Ищут - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
They were testing the fences for weaknesses systematically. |
|
По мере того, как игроки ищут материал, они будут натыкаться на области со зданиями и руинами, которые можно исследовать на предмет артефактов. |
As players search for material, they will come across areas with buildings and ruins that can be explored for artifacts. |
Кроме того, сам PCFG может быть включен в вероятностные модели, которые рассматривают эволюционную историю РНК или ищут гомологические последовательности в базах данных. |
In addition, the PCFG itself can be incorporated into probabilistic models that consider RNA evolutionary history or search homologous sequences in databases. |
Святые не ищут почитания по собственной воле |
Saints do not seek honour for themselves. |
Эти три знака, как говорят, ищут истинной любви, преследуют гуманитарные цели, идеалистичны и независимы, но склонны к импульсивности. |
These three signs are said to seek true love, to pursue humanitarian causes, to be idealistic and independent but tending to be impulsive. |
Видимо, органические части давно мертвы, и кибер-части ищут, ну... свежее мясо. |
The organic part must have died off years ago, now the robot part is looking for, well... fresh meat. |
Оптимизм имеет решающее значение для восстановления рабочей среды, потому что сотрудники ищут у своих лидеров стабильности и предсказуемости. |
Optimism is critical for rebuilding the workplace environment because employees look to their leaders for stability and predictability. |
Его коллеги тем временем ищут грабителя сумок, который делает стокгольмские парки небезопасными. |
Because sharks do not have rib cages, they can easily be crushed under their own weight on land. |
We think that women want their man to be a calm point. |
|
С начала времён мужчины ищут оправдания, чтобы запирать женщин. |
Since the beginning of time, men find excuses to lock women away. |
' You see a white family, it says, 'They're looking for food. |
|
Beginners look for weapons in different ways. |
|
Зарубежные пациенты, приезжающие в Лондон, теперь с большей вероятностью ищут лечение рака, чем ортопедию. |
Overseas patients coming to London are now more likely to be looking for cancer treatment than orthopaedics. |
С другой стороны, внутренние аудиторы переходят к контрольным спискам, которые могут не отражать доказательства, которые ищут присяжные или регулирующие органы. |
On the other hand, internal auditors move on checklists that may not surface the evidence that the jury or regulatory bodies look for. |
Распространенная тональная окраска, которую ищут гитаристы, скатывается с некоторых высоких частот. |
A common tonal coloration sought by guitarists is rolling off some of the high frequencies. |
Нимки пропадает, Танни, Абхиманью и Свити ищут ее. |
Nimki goes missing, Tunney, Abhimanyu and Sweety search for her. |
Люди от природы ориентированы на социальное поведение и активно ищут одобрения и общества других людей. |
Humans are naturally oriented to be social in behavior and actively seek the approval and company of others. |
Власти ищут Пирса для немедленного допроса. |
Authorities are seeking Pierce for immediate questioning |
Независимо от того, ищут ли они скорость или глубину тестирования, они могут использовать комбинаторные методы проектирования тестов для построения структурированных вариаций в своих тестовых случаях. |
Whether they are looking for speed or test depth, they can use combinatorial test design methods to build structured variation into their test cases. |
I came instead of him, he's afraid the cops are looking for him. |
|
Эта часть системы может быть бумажной или цифровой, но это то, что ищут во время визита FDA. |
This part of the system may be paper or digital, but it is something that is looked for during an FDA visit. |
Веретенообразные микротрубочки исходят из центросом и ищут кинетохоры; когда они связывают кинетохоры, они стабилизируются и оказывают напряжение на хромосомы. |
Spindle microtubules emanate from centrosomes and 'seek' out kinetochores; when they bind a kinetochore they become stabilized and exert tension on the chromosomes. |
Но даже в этом случае их могут посадить в тюрьму или даже казнить за то, что они ищут ОСИНТА. |
