сигаретах, и развитие египетской экспортной индустрии сигарет. |
This was helped by the development of tobaccos suitable for cigarette use, and by the development of the Egyptian cigarette export industry. |
Использование электронных сигарет в США и Европе выше, чем в других странах, за исключением Китая, который имеет наибольшее число пользователей электронных сигарет. |
E-cigarette use in the US and Europe is higher than in other countries, except for China which has the greatest number of e-cigarette users. |
Имеющиеся исследования по безопасности и эффективности использования электронных сигарет для отказа от курения ограничены, а имеющиеся данные противоречивы. |
The available research on the safety and efficacy of e-cigarette use for smoking cessation is limited and the evidence is contradictory. |
Долгосрочные последствия использования электронных сигарет неизвестны. |
The long-term effects of e-cigarette use are unknown. |
Между тем, органы власти, в том числе органы здравоохранения, предпочли другой подход, основанный на страхах. Они стремятся регулировать – или даже запрещать – использование электронных сигарет. |
Meanwhile, health authorities and governments have adopted a fear-based approach, scrambling to regulate – or even ban – PNVs. |
Долгосрочные последствия использования электронных сигарет неизвестны. |
The long-term effects of e-cigarette use are unknown. |
В связи с возможностью никотиновой зависимости от использования электронных сигарет, есть опасения, что дети могут начать курить сигареты. |
Following the possibility of nicotine addiction from e-cigarette use, there is concern children may start smoking cigarettes. |
Сообщалось о контактном дерматите от воздействия никеля после использования электронных сигарет. |
Contact dermatitis from nickel exposure has been reported, following e-cigarette use. |
Двойное использование электронных сигарет с сигаретами является наиболее частой моделью. |
Dual use of e-cigarettes with cigarettes is the most frequent pattern. |
Существуют проблемы безопасности при воздействии никотина от использования электронных сигарет, которые могут вызвать зависимость и другие неблагоприятные последствия. |
There are safety issues with the nicotine exposure from e-cigarette use, which may cause addiction and other adverse effects. |
Более сильное сосание от использования электронных сигарет может быть неблагоприятным для здоровья человека. |
Sucking more forcefully from e-cigarette use may be adverse to human health. |
Поскольку табачная эпидемия усилилась, чтобы включить более широкое использование электронных сигарет, появился другой вид розничной торговли, известный как вейп-магазины. |
As the tobacco epidemic has increased to include wider use of e-cigarettes, a different kind of retailer has come forth, known as vape shops. |
Обзор 2014 года показал, что личное использование электронных сигарет может снизить общий риск для здоровья по сравнению с традиционными сигаретами. |
A 2014 review found that personal e-cigarette use may reduce overall health risk in comparison to traditional cigarettes. |
Использование электронных сигарет в помещении также увеличивает концентрацию твердых частиц в домашних условиях. |
Indoor e-cigarette use also increases home particulate matter concentrations. |
Отчеты в управление по санитарному надзору за качеством пищевых продуктов и медикаментов в 2013 году о незначительных побочных эффектах, выявленных при использовании электронных сигарет, включали головную боль, боль в груди, тошноту и кашель. |
Reports to the FDA in 2013 for minor adverse effects identified with using e-cigarettes included headache, chest pain, nausea, and cough. |
Мы осмотрели достопримечательности, усеянные пачками сигарет и другим добром, использованным для жертвоприношений. |
We regarded the crosses, with the packs of cigarettes and other various goodies tied to them in the way of religious offerings. |
Поскольку они являются относительно новыми устройствами, долгосрочные последствия использования электронных сигарет для смертности и болезней неясны. |
As they are relatively new devices, the long-term consequences from e-cigarette use on death and disease are unclear. |
Помимо подачи сигарет и других новинок, привлекательные девушки действовали как леденцы для глаз и часто использовались для флирта с мужчинами-клиентами. |
Aside from serving cigarettes and other novelties, the attractive girls acted as eye candy and were often employed to flirt with male customers as well. |
Использование бренда истребителя - одна из старейших стратегий в брендинге, прослеживающая свою историю до маркетинга сигарет в 19 веке. |
Use of a fighter brand is one of the oldest strategies in branding, tracing its history to cigarette marketing in the 19th century. |
Безопасность электронных сигарет, вероятно, выше, чем обычных сигарет, но ниже, чем при использовании ни одной из них. |
The safety of electronic cigarettes is likely greater than conventional cigarettes, but lower than using neither. |
Этот Пятриций лгал нам, использовал нас, судил нас, но сам смог избежать суждения. |
This five lied to us, used us, judged us, yet exempts itself from judgment. |
But he used company assets to do so. |
|
Я лишь раз себе тайком блок сигарет оставил, один единственный раз, так он сразу заметил! |
I kept a carton of cigarettes once. He noticed right away. |
У Талии есть доказательства, что агент Мур использовал свой допуск к секретной информации, чтобы украсть список ОБН информаторов в нарко -картелях. |
Talia had evidence that Agent Moore used his top secret clearance to bootleg the DEA's drug cartel informant list. |
Которое также было найдено на брезентовом мешке, использовавшемся для переноса тела, вместе с засохшими пятнами крови, принадлежащей нашей жертве. |
