Каждый может изменить - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: each, every, either, several
местоимение: each, every, everyone, everybody
артикль: a
словосочетание: Tom, Dick and Harry
на каждый день - on every day
центов каждый раз - cents every time
каждый актер - each actor
каждый второй день - every second of the day
каждый глаз - every eye
каждый год службы - each year of service
каждый из нас нуждается - each of us needs
каждый имеет свою историю - everyone has a story
каждый конкретный случай исследование - case by case study
каждый набор - each recruitment
Синонимы к каждый: каждый, всякий, любой, всяческий, в каждом случае, соответствующий
Значение каждый: Всякий, любой из себе подобных.
может непреднамеренно привести - may unintentionally lead
может попросить - could ask for
Альтернативой им может быть - alternative they can be
Вас может заинтересовать - may interest you
вполне может отражать - may well reflect
вполне может рассмотреть - may well consider
как может быть - as there may be
заражение может произойти - contamination can occur
иногда это может случиться - sometimes it may happen
если когда-либо может - if ever can
Синонимы к может: вероятно, возможно, может статься, может быть, вроде, вроде бы, пожалуй, пожалуй что, как будто, думается
изменить информацию - amend the information
изменить на Ближнем Востоке - change in the middle east
изменить порядок - to alter an order
может изменить будущее - can change the future
может измениться быстро - can change fast
что вы хотите изменить - what do you want to change
чтобы изменить лицо - to change the face of
не изменить что-либо - not change anything
не может изменить мир - can not change the world
что изменится - that will change
Синонимы к изменить: отказаться, продать, выдать, обмануть, сломать, свести, ломать, предать, перевернуть, исправить
Антонимы к изменить: стабилизировать, сохранить верность, оставить без изменений
Каждый принимает исход своей жизни, но никто не знает, могут ли боги изменить судьбу. |
Each accepts the outcome of his life, yet, no-one knows if the gods can alter fate. |
Это просто глупо использовать то, что вы не можете изменить и что вы оставляете везде каждый день в качестве маркера безопасности. |
It is plain stupid to use something that you can't change and that you leave everywhere every day as a security token. |
I'm in favor with the change per input from Gigs. |
|
Каждый раз, как пытаюсь его изменить, меня выбрасывает обратно... |
Every time I keep trying to alter it, it kicks me right back to the ... |
Это просто жалко использовать то, что вы не можете изменить и что вы оставляете везде каждый день в качестве маркера безопасности. |
It is plain pity to use something that you can't change and that you leave everywhere every day as a security token. |
EVERY ONE OF THEM IS A POTENTIAL GAME CHANGER. FOR THE WORSE. |
|
И вы можете войти в свои языковые списки, изменить клавиатуру, сгенерировать каждый французский символ, вырезать и вставить те, которые вам нужны. |
And you can go into your language listings, change the keyboard, generate every French character, & cut & paste whichever ones you need. |
каждый должен подумать о себе и о своей памяти перед возвращением в подвешенное состояние и, отредактировав воспоминания, изменить свою личность, и тому подобное. |
And you get to think about yourself and your memories, and before you go back into suspension, you edit your memories and you change your personality and so forth. |
Ты показал нам, что каждый может что-то изменить. |
You showed us that every man can make a difference. |
Представьте себе общество, где были бы правила, при которых каждый ребёнок рос, веря, что он может быть на моём месте, может стать технологом будущего, или где каждый взрослый считал бы, что он обладает способностью не просто понять, но и изменить то, как наука и техника влияет на их повседневную жизнь. |
Imagine a society where we had rules of engagement where every child grew up believing that they could stand here and be a technologist of the future, or where every adult believed that they had the ability not just to understand but to change how science and technology impacts their everyday lives. |
Одна из целей 20-й поправки состояла в том, чтобы изменить эти механизмы, которые обычно требовали, чтобы каждый Конгресс проводил свою последнюю сессию в качестве сессии хромой утки. |
One purpose of the 20th Amendment was to change these arrangements that routinely required every Congress to hold its last session as a lame duck session. |
Я также надеюсь, что вы знаете, что я надеюсь и смогу изменить то, как люди говорят об африканском искусстве на континенте и здесь, и что для вас искусство Африки — это не только то, что вы покупаете на рынках Гарлема в Нью-Йорка: каждое произведение искусства имеет свою историю и каждый художник — своё имя. |
I also hope that you know that I hope I will be able to change the way people talk about African art on the continent and here, and I hope you know that African art is not just what you buy at Harlem markets in New York and that every piece of art you see has a story, and every artist has a name. |