Even so, they can be imprisoned, even executed, for seeking out OSINT. |
Не уверена, но я слышала, что копы нашли машину, и сейчас ищут отпечатки. |
I'm not sure, but I heard the cops found the car and they're dusting for prints. |
Обязанности сопряжены с правами; власть, деньги, почести: их-то ищут женщины, - сказал Песцов... |
Duties are bound up with rights-power, money, honor; those are what women are seeking, said Pestsov. |
Мне сообщили, что сейсмологи ищут линию разлома в Хадсон, чтобы понять, было ли это источником бедствия. |
I'm told seismologists are looking at a fault line on the Hudson to see if it could be the source of the problem. |
They are looking for kitchen staff. |
|
Персонажи вскоре обнаруживают, что ищут предметы, которые положат конец проклятию и принесут им богатство и власть. |
The characters soon find themselves searching for items which will end the curse and bring them wealth and power. |
Геракл и его товарищ Полифем все еще ищут его, когда остальные Аргонавты снова отправились в плавание. |
It was probably a foot and a half square, and about maybe eight inches tall. |
Hollow Sky has been alerted to a young man with special abilities. |
|
Well, not unless they're digging for gold. |
|
Социальные психологи выявили две тенденции в том, как люди ищут или интерпретируют информацию о себе. |
Social psychologists have identified two tendencies in the way people seek or interpret information about themselves. |
Чего ищут подростки-хулиганы, кроме дешевых пинков, я не знаю. |
What the teenage hooligans seek beyond cheap kicks I do not know. |
Хариты не ищут выгоду. |
The Harith do not work for profit. |
You know, DB Bistro is looking for a new line cook. |
|
Потому что они не хотят, чтобы стало общеизвестным, что они ищут кризис-менеджеров. |
Because they don't want to make it public they're shopping for crisis managers. |
В день Церемонии Демоны ищут неосторожных. |
Well, on the day of the ceremony, the attendant demons seek out the unwary. |
Либо они бегут от чего-то, либо ищут что-то. |
Either they're running from something, or looking for something. |
RSI полезен для трейдеров, которые ищут возможности выбирать время для входа в рынок и выхода из него, чтобы получить максимальную прибыль до того момента, как появится риск снижения или падения цены. |
The RSI is useful for traders looking to time their entries and exits from the markets, in order to take maximum profit ahead of a rise or fall in price. |
Foreman says they're looking at rickettsia. |
|
Вот... вот, только что они проскочили за поворот и ищут его. |
There . . . they had just turned the corner and were looking for him. |
Одна из тех игр, где взрослые мужчины притворяются воюющими гномами и ищут магические предметы? |
Oh, is that one of those games where grown men pretend to be warrior gnomes and quest after magical knickknacks? |
Орел или Решка ищут Нового специалиста по денежному обороту. |
Heads or Tails is looking for a new currency rotation specialist. |
Более того, он уже несколько недель видел признаки того, что японцы действительно ищут выход из войны. |
Even more, he had seen signs for weeks that the Japanese were actually already looking for a way out of the war. |
Сотрудники Facebook ищут и регулярно удаляют группы, связанные с pro-ana. |
Facebook staff seek out and regularly delete pro-ana related groups. |
Например, читая гороскоп, люди активно ищут соответствие между его содержанием и своим восприятием своей личности. |
For example, while reading a horoscope, people actively seek a correspondence between its contents and their perception of their personality. |
Историки всегда опрашивают источники и ищут многочисленные подтверждения, прежде чем объявить что-то фактом. |
The historians always interrogate the sources and look for multiple forms of corroborations before declaring something to be a fact. |
Я не знаю точно, что они ищут, но я думаю, они ищут кого-то, кто довольно коммуникабельный, кто может работать достаточно хорошо в команде, вы должны иметь определенного рода характер, чтобы делать то, что мы делаем, я имею в виду вы летаете с различными людьми каждый день, знаете, вы идете на работу, все может случиться, есть тысячи и тысячи экипажей, вы не работаете с одними и теми же людьми, вы должны быть в состоянии легко ладить с людьми, которых вы никогда не встречались раньше, иногда работать под давлением, поэтому я думаю, что они ищут кого-то, кто, знаете, вполне компетентные в том, что они делают, вполне уверенные, кто настоящий командный игрок. |
