Испытывать комплекс - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Испытывать комплекс - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
feel complex
Translate
испытывать комплекс -

- испытывать [глагол]

глагол: test, prove, essay, experience, feel, have, suffer, sustain, tempt, undergo

- комплекс [имя существительное]

имя существительное: complex



Многие черные люди почувствовали новое чувство гордости за то, что они черные, поскольку движение помогло разоблачить и критиковать комплекс неполноценности, который испытывали многие черные в то время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many black people felt a new sense of pride about being black as the movement helped to expose and critique the inferiority complex felt by many blacks at the time.

В то время как Эдипов комплекс проявляется у мужчин, Женщины испытывают инцестуальную форму соперничества, известную как комплекс Электры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While the Oedipus complex presents itself in males, females experience a different form of incestuous rivalry known as the Electra complex.

Каждый монстр олицетворял страх, который он испытывал, и победа над этими страхами заставляла монстров в конце концов исчезнуть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each monster represented a fear he had, and conquering those fears caused the monsters to eventually disappear.

Его слышимые мысли показывают, что он испытывает опасные трудности в общении с женщинами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His audible thoughts reveal that he has dangerous difficulty in relating to women.

Хотя она и мечтала о том, чтобы он сделал это раньше, теперь, когда это вот-вот произойдет, она вдруг испытывает отвращение и торопливо извиняется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though she has dreamed about him doing this before, now that it is about to happen, she is suddenly repulsed, and excuses herself in a hurry.

Я никогда в жизни не испытывала такой боли

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I never experienced such pain before in my life

Проявляет признаки замешательства, испытывает боль, возможно шизоаффективное расстройство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Exhibiting signs of confusion, responsive to pain, possible schizoaffective episode.

Может, тогда он почувствует хотя бы намек на невероятную боль, которую она испытывает из-за него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps then he would have an inkling of the pain he was causing her.

Приятное известие для моей клиентки, впрочем, она никогда не испытывала недостатка в деньгах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was indeed good news to my client who didn't need the money anyway.

Эко испытывает сильнейшую сенсорную перегрузку, которая может вызвать состояние комы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Echo is experiencing extreme sensory overload.

Одно из важных различий между японцами и американцами — это то, что японцы склонны выбирать надежный путь в жизни, в то время как америкацы предпочитают испытывать жизнь и бросать ей вызов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the important differences between Japanese and Americans is that Japanese tend to choose a safe course in life, while Americans choose to explore and challenge life.

Конечно, Абрамс и Кэздан испытывали на себе давление совершенно нового типа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of course, Abrams and Kasdan had a whole new kind of pressure.

Представь, какую гордость они будут испытывать, зная, что участвовали в первомайском параде в день освобождения Вьетнама.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Imagine the pride, knowing they took part in the Labour Day parade on the day Vietnam was liberated.

Ну что ж, Медицинская комиссия по спорту сообщила нам что весь назначенный вам комплекс обследований вы прошли на отлично.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All right, well, the Medical Advisory Board has informed us that the battery of tests to which you've been subjected you've passed these tests with flying colors.

Кроме того, массы не должны испытывать к вам ни жалости, ни симпатии - это тоже входит в вашу задачу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your task, Citizen Rubashov, is to avoid awakening sympathy and pity.

В распоряжении Сильвии оставался еще один способ привлечь внимание директора, а если и он не сработает, то придется, видимо, обыскивать весь комплекс зданий ЦЕРНа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Short of searching CERN's entire complex herself, Sylvie knew there was only one other way to get the director's attention.

Ты лишь несколько минут испытывала то, что многие только и знали в своей жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have suffered but briefest moment of that which so many have only ever known.

Несмотря на всеобщее благоволение к Лантье, Жервеза первое время испытывала постоянную тревогу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the midst, however, of all this extraordinary affection for Lantier, Gervaise lived in a state of great agitation for the first few weeks.