Если каждый день вы идёте домой, думая, как предотвратить глобальное потепление, в конце недели вспомните, что кто-то запустил угольную станцию, которая будет работать в течение 50 лет, лишая вас возможности что-либо изменить. |
So every day that you go home thinking that you should do something about global warming, at the end of that week, remember: somebody fired up a coal plant that's going to run for 50 years and take away your ability to change it. |
Каждый раз ПП вздрагивал, а затем возвращался, чтобы попытаться изменить запись. |
Each time, PP flounced, then came back to try to change the entry. |
Ранее не было никакого понимания, чтобы изменить правила и консенсус, и каждый раз, когда ТКУ принимал решение, он не одобрял поведение, принятое Русеф. |
There was no previous understanding to modify the rules and the consensus, and every time that the TCU has ruled, it had disapproved the conduct adopted by Rousseff. |
Дети узнали, что по отдельности каждый может что-то изменить, но вместе можно добиться поразительных результатов. |
And they learned that individually they could each make a difference, but together they created an impact. |
В принципе, я ищу какой-то консенсус по этому вопросу, потому что потребуется много работы, чтобы изменить каждый из них обратно. |
Basically I'm looking for some consensus on this because it's going to take a lot of work to change every one back. |
Он пытался повторить каждый удар и убедиться, что это было что-то другое, и убедиться, что нет ничего, что он хотел бы изменить. |
He tried to go over each beat and make sure that it was something different and make sure that there was nothing that he wanted to change. |
В войне, от которой зависит само существование человечества, каждый из нас может изменить ситуацию. |
In a war where mankind very survival hangs in the balance, it's up to each of us to make a difference. |
Каждый человек способен изменить своё внутренне понятие и отношение к деньгам. |
Every person has the capability to change the way their inner relationship and conversation with money. |
«Американская мечта» уступает место классовому сознанию. Для страны, основанной на идее, что каждый может изменить свою долю к лучшему упорным трудом, это весьма глубокая перемена. |
The American Dream is giving way to class consciousness – a profound change for a country founded on the ideal that anyone can improve his or her lot through hard work. |
Каждый администратор может изменить свой запасной адрес электронной почты в данных своего профиля. |
Each admin can change their alternate email address by updating their profile information. |
Мы преданны идее самоисцеления, мы зашнуровываем кроссовки и выходим из дома каждый день, чтобы исцелить и изменить наше сообщество, потому что мы понимаем, что идём по стопам наследия защиты гражданских прав как никогда раньше, и что сейчас мы стоим перед кризисом здоровья нации. |
We are committed to healing ourselves, to lacing up our sneakers, to walking out of our front door every single day for total healing and transformation in our communities, because we understand that we are in the footsteps of a civil rights legacy like no other time before, and that we are facing a health crisis like never ever before. |
И каждый вечер ты будешь приносить ему частичку внешнего мира. Мира, который ты пытаешься изменить к лучшему. |
You know, so that every single night, you could bring him home a piece of the world, a world that you are working to change for the better. |
Tech can truly be a game changer here. |
|
With punctuation, I can choose to change the meaning of a phrase. |
|
Или можно изменить среду обитания и то, как эти гены проявляются в эпигеноме, и передать изменения грядущим поколениям. |
Or we can change the environment, and change the expression of those genes in the epigenome and pass that on to the next generations. |
Компания готова рассмотреть любые инновационные идеи, которые позволят повысить эффективность производства и изменить наш мир к лучшему. |
The company is willing to consider any innovative ideas enabling to increase productive efficiency and making our world the better place. |
I just lived from day to day clinging to every moment while it lasted. |
|
Можно щелкнуть Переместить вверх или Переместить вниз, чтобы изменить положение шаблонов в последовательности. |
You can click Move up or Move down to rearrange the sequence of templates. |
Исходный числовой формат в списке Тип невозможно изменить или удалить. |
The original number format in the Type list cannot be changed or deleted. |
Перед разноской сведений о ваучерах в главную книге можно просмотреть или изменить журналы субкниги с помощью нового метода распределения. |
Before you post the voucher information to the general ledger, you can view or edit subledger journals by using a new method that is named distribution. |
Повернуть и изменить размер наклейки путем сведения и разведения пальцев. |
