Как может быть целесообразно - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Как может быть целесообразно - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
as may be appropriate
Translate
как может быть целесообразно -

- как [союз]

наречие: as, how, so, however, whence

союз: as, than, whereby

местоимение: what

словосочетание: as sure as

- может [вспомогательный глагол]

вспомогательный глагол: can, may

- быть

глагол: be, exist, fare, play

- целесообразный

имя прилагательное: expedient, advisable, efficient, practical, sensible, rational, economical, economic



В случае исключения этой фразы при прочтении данного пункта может создаться впечатление, что Комиссия сомневается в целесообразности своей деятельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If that phrase was deleted, the paragraph could give the impression that the Commission had doubts about the usefulness of its activities.

Ну, это первый раз слышу что это не может быть целесообразным

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, this is the first I've heard that that might not be advisable.

При наличии такой существующей статьи может быть целесообразным создание под-статьи, но только в том случае, если это необходимо по соображениям размера статьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where there is such an existing article, it may be appropriate to create a sub-article, but only if this is necessitated by considerations of article size.

Преобразование надстрочных в базовых эквивалентов, не может быть целесообразным, однако для форматированного текста программного обеспечения, поскольку информация Надстрочный теряется в процессе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Transforming superscripts into baseline equivalents may not be appropriate however for rich text software, because the superscript information is lost in the process.

Вместе с тем единообразная и стандартизированная система контрольных параметров необязательно может быть применима или целесообразна во всех случаях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the uniform and standardized implementation of the benchmarks may not necessarily be applicable or beneficial in all cases.

Добытое нефтегазовое сырье: Использование этой категории может быть целесообразным для целей учета и управления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Produced petroleum: Subdivision may be desirable for accounting and management purposes.

Для элементарного цинка, более низкая дозировка 2,5 мг/кг/день может быть целесообразна, поскольку большое количество цинка может вызвать дефицит меди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For elemental zinc, a lower dosage of 2.5 mg/kg/day may be appropriate as large amounts of zinc may cause a copper deficiency.

Кроме того, лорд-канцлер может обратиться к JAC за помощью в связи с другими назначениями, которые лорд-канцлер считает целесообразными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additionally, the Lord Chancellor may request the JAC's assistance in connection with other appointments that the Lord Chancellor considers appropriate.

Во многих случаях может оказаться целесообразнее использовать значительное число мелких контрактов вместо нескольких крупных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In many cases, it may be preferable to use a largest number of smaller contracts instead of a few large ones.

Однако из-за того, что они не доступны в качестве дженериков, стоимость может ограничить их целесообразность для многих пациентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because they are not available as generic medications, however, cost may limit their feasibility for many patients.

По этим причинам определение этого слова может быть целесообразно при написании для широкой публики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For these reasons, defining the word may be advisable when writing for the public.

В этих ситуациях может оказаться целесообразным аппроксимировать производную, используя наклон прямой через две близлежащие точки На функции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In these situations, it may be appropriate to approximate the derivative by using the slope of a line through two nearby points on the function.

Закрепление незатронутой стороны профилактически не рекомендуется для большинства пациентов, но может быть целесообразным, если очень вероятно повторное СКФЭ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pinning the unaffected side prophylactically is not recommended for most patients, but may be appropriate if a second SCFE is very likely.

Интервенционное обезболивание может быть целесообразным, включая такие методы, как инъекции триггерной точки, нейролитические блоки и лучевая терапия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Interventional pain management may be appropriate, including techniques such as trigger point injections, neurolytic blocks, and radiotherapy.

В принципе для оценки целесообразности регламентирования узкого места может применяться подход на основе скрытых цен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In principle, a shadow price approach can be applied to assess whether a bottleneck merits regulation.

Препараты нейромодулятора местного действия капсаицин может быть целесообразно использовать в попытке уменьшить боль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The neuromodulator agents topical capsaicin may be reasonable to use in an attempt to reduce pain.

Таким образом, администрация Обамы может посчитать сделку с Ираном политически более целесообразной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, the Obama administration may find it more politically expedient to seek a deal with Iran.

Учитывая, что эпизод может быть насильственным, возможно, целесообразно обеспечить безопасную среду, в которой ребенок спит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Considering an episode could be violent, it may be advisable to secure the environment in which the child sleeps.

По мере целесообразности, председатель контактной группы может преобразовать ее в редакционную группу, в состав которой будут входить только члены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When appropriate, the chair of the contact group could convert the group to a drafting group limited to members only.

По этим причинам может быть целесообразна повторная операция по удалению бородавок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For these reasons, repeated surgery to remove the warts may be advisable.

В некоторых случаях может отсутствовать необходимость в каком-либо дальнейшем вмешательстве; в других случаях может быть целесообразна микродохэктомия или полное иссечение протока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some cases, there may be no need for any further intervention; in others, microdochectomy or a total duct excision may be appropriate.

Если знак используется только в одном конкретном государстве, то регистрация на государственном уровне может быть целесообразной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If a mark is only used in one particular state, registration at the state level may be appropriate.

Если это будет сочтено целесообразным, к секретариату может быть обращена просьба о подготовке документа на основе таких сообщений для рассмотрения на второй сессии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If considered useful, the secretariat could be asked to prepare a document drawing on such submissions for consideration at the second session.

Таким образом, в то время как проникновение на рынок может диктовать, какой объем предложения необходим, другие факторы должны диктовать, какой объем запасов целесообразно хранить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So while the market penetration may dictate how much supply is needed other factors must dictate how much inventory it is prudent to keep.