Ваше вторжение в наш тренировочный комплекс.. оставит постыдную запись в моем деле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your incursion into our training facility is gonna leave an embarrassing mark on my record.

Даже в самых неблагоприятных обстоятельствах... человек испытывает почти бессознательную потребность остаться в живых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even in the most disadvantageous circumstances, human beings have an almost involuntary desire to stay alive.

Иди, выпей, твоя память испытывает нехватку в фосфоре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Go, grab a drink, your memory lack of phosphorus.

Мы собираемся провести на реке Фрейзер около 10 дней - ночевать под открытым небом, испытывать неудобства, по-настоящему очень далеко от всего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're gonna be on the Fraser for, like, 10 days- camping out, roughing it, pretty far away from anything, really.

Ты единственное существо на свете, к которому это чудовище испытывает еще привязанность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're the only man alive that monster still holds dear.

Ты испытываешь теплые чувства к язычникам?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have a soft spot for heathens?

И я сильно ценю то, как ты это испытывала на мне на каждом шагу нашего пути, к захватывающей неудаче в браке...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I thoroughly appreciate how much you have challenged me at every turn throughout the course of our spectacular failure of a marriage...

В данный момент мы испытываем трудности в следовании графику загрузок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At present, we have difficulty maintaining our upload schedule.

Что толку в ощущениях, если мы не будем живы, чтобы испытывать их?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What good is sentience if we're not alive to experience it?

Полагаю, что отчасти она испытывает к вам ярость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I imagine she harbors a certain degree of rage toward you.

Я не испытывала к Гарри истинных чувств, я сумела настроиться на нужный лад, поскольку считала, что он меня любит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although I had no true feeling for Harry, I worked myself into an enthusiasm because I thought he loved me.

Воспоминания о том, что ей пришлось пережить, и о своем собственном унижении, казалось, усугубляли жалость, которую он к ней испытывал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The recollection of her suffering and of his own humiliation seemed to render more overwhelming the compassion he felt now.

Хотелось бы, но город испытывает недостаток бюджета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wish they could, but the city's reeling from budget cuts.

Подрывало силы Шулубина, что он очень мало ел, меньше, чем велел ему аппетит: он берёгся, чтобы потом меньше испытывать болей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shulubin ate very little, less than his appetite demanded. He was preserving himself so as to diminish the pain he would feel after eating. But this undermined his strength.

Нет, если бы я действительно испытывала это чувство, я должна бы была испытывать отвращение к одному только его виду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, had I really experienced that emotion, I should, at present, detest the very sight of him.

Ты говорила, что в последний раз испытывала чувство вины, из-за того, что поссорилась с отцом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Last time you said that you felt guilty because you hung up on your dad.

Одна из версий, однако, добавляет сноску, в которой говорится, что принцесса оставалась незамужней всю свою жизнь, потому что ни один поклонник не мог сравниться с той страстью, которую она испытывала к лорду Халевейну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One version however adds a footnote saying that the princess remained unmarried all her life because no suitor could ever match the passion she felt for Lord Halewijn.

Использование усилителя тонко подсказывает читателю, какие эмоции он должен испытывать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Use of an intensifier subtly suggests to the reader what emotion he should feel.

Группа воспоминаний и интерпретаций, связанных с архетипом, представляет собой комплекс, например материнский комплекс, связанный с архетипом матери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A group of memories and interpretations associated with an archetype is a complex, e.g. a mother complex associated with the mother archetype.

В настоящее время комплекс является частью исторического парка, а также крепости Эль-Морро, и в нем находится несколько музеев, открытых для публики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The complex is now part of a historical park, along with the El Morro fortress, and houses several museums open to the public.

Недавно родившийся ребенок, как правило, испытывает различные приступы рвоты и периоды летаргии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The recently born child will typically experience varying bouts of emesis and periods of lethargy.

Воссоздание общества Байрона в 1971 году отразило то восхищение, которое многие люди испытывали к Байрону и его творчеству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The re-founding of the Byron Society in 1971 reflected the fascination that many people had with Byron and his work.