I don't know exactly what they're looking for but I can only think they look for someone who's quite outgoing, someone who can work quite well in a team, you have to be a certain kind of character to do what we do, I mean you fly with different people every day, you know, you go into work, anything could happen, there's thousands and thousands of crew, you don't work with the same people, you need to be able to just get on with people that you've never met before, work under pressure sometimes, so I think they're looking for someone who is, you know, quite competent in what they do, quite confident, just someone who's a team player really. |
Все смеются, все ищут друг друга, воздух пронизан сиянием апофеоза, -вот как преображает любовь! |
They laugh and hunt, and there is in the air the brilliance of an apotheosis-what a transfiguration effected by love! |
Учащиеся ищут смысл и будут пытаться найти закономерность и порядок в событиях окружающего мира даже при отсутствии полной или исчерпывающей информации. |
Learners look for meaning and will try to find regularity and order in the events of the world even in the absence of full or complete information. |
Люди часто ищут смысл или причину того, что происходит в их жизни, и, как правило, не находят. |
I mean, people search for reason or meaning behind events in their lives, when more often than not, there is none. |
Теперь, когда Молоха нет, они ищут нового хозяина, чтобы принести ему клятву верности. |
With Moloch gone, they search for a new master to pledge their allegiance to. |
Some foreigners are here asking for you. |
|
Я вам скажу, что инвестор на пути сюда прямо сейчас, и они ищут кого-то, кто бы возглавил проект. |
I tell you what, the investor is on their way over here right now, and they're looking for someone to spearhead the project. |
По мере того как компании продолжают диверсифицировать свою деятельность, они ищут коммуникационные модели, помогающие управлять сложной структурой человеческих взаимоотношений. |
As companies continue to diversify, businesses look for communication models to help manage the complex structure of human relationships. |
Некоторые из них просто бедные ребята, которые ищут себе на пропитание |
Some of 'em's just poor lads looking for steady feed. |
Полицейские уже ищут меня так что приготовься к развязке, потому что я не уйду без боя. |
Cops are already looking for me, so get ready to cover the showdown of a lifetime 'cause I'm not going out without a fight. |
Гигaнтcкиe телескопы и детекторы, расположенные по всей планете, ищут ключи к пониманию структуры Вселенной. |
All over the planet, giant telescopes and detectors are looking for clues to the workings of the universe. |
Истину ищут только одиночки и порывают со всеми, кто любит ее недостаточно. |
Only the solitary seek the truth, and they break with all those who don't love it sufficiently. |
- ищут тебя - looking for you
- а также ищут - as well as looking
- активно ищут новые - actively seeking new
- активно ищут работу - actively seek work
- больше не ищут - no longer looking for
- все чаще ищут - are increasingly looking
- всегда ищут - always looking
- в настоящее время ищут - are being looking
- его ищут - are looking for him
- вновь ищут - re searching for
- до сих пор ищут - still seeking
- ищут блага - are looking for good
- ищут более - are looking for more
- ищут его - are looking for it
- ищут их - are looking for them
- ищут некоторые - are looking for some
- ищут неприятности - are looking for trouble
- ищут новые - are looking for new
- ищут способы - are looking for ways
- тоже ищут - too seek
- пользователи ищут - users are looking for
- часто ищут - often look for
- найти то, что они ищут - finding what they are looking for
- люди ищут - people are looking for
- они ищут - they were searching for
- Полицейские ищут вас - cops are looking for you
- придет ищут - will come looking for
- посл. ≅ от добра добра не ищут - enough is as good as a feast
- также ищут - was also seeking
- особенно ищут - especially looking for