В некоторых случаях может оказаться целесообразным запросить временную защиту страницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some cases it may be appropriate to request temporary page protection.

Действительно, можно целесообразно аргументировать, что помощь в целях развития может быть более эффективной, если она примет форму прямых грантов, а не кредитов, которые в конечном счете должны быть погашены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed, a strong case can be made that development aid would be more effective if it took the form of outright grants, rather than loans that ultimately need to be repaid.

Ее приговор Галилею был рациональным и справедливым, и пересмотр этого приговора может быть оправдан только на основании того, что является политически целесообразным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her verdict against Galileo was rational and just and the revision of this verdict can be justified only on the grounds of what is politically opportune.

Количество прав, предоставленных тому или иному лицу, определяется государством, и государство может лишить его этих прав, если сочтет это целесообразным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The quantity of rights granted to an individual was decided by the state and the state could remove these rights if it saw fit.

Там, где имеются реалистические альтернативы, закрытие неэкономичных школ может представляться целесообразным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where there are realistic alternatives, closure of uneconomic schools can make sense.

Целесообразным подходом может являться ротация персонала, участвующего в интеграции, или же создание центрального резерва кадров, которые могут распределяться по основным статистическим подразделениям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It can be helpful to rotate staff involved in integration or to create a central pool of staff who can be distributed to major statistical units.

В некоторых случаях может оказаться целесообразным запросить временную защиту страницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some cases it may be appropriate to request temporary page protection.

Это лечение может быть целесообразно при обморожениях 2-4 степени, когда люди получают лечение в течение 48 часов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This treatment might be appropriate in grades 2–4 frostbite, when people get treatment within 48 hours.

Странно, но, думаю, сейчас он уже может их решать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Weird, but it is now ready to solve it, I think.

И кто угодно и где угодно может взять их и использовать для развития нанотехнологий в будущем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And anyone anywhere can pick them up and use them, and help to deliver on the promise of nanotechnology.

Новый доход Молли может почти полностью покрыть наши долги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Molly's advance almost gets us completely out of debt.

Девушка, которая может трансформировать простые предметы во взрывчатку прикосновением руки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A girl who can transform ordinary objects into explosives with the touch of her hand.

Может быть, кто-то сможет конкурировать с Ройсом на предварительных в будущем году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe somebody can take a run at Royce in next year's primary.

Может быть, вы сможете вернуть некоторые из украденных шкурок, которые вы покупаете у индейцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe you can give back some of them stolen pelts you buy from the Indians.

Может быть, они готовы раскаяться в своих грехах и отречься от самого имени Айз Седай?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps they are ready to repent their sins and renounce being Aes Sedai?

Я отбросил всю мою осторожность, все беспокойство о том, что Баррич может почувствовать меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I discarded all caution, all worry that Burrich would sense me.

И он может снова подружиться с Шивом Нараяном ради других своих интересов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And he can befriend Shiv Narayan again for any of his other interest.

Размер ипотеки может составлять до 100% стоимости недвижимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your mortgage can be as much as 100% of the property value.

По расчетам Гвинеи, уровень основного речного стока может упасть на 50%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Guinea estimated that flow in the main river course can drop by as much as 50 per cent.

Это может быть невежливо, но честно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It may not be polite, but it is fair.

Традиционный банковский сектор не может должным образом обслуживать этот рынок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Traditional banking could not adequately serve this market.

Считаю целесообразным рассмотреть возможность разработки международного инструмента по борьбе с компьютерным терроризмом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would like to invite you to consider the appropriateness of working out an international instrument to combat computer terrorism.

Целесообразно было бы также осуществлять сбор и анализ данных о расходовании налоговых поступлений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would also be useful to collect and analyse data on tax expenditures.

При проведении в существующих туннелях любых работ по техническому обслуживанию и замене оборудования необходимо обеспечивать выполнение максимально возможного с точки зрения практической целесообразности числа положений, касающихся безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Existing tunnels should incorporate as many safety provisions as is reasonably possible during any maintenance replacement actions. Acknowledgements.

В законодательстве некоторых стран о несостоятельности содержится требование о том, чтобы суд рассмотрел вопрос об экономической целесообразности плана реорганизации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some insolvency laws required the court to consider whether the reorganization plan was economically feasible.

Я врал когда это было целесообразно

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I lie when it's expedient.

Сначала, когда я занималась с ним любовью, это было только из соображений целесообразности...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At first, it was totally a question of expediency when I made love with him.

Но ради целесообразности можешь называть меня...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But for expediency's sake, you can call me...

Другие ставят под сомнение целесообразность сопоставления относительно постоянных расходов с рискованными инвестиционными активами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Others question the suitability of matching relatively fixed expenses with risky investment assets.

Несколько полевых испытаний подтвердили целесообразность использования установок для очистки окружающей среды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several field trials confirmed the feasibility of using plants for environmental cleanup.

Если мы метод целесообразно возьмем, результаты целесообразно можно получить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we a method advisable take, Results advisable can be received.

Разрезанные раковины имеют преимущество в целесообразности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cut shells have the advantage of expedience.

Это доказательство концепции демонстрирует целесообразность периодической подзарядки с использованием системы лазерного луча.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This proof-of-concept demonstrates the feasibility of periodic recharging using a laser beam system.

Фольклорные истоки этой традиции целесообразно отнести к XV веку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is reasonable to place the folkloristic origins of the tradition in the 15th century.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «как может быть целесообразно». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «как может быть целесообразно» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: как, может, быть, целесообразно . Также, к фразе «как может быть целесообразно» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information