Места, расположенные всего в нескольких милях друг от друга, могут испытывать совершенно разную погоду в зависимости от рельефа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Locations merely a few miles apart can experience entirely different weather depending on the topography.

Новик-сервис планирует превратить его в развлекательный комплекс с Музеем холодной войны, рестораном и, возможно, спа-салоном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Novick-Service plans to turn it into an entertainment complex with a museum of the Cold War, a restaurant, and possibly a spa.

В его честь названы библиотека, подземный лекционный комплекс и булевский Центр Исследований в области информатики при Университетском колледже корка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The library, underground lecture theatre complex and the Boole Centre for Research in Informatics at University College Cork are named in his honour.

Она вспоминает, что испытывала сильное впечатление от необходимости информировать молодежь о наркотиках и злоупотреблении ими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She recalls feeling impressed by a need to educate the youth about drugs and drug abuse.

Олимпийский спортивный комплекс является третьим значимым объектом, к которому спортсмены АНБ имеют полный доступ и пользуются им ежедневно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Olympic Sports Complex is the third significant facility that NSA athletes have full access and use of on a daily basis.

Тем не менее, кто-то еще собирается купить его землю и построить гостинично-курортный комплекс, и банда должна спасти его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, someone else is out to buy his land and build a hotel/resort complex, and the gang has to save it.

В 2005 году яд Элиэзер приобрел свадебный комплекс Armonot Wolf на улице Бейт-Хадфус в Гиват-Шауле, Иерусалим, за 4 миллиона долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2005 Yad Eliezer purchased the Armonot Wolf wedding complex on Beit Hadfus Street in Givat Shaul, Jerusalem for $4 million.

Комплекс Airport City development, большой офисный парк, расположен к востоку от главного здания аэропорта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Airport City development, a large office park, is located east of the main airport property.

Флаер был основан на опыте Райтов, испытывавших планеры в Китти-Хок между 1900 и 1902 годами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Flyer was based on the Wrights' experience testing gliders at Kitty Hawk between 1900 and 1902.

Если почка испытывает недостаток ян, то мочевой пузырь может не иметь достаточного количества ци и тепла, чтобы должным образом трансформировать жидкость в мочу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the kidney is yang deficient, the bladder may not have the sufficient qi and heat to transform fluids properly into urine.

Комплекс состоит из 120-метровой башни, Соединенного подиума, зданий и внешних пространств, которые спроектированы партнерами Foster +.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The complex consists of a 120m tower, connected podium, buildings and outside spaces, which are designed by Foster + Partners.

Причиной этого был целый комплекс факторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cause of this was a complex of factors.

Грейвхарт и Криос захвачены группировкой каторжников во главе с Джуэлией, коварной женщиной, которая испытывает симпатию к Грейвхарту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Graveheart and Cryos are captured by a faction of convicts led by Jewelia, a devious woman who takes a liking to Graveheart.

У входа в комплекс вилл, где жил богатый бизнесмен, выступавший в роли водителя Риины, Ди Маджио опознал жену Риины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the entrance to a complex of villas where a wealthy businessman who acted as Riina's driver lived, Di Maggio identified Riina's wife.

В кишечной палочке основным белком-инициатором является DnaA; в дрожжах это комплекс распознавания происхождения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In E. coli the primary initiator protein is DnaA; in yeast, this is the origin recognition complex.

Geminin связывает Cdt1, предотвращая его связывание в комплекс признания происхождения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Geminin binds Cdt1, preventing its binding to the origin recognition complex.

После того как комплекс был эвакуирован, начальник смены и начальник радиационного контроля вновь вошли в здание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the complex had been evacuated, the shift supervisor and radiation control supervisor re-entered the building.

Я не уверен, что испытывал столько отвращение, сколько непонимание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not sure I felt disgust so much as incomprehension.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «испытывать комплекс». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «испытывать комплекс» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: испытывать, комплекс . Также, к фразе «испытывать комплекс» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information