Which was also found on the burlap sack used to transport the body, along with flecks of dried blood matching our victim. |
Chesterfields, 21 great tobaccos and 20 great smokes. |
|
Томас не использовал новейшие технологии. |
Thomas didn't accomplish this with advanced technology. |
я использовал старушку, и ее позвоночник вышел через макушку. |
I used an old lady and her spine came out of the top of her head. |
Потому что полицейские участки и арсеналы пусты, АК теперь стоит как две пачки сигарет. |
Because the police stations and the armories have been emptied, an A.K. now costs the same as about two packages of cigarettes. |
Престон действительно использовал его рукопись? |
Did Preston plagiarize the manuscript? |
Тебе надо избавиться от этих убийц - сигарет. |
You really should get rid of the coffin nails. |
It's like we're fabulous people in some beautiful cigarette commercial. |
|
Это место определённо имеет тот незабываемый запах каждого комедийного клуба, где я по-началу выступал в Нью-Йорке. Это..дерево с примесью, кажется, алкоголя и сигарет. |
This place absolutely has that unmistakable smell of every comedy club I went to starting out in New York - that - this kind of wood with , like, with alcohol , the cigarettes. |
Он использовал длинные слова, пытался произвести впечатление, не понимая, что он, такой как есть, уже особенный, и ему не надо никому доказывать, даже самому себе. |
So he used big words and he tried to impress, never realizing that who and what he was is so special already that he doesn't have to prove himself to anyone, not even himself. |
Килби разрезал его на пять транзисторных полосок 10×1,6 мм, но позже использовал не более двух из них. |
Kilby cut it into five-transistor 10×1.6 mm strips, but later used not more than two of them. |
Первым зданием, в котором он использовал трубчатую конструкцию, был многоквартирный дом каштана де Витта. |
His first building to employ the tube structure was the Chestnut De-Witt apartment building. |
Стенбок использовал в своих письмах различные псевдонимы, такие как Маттиас Маас, Захария Хиндер и Катарина Хиндер, и некоторые из них были составлены в зашифрованном виде. |
Stenbock used various pseudonyms in his letters, such as Mattias Maas, Zacharias Hinder and Catharina Hinder, and several of them were compiled in ciphered form. |
Lang frequently had Catholic-influenced themes in his films. |
|
Джимми Киммел нанес черную краску на свое тело и использовал преувеличенный голос с акцентом, чтобы изобразить игрока НБА Карла Мэлоуна на шоу Man Show в 2003 году. |
Jimmy Kimmel donned black paint over his body and used an exaggerated, accented voice to portray NBA player Karl Malone on The Man Show in 2003. |
Он использовал спирт в качестве фиксатора и разработал метод окрашивания, который позволил продемонстрировать несколько новых компонентов нервных клеток. |
He used alcohol as a fixative and developed a staining technique that allowed the demonstration of several new nerve-cell constituents. |
Первыми Al-e-caps, использовавшими соль переноса заряда TTF-TCNQ в качестве твердого органического электролита, была серия OS-CON, предложенная в 1983 году компанией Sanyo. |
The first Al-e-caps to use the charge transfer salt TTF-TCNQ as a solid organic electrolyte was the OS-CON series offered in 1983 from Sanyo. |
Джонс использовал Храм народов для распространения послания, в котором сочетались элементы христианства с коммунистической и социалистической идеологией, с акцентом на расовом равенстве. |
Jones used the Peoples Temple to spread a message that combined elements of Christianity with communist and socialist ideology, with an emphasis on racial equality. |
Я думаю, что я использовал свое предположение о добросовестности с этим пунктом. |
' I think I have used up my 'assume good faith' with this item. |
Говорили, что он был основан на штабе, использовавшемся офицером королевских инженеров во время четвертой англо-Ашантийской войны. |
It was said to have been based on a staff used by a Royal Engineers officer during the Fourth Anglo-Ashanti War. |
Источник утверждения о том, что Троцкий использовал децимацию, весьма спорен. |
The source for the claim that Trotsky used the Decimation is quite controversial. |
До недавнего времени ходили слухи, что виноград имеет древнее происхождение, возможно, даже является виноградом Битурика, использовавшимся для изготовления древнеримского вина и упоминавшимся Плинием Старшим. |
Until recently the grape was rumored to have ancient origins, perhaps even being the Biturica grape used to make ancient Roman wine and referenced by Pliny the Elder. |
На логотипе бренда Ram изображена голова барана, ранее использовавшаяся компанией Dodge. |
The Ram brand logo features the head of a ram, formerly the logo used by Dodge. |
Он также был использован для проверки соответствия никогда не использовавшейся стартовой площадки шаттла в Vandenberg AFB, Калифорния. |
It was also used to fit-check the never-used shuttle launch pad at Vandenberg AFB, California. |
Остров Кипр поставлял большую часть бронзы, использовавшейся в художественных целях по всему древнему средиземноморскому региону. |
The island of Cyprus supplied most of the bronze used for artistic purposes throughout the ancient Mediterranean region. |
Более 90% населения подвергается воздействию более высоких доз, начиная с 1-2 сигарет в день и заканчивая более чем 10 сигаретами в день. |
Over 90% of the population is exposed to higher doses, going from 1-2 cigarettes per day to over 10 cigarettes per day. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «использование сигарет».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «использование сигарет» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: использование, сигарет . Также, к фразе «использование сигарет» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.