Rotate and resize a sticker by using two fingers to pinch and zoom. |
Вы можете изменить размер шрифта или всего контента (текст, изображения, видео) на веб-страницах, которые посещаете. |
You can change the size of everything on the webpages you visit, including text, images, and videos, or you can change only the size of the font. |
Нельзя просто выделить текст и изменить цвет шрифта, так как программа PowerPoint применяет его автоматически. |
It is not a matter of just selecting the text and changing the font color because PowerPoint applied this color automatically. |
Что означает возвращение Путина для российской внешней политики и как следует Вашингтону изменить свой подход теперь, когда на переговорах напротив будет сидеть не Медведев, а Путин? |
What does Putin’s return mean for Russian foreign policy, and how should Washington adjust its own approach now that Putin, rather than Medvedev, will be sitting across the table? |
Как ты думаешь, каково это, когда каждый спрашивает, каким было приключение, и ты вынужден отвечать, что тебя никто не позвал с собой, что ты никому не был нужен? |
How do you think it feels when everyone asks you how the adventure was, and you got to say that no one asked you to go along, that you weren't needed? |
Every sun up and sundown he waits. |
|
Я знаю, знаю, но департамент хочет, чтобы мы оценивали все факторы каждый раз, как освобождаем подозреваемого |
I know, I know, but the department wants us to factor in VAL every time we release a suspect. |
Я хочу, чтобы каждая остановка, каждая станция, причал, аэропорт каждый последний троллейбус был обклеян фотографиями Пегги Картер. |
I want every bus stop, train station, dock, airport, every last trolley wallpapered with pictures of Peggy Carter. |
Я могу изменить ход войны. |
I can change the course of this war. |
Напиши великую книгу, такую, которая заставит людей задуматься и сможет изменить мир. |
'Write a great work, one that will make people think and may change the world.' |
Они даже попытались изменить некоторые из основных принципов физики. |
They have even tried to change some of the fundamental principles of physics. |
How 'bout a little artic blast to change your mind? |
|
И последствия... могут изменить медицину. |
And the implications are, it- it could change the course of medicine. |
Похоже, что как бы я ни старалась все изменить, корпорации, на которые мы охотились, смогли обратить все в свою пользу. |
It seems that no matter how hard I try to change things, the very corporations we target find a way to turn it to their advantage. |
И изменить манеру речи. |
Change your speech patterns too. |
Я хочу кое-что изменить. |
I'm thinking of making some changes. |
Почему кто-то выглядящий как супермодель хочет изменить свое лицо? |
Why would somebody who looks like a supermodel want to change her face? |
Женщина может изменить своё мнение, это факт. |
But women do change their minds. |
Высшее достижение - изменить любовнику, притом первому своему любовнику! |
The chef d'oeuvre is to deceive the lover! and the first lover too! |
Cool, 'cause it really helped me realize that I got to give that lifestyle up. |
|
Потому что мы должны изменить... то, что происходит при временном правительстве. |
Because we have to change... what's going on under the interim government. |
Это количество времени, которое требуется для усиления, чтобы изменить заданное количество дБ или заданный процент в сторону целевого усиления. |
This is the amount of time it takes for the gain to change a set amount of dB or a set percentage towards the target gain. |
Вращения сохраняют управляемость, потому что они не могут изменить порядок осей, что подразумевает специальное матричное условие. |
Rotations preserve handedness because they cannot change the ordering of the axes, which implies the special matrix condition,. |
Они хотели бы даже изменить свое окружение, стирая уличные знаки, рекламные щиты и неинтересные витрины магазинов. |
They would like to even modify their surroundings by erasing street signs, billboard ads, and uninteresting shopping windows. |
Я был бы благодарен, если бы кто-нибудь смог это изменить. |
I'd be grateful if somebody could make that change. |
Однако некоторые постулируют, что стремление изменить свое сознание столь же первично, как стремление утолить жажду, голод или сексуальное желание. |
However, some have postulated that the urge to alter one's consciousness is as primary as the drive to satiate thirst, hunger or sexual desire. |
Я связался с бразильскими ВВС, чтобы попросить их изменить все свои файлы на свободный, принятый проектами Викимедиа. |
I have contacted the Brazilian Air Force in order to ask them to change all their files to a free one accepted by Wikimedia projects. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «каждый может изменить».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «каждый может изменить» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: каждый, может, изменить . Также, к фразе «каждый может изменить» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.